登陆注册
5561300000094

第94章 XXVII YOU HAVE COME! YOU RAVE SOUGHT ME!"

These are some words from a letter written a few months after the foregoing by one Mrs. Edward Truscott to a friend in New York:

"Edinburgh, May 7th, 1900.

"Dear Louisa: - You have always accused me of seeing more and hearing more than any other person of your acquaintance. Perhaps I am fortunate in that respect. Certainly I have been favored today with an adventure of some interest which I make haste to relate to you.

"Being anxious to take home with me some sketches of the exquisite ornamentation in the Rosslyn chapel about which I wrote you so enthusiastically the other day, I took advantage of Edward's absence this morning to visit the place again and this time alone.

The sky was clear and the air balmy, and as I approached the spot from the near-by station I was not surprised to see another woman straying quietly about the exterior of the chapel gazing at walls which, interesting as they are, are but a rough shell hiding the incomparable beauties within. I noticed this lady; I could not help it. She was one to attract any eye. Seldom have I seen such grace, such beauty, and both infused by such melancholy. Her sadness added wonderfully to her charm, and I found it hard enough to pass her with the single glance allowable to a stranger, especially as she gave evidence of being one of my own countrywomen:

"However, I saw no alternative, and once within the charmed edifice, forgot everything in the congenial task I had set for myself. For some reason the chapel was deserted at this moment by all but me.

As the special scroll-work I wanted was in a crypt down a short flight of steps at the right of the altar, I was completely hidden from view to any one entering above and was enjoying both my seclusion and the opportunity it gave me of carrying out my purpose unwatched when I heard a light step above and realized that the exquisite beauty which had so awakened my admiration had at last found its perfect setting. Such a face amid such exquisite surroundings was a rare sight, and interested as I always am in artistic effects I was about to pocket pencil and pad and make my way up to where she moved among the carved pillars when I heard a soft sigh above and caught the rustle of her dress as she sat down upon a bench at the head of the steps near which I stood. Somehow that sigh deterred me. I hesitated to break in upon a melancholy so invincible that even the sight of all this loveliness could not charm it away, and in that moment of hesitation something occurred above which fixed me to my place in irrepressible curiosity.

"Another step had entered the open door of the chapel - a man's step - eager and with a purpose in it eloquent of something deeper than a mere tourist's interest in this loveliest of interiors. The cry which escaped her lips, the tone in which he breathed her name in his hurried advance, convinced me that this was a meeting of two lovers after a long heart-break and that I should mar the supreme moment of their lives by intruding into it the unwelcome presence of a stranger. So I lingered where I was and thus heard what passed between them at this moment of all moments ire their lives.

"It was she who spoke first.

" Francis, you have come! You have sought me!'

"To which he replied in choked accents which yet could not conceal the inexpressible elation of his heart:

"'Yes I have come, I have sought you. Why did you fly? Did you not see that my whole soul was turning to you as it never turned even to - to her in the best days of our unshaken love; and that I could never rest till I found you and told you how the eyes which have once been blind enjoy a passion of seeing unknown to others - a passion which makes the object seem so dear - so dear - '

"He paused, perhaps to look at her, perhaps to recover his own self-possession, and I caught the echo of a sigh of such utter content and triumph from her lips that I was surprised when in another moment she exclaimed in a tone so thrilling that I am sure no common circumstances had separated this pair:

"'Have we a right to happiness while she - Oh, Francis, I can not!

She loved you. It was her love for you which drove her - '

"'Cora!' came with a sort of loving authority, 'we have buried our erring one and passionately as I loved her, she is no more mine, but God's. Let her woeful spirit rest. You who suffered, supported - who sacrificed all that woman holds dear to save what, in the nature of things, could not be saved - have more than right to happiness if it is in my power to give it to you; I, who have failed in so much, but never in anything more than in not seeing where true worth and real beauty lay. Cora, there is but one hand which can lift the shadow from my life. That hand I am holding now - do not draw it away - it is my anchor, my hope. I dare not confront life without the promise it holds out. I should be a wreck - '

"His emotion stopped him and there was silence; then I heard him utter solemnly, as befitted the place: 'Thank God!' and I knew that she had turned her wonderful eyes upon him or nestled her hand in his clasp as only a loving woman may.

"The next moment I heard them draw away and leave the place.

"Do you wonder that I long to know who they are and what their story is and whom they meant by 'the erring one?'"

同类推荐
  • 十不二门文心解

    十不二门文心解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Bedford-Row Conspiracy

    The Bedford-Row Conspiracy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒百证歌

    伤寒百证歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 隋天台智者大师别传终

    隋天台智者大师别传终

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孝诗

    孝诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 珀尔修斯的迦勒底之旅

    珀尔修斯的迦勒底之旅

    简介:简略版:名为珀尔修斯的男人在迦勒底的一些列故事。
  • 毕摩的故事

    毕摩的故事

    这天,像以往一样,吉克葜尔者到别家去做“毕”回来。回来了,打着火把照着明回来了。想起家哟,家有个如花似玉的妻子,妻子名下有四个儿子,四个女儿。妻子的确漂亮,想起进山撵山的人就这样唱来着:“快点啊,快点/快点逮住猎物啊/逮住了好去讨阿底呷呷做妻子……”猎人们,坐在深山里唱的这支歌谣,唱的就是阿底呷呷。阿底呷呷又是谁呢?正是他的妻子!多少有头有脸的男人梦寐想得到,终归是他的了!终归是他的,他就要珍惜、要爱护、要袒护……他想到这儿,不禁哑然失笑,未了,他又轻轻摇晃起头。就加快了步伐,走在伸手不见五指的黑夜。
  • 晨起星落万千遥

    晨起星落万千遥

    初次见面,她买醉发疯,扯他领带。再次见面,他堵她墙壁,严厉教育。亲妈改嫁,夜星遥不但多了个后爹,还附赠一只小叔???从此过上了鸡飞狗跳的日子!夜星遥恼羞成怒:“顾弈辰,你以大欺小,以男欺女!”顾弈辰邪佞如斯:“夜星遥,胜者为王,败者来偿!”【冷傲腹黑大总裁VS任性叛逆小萝莉,一心一意,甜蜜无虐。】
  • 神道妖帝

    神道妖帝

    一代妖帝林序风被仙帝用邪门歪道斩杀,所幸命运的轮盘转动了起来,一名少年重新踏上妖帝之路
  • 故梦幽幽

    故梦幽幽

    21克是灵魂的重量。21克是新生儿心脏的重量。21克承载着我们生生世世最重要的记忆……她是幽冥地府的神,是断送人前世过往的孟婆,她本是赢了东岳大帝的一个赌,被默许逃到人间,玩上个几十年……人间的几十年,她对许多人都动了心,她自诩每一段都是刻骨铭心……她曾以为她是滥情之人,却不想,竟是那个最专一的人……原来,生生世世桩桩件件,都是他……喜欢小淋的书,或者是对小淋的书有什么意见或者建议的,都可以添加小淋的书友群哦。【漠小淋书友群】161880013
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 八象天心诀之人皇

    八象天心诀之人皇

    天地万物先有劫数,后有命数,最后才有神魔人三元。所谓人者,命所归,天命所向,唯独缺少本心。所谓魔者,天命所归,天命所向,唯独缺少魔种。所谓神者,天命所归,天命所向,唯独缺少神格。命神者,天命三元,本心归一,魔种深种,神格完整。赐予神格,赐予本心,赐予魔种,却只要命源。至此,神魔人皆为种,命源为果。赵阳,一个阔家大少,最后落得家破人亡,自尽而死。机缘巧合之下,重生在三元命界,依旧是碌碌无为的少年,还是掀翻天地神魔人三界的存在呢?到底是命神再次愚弄,还是去打造自己的命……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 请叫我充电宝

    请叫我充电宝

    关于肥宅死后附身充电宝,三千年后成精的故事