登陆注册
5491400000162

第162章 CHAPTER XXXVI(3)

"No,not for ever.You are young still;you have half a lifetime before you.""Have I?"And for the moment one would hardly have recognized the sallow,spiritless face,that with all the delicacy of boyhood still,at times looked so exceedingly old."No,no,Mr.Halifax,who ever heard of a man beginning life at seven-and-thirty?""Are you really seven-and-thirty?"asked Maud.

"Yes--yes,my girl.Is it so very old?"

He patted her on the shoulder,took her hand,gazed at it--the round,rosy,girlish hand--with a melancholy tenderness;then bade "Good-bye"to us all generally,and rode off.

It struck me then,though I hurried the thought away--it struck me afterwards,and does now with renewed surprise--how strange it was that the mother never noticed or took into account certain possibilities that would have occurred naturally to any worldly mother.I can only explain it by remembering the unworldliness of our lives at Beechwood,the heavy cares which now pressed upon us from without,and the notable fact--which our own family experience ought to have taught us,yet did not--that in cases like this,often those whom one would have expected to be most quick-sighted,are the most strangely,irretrievably,mournfully blind.

When,the very next day,Lord Ravenel,not on horse-back but in his rarely-used luxurious coronetted carriage,drove up to Beechwood,every one in the house except myself was inconceivably astonished to see him back again.

He said that he had delayed his journey to Paris,and gave no explanation of that delay.He joined as usual in our midday dinner;and after dinner,still as usual,took a walk with me and Maud.It happened to be through the beech-wood,almost the identical path that I remembered taking,years and years ago,with John and Ursula.Iwas surprised to hear Lord Ravenel allude to the fact,a well-known fact in our family;for I think all fathers and mothers like to relate,and all children to hear,the slightest incidents of the parents'courting days.

"You did not know father and mother when they were young?"said Maud,catching our conversation and flashing back her innocent,merry face upon us.

"No,scarcely likely."And he smiled."Oh,yes--it might have been--I forget,I am not a young man now.How old were Mr.and Mrs.

Halifax when they married?"

"Father was twenty-one and mother was eighteen--only a year older than I."And Maud,half ashamed of this suggestive remark,ran away.

Her gay candour proved to me--perhaps to others besides me--the girl's entire free-heartedness.The frank innocence of childhood was still hers.

Lord Ravenel looked after her and sighed."It is good to marry early;do you not think so,Mr.Fletcher?"I told him--(I was rather sorry after I had said it,if one ought to be sorry for having,when questioned,given one's honest opinion)--Itold him that I thought those happiest who found their happiness early,but that I did not see why happiness should be rejected because it was the will of Providence that it should not be found till late.

"I wonder,"he said,dreamily,"I wonder whether I shall ever find it."I asked him--it was by an impulse irresistible--why he had never married?

"Because I never found any woman either to love or to believe in.

Worse,"he added,bitterly,"I did not think there lived the woman who could be believed in."We had come out of the beech-wood and were standing by the low churchyard wall;the sun glittered on the white marble head-stone on which was inscribed,"Muriel Joy Halifax."Lord Ravenel leaned over the wall,his eyes fixed upon that little grave.After a while,he said,sighing:

"Do you know,I have thought sometimes that,had she lived,I could have loved--I might have married--that child!"Here Maud sprang towards us.In her playful tyranny,which she loved to exercise and he to submit to,she insisted on knowing what Lord Ravenel was talking about.

"I was saying,"he answered,taking both her hands and looking down into her bright,unshrinking eyes,"I was saying,how dearly I loved your sister Muriel.""I know that,"and Maud became grave at once."I know you care for me because I am like my sister Muriel.""If it were so,would you be sorry or glad?"

"Glad,and proud too.But you said,or you were going to say,something more.What was it?"He hesitated long,then answered:

"I will tell you another time."

Maud went away,rather cross and dissatisfied,but evidently suspecting nothing.For me,I began to be seriously uneasy about her and Lord Ravenel.

Of all kinds of love,there is one which common sense and romance have often combined to hold obnoxious,improbable,or ridiculous,but which has always seemed to me the most real and pathetic form that the passion ever takes--I mean,love in spite of great disparity of age.Even when this is on the woman's side,I can imagine circumstances that would make it far less ludicrous and pitiful;and there are few things to me more touching,more full of sad earnest,than to see an old man in love with a young girl.

Lord Ravenel's case would hardly come under this category;yet the difference between seventeen and thirty-seven was sufficient to warrant in him a trembling uncertainty,and eager catching at the skirts of that vanishing youth whose preciousness he never seemed to have recognized till now.It was with a mournful interest that all day I watched him follow the child about,gather her posies,help her to water her flowers,and accommodate himself to those whims and fancies,of which,as the pet and the youngest,Mistress Maud had her full share.

When,at her usual hour of half-past nine,the little lady was summoned away to bed,"to keep up her roses,"he looked half resentful of the mother's interference.

"Maud is not a child now;and this may be my last night--"he stopped,sensitively,at the involuntary foreboding.

"Your last night?Nonsense!you will come back soon again.You must--you shall!"said Maud,decisively.

"I hope I may--I trust in Heaven I may!"

同类推荐
  • 修西辑要

    修西辑要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八佛名号经

    八佛名号经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杜骗新书

    杜骗新书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞神三皇传授仪

    太上洞神三皇传授仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说摩诃迦叶度贫母经

    佛说摩诃迦叶度贫母经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 生在唐人街

    生在唐人街

    从世纪初到世纪末的弱势群体,生在美国的华人们好像从没获得过什么,处于被社会无视的边缘。从唐人街到华尔街,看出生平凡的苏木,怎样拼出个大好未来!(已有八千多均定作品《大牧场主》,欢迎试读)群聊号码:711843489,全定群:559751973,欢迎加入
  • 杰出人士的九大思维突破

    杰出人士的九大思维突破

    美国成功学大师命破仑·希尔说:“思维能够成就一个人,也能够摧毁一个人。”这说明思维的力量是巨大的。本书以朴实、通俗的语言从多角度、多侧面地介绍了大量古今中外杰出人士的思维突破,内容具体、翔实、说理透彻清晰,具有较强的启发性和激励性,对于今天渴望走向成功、成就杰出的人士来说,无疑是一笔巨大的财富和资本。
  • 小幽默 大智慧

    小幽默 大智慧

    一位顾客在一间餐厅点了一杯啤酒,突然发现酒里有一只苍蝇,怎么办?如果是英国人,他会以绅士的态度吩咐侍者:“请换一杯!”如果是西班牙人,他不去喝它,而是留下钞票,悄然离去。如果是美国人,他会向侍者说:“以后请将啤酒和苍蝇分别放置,由喜欢苍蝇的客人自选苍蝇放进啤酒里,你觉得如何?”显然,这个例子中美国人表达不满的方式就是一种幽默艺术。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 天才嫡出小姐之废材你骂谁

    天才嫡出小姐之废材你骂谁

    一场穿越,顾可心成了一个小孩子。废材,呵呵。丹药!萌宠!神器!看我翻云覆雨。
  • 三条命

    三条命

    “真是傻大粗啊。从头到尾就只听见枪声砰砰砰,根本不用动脑子。”他们得出了完全一致的结论,为此笑得很快活。走出放映厅,穿过长长的、幽暗的离场通道,没坐商场的直达电梯,从九楼到一楼,一层一层往下转。电梯和电梯之间,摆满了各种物品。她翻过一只猩红色手包的吊牌看了一眼,笑着问他,“你猜多少钱?”他说五十?她笑着让他看,五百都不止!他则翻看了一件衬衫的吊牌,她说两百?他哈哈笑着告诉她,差个零!他们几乎迷上了这游戏。每次,价格都要比猜的高出很多。高出越多,他们就笑得越快活。“哎呀,这地方真是不能待了。
  • 皇家小纨绔

    皇家小纨绔

    乾坤历九万三千五百年,烽烟起,天下乱,武灵圣朝大厦将倾,各地诸侯裂土而王。天下狼烟纷争,谁能还天下以太平?边远小郡,落魄郡王,“我!”————————某日。桌前。某郡王皱眉,“媳妇儿,今天怎么又吃豆腐,咱们都是练武的粗人,合该大鱼大肉才是。”某祭酒憋笑,“殿下,您没发现吗?您又胖了。”“不可能!”纪庚远一脸震惊,可以说他纨绔但不能说他胖,“不胖,不胖,本王不胖,本王这是壮!”————————气运胖子,微微一笑,在线坑人。
  • 炭烧三国

    炭烧三国

    回到东汉末年,突然发现自己携带了一间炭烧屋。在烤干历史水分,加上各种调味料之前,他已经被架在了现实的大火炉上。是灰飞烟灭还是百炼成金?在线等!各路救援,急急急!
  • 弱势

    弱势

    练中玉真是一个精细的人。她一直等到欧亚公司给职工退完风险金,到社保部门开始给职工补办养老保险事宜之后,才给她的省总工会的老领导打电话,汇报了调解方案的结果。省领导当然满意。大概是夸奖了她出息了,进步了之类的话,她高兴极了。她来到我的办公室告诉我可以重新开始休我的年休假。我说,这次我又要回乡下捉鱼去了。她不再说我邪了。她说,你捉了鱼不忘送我几条,说完还扮个鬼脸,出去了。我选了一个阳光明媚的日子再次回到我的家乡南湾村。泊好车,同母亲打个招呼,我就揎袖卷裤地下到河埠头。我要看看那些土憨巴鱼还在不在。还好,我一捉一个准,不一会,就抓了小半桶。
  • 重生之天价帝姬

    重生之天价帝姬

    她,古武家族的继承人,中西合璧在手术台上的与阎王夺命的国之圣手,Z国高级特工组组长,SSS黑市赏金猎人,世界黑金杀手榜第一人,却在一次暗杀中,与飞机机毁人亡。一朝穿越,变成了无父无母,在相府中女扮男装最低等的烧柴“小子”!望着水中黑不溜秋,面瘫的自己,心中顿时有万头草泥马奔驰而过,乌云满天,心中不甘,所以,她离开了相府。且看她如何手掌乾坤,白骨生肉,在古代一览风云,看尽世间江山百媚千红!(本文纯属虚构,细看慢品勿喷!)