登陆注册
5500900000006

第6章 Part 1(6)

During the month of July,and while,as I have observed,our part of the town seemed to be spared in comparison of the west part,I went ordinarily about the streets,as my business required,and particularly went generally once in a day,or in two days,into the city,to my brother's house,which he had given me charge of,and to see if it was safe;and having the key in my pocket,I used to go into the house,and over most of the rooms,to see that all was well;for though it be something wonderful to tell,that any should have hearts so hardened in the midst of such a calamity as to rob and steal,yet certain it is that all sorts of villainies,and even levities and debaucheries,were then practised in the town as openly as ever -I will not say quite as frequently,because the numbers of people were many ways lessened.

But the city itself began now to be visited too,I mean within the walls;but the number of people there were indeed extremely lessened by so great a multitude having been gone into the country;and even all this month of July they continued to flee,though not in such multitudes as formerly.In August,indeed,they fled in such a manner that I began to think there would be really none but magistrates and servants left in the city.

As they fled now out of the city,so I should observe that the Court removed early,viz.,in the month of June,and went to Oxford,where it pleased God to preserve them;and the distemper did not,as I heard of,so much as touch them,for which I cannot say that I ever saw they showed any great token of thankfulness,and hardly anything of reformation,though they did not want being told that their crying vices might without breach of charity be said to have gone far in bringing that terrible judgement upon the whole nation.

The face of London was -now indeed strangely altered:I mean the whole mass of buildings,city,liberties,suburbs,Westminster,Southwark,and altogether;for as to the particular part called the city,or within the walls,that was not yet much infected.But in the whole the face of things,I say,was much altered;sorrow and sadness sat upon every face;and though some parts were not yet overwhelmed,yet all looked deeply concerned;and,as we saw it apparently coming on,so every one looked on himself and his family as in the utmost danger.Were it possible to represent those times exactly to those that did not see them,and give the reader due ideas of the horror 'that everywhere presented itself,it must make just impressions upon their minds and fill them with surprise.London might well be said to be all in tears;the mourners did not go about the streets indeed,for nobody put on black or made a formal dress of mourning for their nearest friends;but the voice of mourners was truly heard in the streets.The shrieks of women and children at the windows and doors of their houses,where their dearest relations were perhaps dying,or just dead,were so frequent to be heard as we passed the streets,that it was enough to pierce the stoutest heart in the world to hear them.Tears and lamentations were seen almost in every house,especially in the first part of the visitation;for towards the latter end men's hearts were hardened,and death was so always before their eyes,that they did not so much concern themselves for the loss of their friends,expecting that themselves should be summoned the next hour.

Business led me out sometimes to the other end of the town,even when the sickness was chiefly there;and as the thing was new to me,as well as to everybody else,it was a most surprising thing to see those streets which were usually so thronged now grown desolate,and so few people to be seen in them,that if I had been a stranger and at a loss for my way,I might sometimes have gone the length of a whole street (I mean of the by-streets),and seen nobody to direct me except watchmen set at the doors of such houses as were shut up,of which Ishall speak presently.

One day,being at that part of the town on some special business,curiosity led me to observe things more than usually,and indeed Iwalked a great way where I had no business.I went up Holborn,and there the street was full of people,but they walked in the middle of the great street,neither on one side or other,because,as I suppose,they would not mingle with anybody that came out of houses,or meet with smells and scent from houses that might be infected.

The Inns of Court were all shut up;nor were very many of the lawyers in the Temple,or Lincoln's Inn,or Gray's Inn,to be seen there.Everybody was at peace;there was no occasion for lawyers;besides,it being in the time of the vacation too,they were generally gone into the country.Whole rows of houses in some places were shut close up,the inhabitants all fled,and only a watchman or two left.

同类推荐
  • 太子慕魄经

    太子慕魄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说普门品经

    佛说普门品经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 景定严州续志

    景定严州续志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三身梵赞

    三身梵赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 成具光明定意经

    成具光明定意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 乖女孩的好习惯是培养出来的

    乖女孩的好习惯是培养出来的

    《乖女孩的好习惯是培养出来的》结合女孩的特性,依据现代社会教育的现状,从几个不同的角度出发,详尽地阐述了培养优秀女孩过程中要注意的细节问题,如培养女孩积极向上的习惯,培养女孩热爱生活的习惯,培养女孩正确的审美习惯,培养女孩自立自强的习惯等,内容丰富且贴近生活,为父母们提供了一套科学可行的教育方案。
  • 罗刹鬼情

    罗刹鬼情

    “顾大叔,你只是我老大的替身,所以不要动情。”“可我有自信,你会喜欢我。”……“顾大叔,我是罗刹女,是一个活在黑暗中,让人深恶痛绝的存在,所以别对我这么好,也别陷进去。”“可我已经陷进去了,怎么办?”……“顾大叔,我好像喜欢你了,怎么办?”“那你就喜欢着。”……“顾大叔,你为什么要骗我?”“对不起,我只能这么做。”……“顾大叔,我会一直等着你,等着你回来。”“许思默,我恨你。”……顾大叔,我等不了了,你怎么还不回来啊!
  • 噶玛阑志略

    噶玛阑志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 隐蔽者

    隐蔽者

    高振麟,一个深潜在延安的军统间谍。在延安的生活,使他逐步同情、倾向于共产党。他希望就这样活着,忘记身份,做一个“共产党员”,做一个有益于革命的人,一个平凡的人。但宿命的纠缠,延安派他潜入军统内部,执行配合中共地下党高级特工“古城”的任务。他的双重身份被唤醒了,他既要配合“古城”与国民党展开一场场殊死谍斗,又必须时刻警惕,丝毫的差错,他都会被延安视为叛徒,被军统视为内鬼。忠诚与良知的挣扎,理智与信仰的搏斗,他无法左右命运,他只有隐蔽,一生隐蔽。
  • 幻术九天

    幻术九天

    带上这个,去转生吧!他的眼眸在这无尽红海之中显的是那么无情。不,不可能,这不可能…没有什么不可能,他拽着他的衣领大声呵斥:如果你可以做到,就带她一起离开!永远不要再回来。大袖轻拂便将其送离三重天阙,此时的他仿佛用尽了所有力气,暗红色的双眸缓缓闭合。他,一代幻术至尊,终未能逃出因果。
  • 诸天大征战

    诸天大征战

    镇吾百万年,还你泯灭泯灭之礼!落魄妖族群龙无首,龙凤十不存一,而因果之道一啄一饮,既有落魄之时就有再起辉煌之日。妖皇,女帝,天君,至尊的时代此刻降临,没有吾等的时代怎可算盛世?今日盛世降临,诸君随吾一起见证那辉煌的时代!
  • 黑暗天降

    黑暗天降

    毁灭、重生。杀戮、进化。灭绝、创造。事物的背后总在诉说着无数可能。
  • 风波江湖录

    风波江湖录

    給各位看倌的閱前叮嚀:小弟寫的是「傳統」武俠小說,不是遊戲小說,因此可能不符合現今速食網文爽度,裡頭沒有rpg般的升級情節,沒有練功打怪,沒有穿越,也沒有充滿狼性的荷爾蒙散發機主角,只有人與人之間的愛恨情仇、爾虞我詐的陰謀詭計、腥風血雨的江湖鬥爭。正如金庸大師所說,小說是寫給人看的,武俠小說則寫是一群生活在古代,而且有武功的人,進行一場情節激烈的鬥爭,因此,武俠小說是表現「人情」的一種形式,所以本部作品,是著重在人物的刻劃,以及劇情的推展本作總共有三部曲,由一武林秘笈的爭奪作為開端,一個被赴予重任的小和尚,必須在這場腥風血雨的漩渦中解救蒼生。第二部則是延續結尾,武林中人為了爭奪秘笈,死傷慘重,在歸家途中,不幸遇上對中原虎視眈眈的瓦剌軍隊,因而被囚禁北方十五年,主角是個江湖千金,以及一個平凡無奇的男孩,看兩人如何為了家國安危,放下個人生死,一步步的成長茁壯。第三部是一群海外孤島子弟,承師父遺命,來到中土要將本門武學發揚光大,卻不幸捲上一場詭譎多變的武林世家內鬥
  • 情深不负:腹黑总裁别太坏

    情深不负:腹黑总裁别太坏

    唐艺以为,嫁给宋昱杰就等于嫁给了爱情。结果,他却把她推进婚姻的地狱!怀孕一个月。他强行逼她打掉肚子里的孩子。“唐艺,你休想用你的肚子生下我的孩子!”“宋昱杰,我求你,放过我们的孩子,他是无辜的。”“不可能!在我这里,你只能得到一块牌坊,永远也别想用孩子来拴住我!”漆黑的夜里,她被冷酷无情的他甩在了地上,撞到了肚子,她那可怜的还没成型的孩子,就那么孤零零的流掉了……她的孩子因他而死,美好的爱情,最终变成了仇恨!原以为这个女人会一辈子屈服于他。终有一天,她提着离婚协议书,高傲的站在他的面前。“宋昱杰,我们离婚吧!我已经签好字了,该到你了。”
  • 祝者

    祝者

    巫,祝也。司巫者,格于上下,通鬼神事,龟为卜策为筮。大荒西经曰:有山名曰丰沮玉门,日月所入。有灵山。十巫从此升降,百药爱在。(耽美向!)