登陆注册
5497400000038

第38章 CHAPTER IX(1)

Plants of Canterbury--Turnip--Tutu--Ferns--Ti Palm--Birds--Paradise Duck--Tern--Quail--Wood Hen--Robin--Linnet--Pigeon--Moa--New Parroquet--Quadrupeds--Eels--Insects--Weta--Lizards.

The flora of this province is very disappointing,and the absence of beautiful flowers adds to the uninteresting character which too generally pervades the scenery,save among the great Southern Alps themselves.There is no burst of bloom as there is in Switzerland and Italy,and the trees being,with few insignificant exceptions,all evergreen,the difference between winter and summer is chiefly perceptible by the state of the grass and the temperature.I do not know one really pretty flower which belongs to the plains;I believe there are one or two,but they are rare,and form no feature in the landscape.I never yet saw a blue flower growing wild here,nor indeed one of any other colour but white or yellow;if there are such they do not prevail,and their absence is sensibly felt.We have no soldanellas and auriculas,and Alpine cowslips,no brilliant gentians and anemones.

We have one very stupid white gentian;but it is,to say the least of it,uninteresting to a casual observer.We have violets,very like those at home,but they are small and white,and have no scent.We have also a daisy,very like the English,but not nearly so pretty;we have a great ugly sort of Michaelmas daisy too,and any amount of spaniard.Ido not say but that by hunting on the peninsula,one might find one or two beautiful species,but simply that on the whole the flowers are few and ugly.The only plant good to eat is Maori cabbage,and that is swede turnip gone wild,from seed left by Captain Cook.Some say it is indigenous,but I do not believe it.The Maoris carry the seed about with them,and sow it wherever they camp.I should rather write,USEDto sow it where they CAMPED,for the Maoris in this island are almost a thing of the past.

The root of the spaniard,it should be added,will support life for some little time.

Tutu (pronounced toot)is a plant which abounds upon the plains for some few miles near the river-beds;it is at first sight not much unlike myrtle,but is in reality a wholly different sort of plant;it dies down in the winter,and springs up again from its old roots.These roots are sometimes used for firewood,and are very tough,so much so as not unfrequently to break ploughs.It is poisonous for sheep and cattle if eaten on an empty stomach.

New Zealand is rich in ferns.We have a tree-fern which grows as high as twenty feet.We have also some of the English species;among them Ibelieve the Hymenophyllum Tunbridgense,with many of the same tribe.Isee a little fern which,to my eyes,is our English Asplenium Trichomanes.Every English fern which I know has a variety something like it here,though seldom identical.We have one to correspond with the adder's tongue and moonwort,with the Adiantum nigrum and Capillus Veneris,with the Blechnum boreale,with the Ceterach and Ruta muraria,and with the Cystopterids.I never saw a Woodsia here;but I think that every other English family is represented,and that we have many more besides.On the whole,the British character of many of the ferns is rather striking,as indeed is the case with our birds and insects;but,with a few conspicuous exceptions,the old country has greatly the advantage over us.

The cabbage-tree or ti palm is not a true palm,though it looks like one.It has not the least resemblance to a cabbage.It has a tuft of green leaves,which are rather palmy-looking at a distance,and which springs from the top of a pithy,worthless stem,varying from one to twenty or thirty feet in height.Sometimes the stem is branched at the top,and each branch ends in a tuft.The flax and the cabbage-tree and the tussock-grass are the great botanical features of the country.Add fern and tutu,and for the back country,spear-grass and Irishman,and we have summed up such prevalent plants as strike the eye.

As for the birds,they appear at first sight very few indeed.On the plains one sees a little lark with two white feathers in the tail,and in other respects exactly like the English skylark,save that he does not soar,and has only a little chirrup instead of song.There are also paradise ducks,hawks,terns,red-bills,and sand-pipers,seagulls,and occasionally,though very rarely,a quail.

The paradise duck is a very beautiful bird.The male appears black,with white on the wing,when flying:when on the ground,however,he shows some dark greys and glossy greens and russets,which make him very handsome.He is truly a goose,and not a duck.He says "whiz"through his throat,and dwells a long time upon the "z."He is about the size of a farmyard duck.The plumage of the female is really gorgeous.Her head is pure white,and her body beautifully coloured with greens and russets and white.She screams,and does not say "whiz."Her mate is much fonder of her than she is of him,for if she is wounded he will come to see what is the matter,whereas if he is hurt his base partner flies instantly off and seeks new wedlock,affording a fresh example of the superior fidelity of the male to the female sex.When they have young,they feign lameness,like the plover.I have several times been thus tricked by them.One soon,however,becomes an old bird oneself,and is not to be caught with such chaff any more.We look about for the young ones,clip off the top joint of one wing,and leave them;thus,in a few months'time,we can get prime young ducks for the running after them.The old birds are very bad eating.I rather believe they are aware of this,for they are very bold,and come very close to us.There are two that constantly come within ten yards of my hut,and I hope mean to build in the neighbourhood,for the eggs are excellent.Being geese,and not ducks,they eat grass.The young birds are called flappers till they can fly,and can be run down easily.

The hawk is simply a large hawk,and to the unscientific nothing more.

同类推荐
  • 法玺印禅师语录

    法玺印禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 成唯识宝生论

    成唯识宝生论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四分僧羯磨

    四分僧羯磨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 相宗八要解

    相宗八要解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养正遗规

    养正遗规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 总裁来袭,娇妻无处逃

    总裁来袭,娇妻无处逃

    “林锦蕴,你不配成为温家的大少奶奶!”一句话,她的未婚夫单方面和她解除了婚约,让她成为了商业界的笑柄。“他不要你,我要你。”又一句话,她陷入了另外一场更盛大,更残酷的豪门婚姻中,成为了全世界的笑柄。顾青释多年寻找她,解救她出苦海,与她结成夫妻,把她推向风口浪尖的最高点。然后,狠狠地,毫不留情地,把她推向了绝望的深渊......
  • 男神?经!

    男神?经!

    男主在别人面前如寒风般凛冽,在女主面前就如小猫般粘人。喜欢一个人应该是什么样子的?苏君博不知道,反正他是这个样子的——缠缠缠。十几年阴魂不散似的纠缠不休,说到底不过是一场深入骨髓的深沉爱恋。
  • 隐于月色

    隐于月色

    她是落雨国的杀手,因为任务失败而被赶出了落雨楼,无意之间她救了他,从此被他缠上,他是个王爷处处遭人暗算,无意之间他被她所救,从此缠上了她。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 大杂烩的异世界

    大杂烩的异世界

    充满未知的异世界,有钢铁一般的城市、有绚烂奇妙的魔法、有神奇的大自然,还有……我生活在这样奇特的世界,经历着有趣、惊险的人生。会有怎样的爱情,又会有怎样的结局。----------------------------------------------------------------------------------------------------------求收藏、求推荐。
  • 天堂的凝视

    天堂的凝视

    “所有人都是有罪的,都应该被判刑。”P.S.28万字已完本,放心收藏,不会太监。前期每天一更,视情况加更、爆更。
  • 一年情错,余生偿还

    一年情错,余生偿还

    我产下死胎,带着荡妇的骂名净身出户。人人都笑我,看不起我,唯独他可怜我。因为他,我又重新相信了爱情,可……他让我过上最奢侈的生活,转身就跟未婚妻大秀恩爱。我生下他的孩子,却自此骨肉分离,永不相见。我独自打拼,逃离魔掌,却被他一令封杀,赶尽杀绝。我问这一切到底是为什么?他说这全都是我罪有应得……那年春天,草长莺飞,我大婚初成,他却恨毒深种。
  • 陶说说今篇

    陶说说今篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 何澄(下)

    何澄(下)

    《何澄(下)》历述何澄留日学生活、辛亥革命、军阀混战、抗日战争几个时期中何澄的作为。何澄坚持共和,主张统一,反对日寇,抨击汪伪,这是他一生的大节。作者苏华、张济用自然流畅、真实深沉的笔调记录了何澄的一生。本书是一本关于民国史的人物传记。作者苏华、张济用自然流畅、真实深沉的笔调记录了山西省灵石两渡村何家的代表人物何澄的一生 。《何澄(下)》中几乎涵盖了晚清和民国众多名人,可以说每一章都是一 个专门的学科,是一部超具史料价值的图书。
  • 红马

    红马

    民国年间,一位民间风水先生搜寻到一些灵异的动物,借着动物的修炼一起成仙,历经坎坷艰辛。