登陆注册
5490500000044

第44章 CHAPTER VIII. (3)

In its best estate a brilliant social life is essentially an external one. Its charm lies largely in the superficial graces, in the facile and winning manners, the ready tact, the quick intelligence, the rare and perishable gifts of conversation--in the nameless trifles which are elusive as shadows and potent as light. It is the way of putting things that tells, rather than the value of the things themselves. This world of draperies and amenities, of dinners and conversaziones, of epigrams, coquetries, and sparkling trivialities in the Frenchwoman's milieu. It has little in common with the inner world that surges forever behind and beneath it; little sympathy with inconvenient ideals and exalted sentiments. The serious and earnest soul to which divine messages have been whispered in hours of solitude finds its treasures unheeded, its language unspoken here. The cares, the burdens, the griefs that weigh so heavily on the great heart of humanity are banished from this social Eden. The Frenchman has as little love for the somber side of life as the Athenian, who veiled every expression of suffering. "Joy marks the force of the intellect," said the pleasure-loving Ninon. It is this peculiar gift of projecting themselves into a joyous atmosphere, of treating even serious subjects in a piquant and lively fashion, of dwelling upon the pleasant surface of things, that has made the French the artists, above all others, of social life. The Parisienne selects her company, as a skillful leader forms his orchestra, with a fine instinct of harmony; no single instrument dominates, but every member is an artist in his way, adding his touch of melody or color in the fitting place. She aims, perhaps unconsciously, at a poetic ideal which shall express the best in life and thought, divested of the rude and commonplace, untouched by sorrow or passion, and free from personality.

But the representative salons, which have left a permanent mark upon their time, and a memory that does not seem likely to die, were no longer simply centers of refined and intellectual amusement. The moral and literary reaction of the seventeenth century was one of the great social and political forces of the eighteenth. The salon had become a vast engine of power, an organ of public opinion, like the modern press. Clever and ambitious women had found their instrument and their opportunity.

They had long since learned that the homage paid to weakness is illusory; that the power of beauty is short-lived. With none of the devotion which had made the convent the time-honored refuge of tender and exalted souls, finding little solace in the domestic affections which played so small a role in their lives, they turned the whole force of their clear and flexible minds to this new species of sovereignty. Their keenness of vision, their consummate skill in the adaptation of means to ends, their knowledge of the world, their practical intelligence, their instinct of pleasing, all fitted them for the part they assumed.

They distinctly illustrated the truth that "our ideal is not out of ourselves, but in ourselves wisely modified." The intellect of these women was rarely the dupe of the emotions. Their clearness was not befogged by sentiment, nor, it may be added, were their characters enriched by it. "The women of the eighteenth century loved with their minds and not with their hearts," said the Abbe Galiani. The very absence of the qualities so essential to the highest womanly character, according to the old poetic types, added to their success. To be simple and true is to forget often to consider effects.

Spontaneity is not apt to be discriminating, and the emotions are not safe guides to worldly distinction. It is not the artist who feels the most keenly, who sways men the most powerfully; it is the one who has most perfectly mastered the art of swaying men.

Self-sacrifice and a lofty sense of duty find their rewards in the intangible realm of the spirit, but they do not find them in a brilliant society whose foundations are laid in vanity and sensualism. "The virtues, though superior to the sentiments, are not so agreeable," said Mme. du Deffand; and she echoed the spirit of an age of which she was one of the most striking representatives. To be agreeable was the cardinal aim in the lives of these women. To this end they knew how to use their talents, and they studied, to the minutest shade, their own limitations. They had the gift of the general who marshals his forces with a swift eye for combination and availability. To this quality was added more or less mental brilliancy, or, what is equally essential, the faculty of calling out the brilliancy of others; but their education was rarely profound or even accurate. To an abbe who wished to dedicate a grammar to Mme.

Geoffrin she replied: "To me? Dedicate a grammar to me? Why, I do not even know how to spell." Even Mme. du Deffand, whom Sainte Beuve ranks next to Voltaire as the purest classic of the epoch in prose, says of herself, "I do not know a word of grammar; my manner of expressing myself is always the result of chance, independent of all rule and all art."

同类推荐
  • 圣安本纪

    圣安本纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明觉禅师语录

    明觉禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说称扬诸佛功德经

    佛说称扬诸佛功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿痘疹方论

    小儿痘疹方论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 挥麈录

    挥麈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 总裁前妻难再求

    总裁前妻难再求

    五年前,赵伟要求离婚,顾秋雨淡定答应后离开。五年来,赵伟肠子都悔清了;五年后,赵伟求生不得,求死不能,只能再去把前妻求回来。
  • 三国之毒士无双

    三国之毒士无双

    现代一凡人魂穿汉末之时,卧龙岗前闲坐对弈却赢得毒士之名,那便如此,看毒士扫平天下,混一乾坤,
  • 电车食灵者

    电车食灵者

    总会有一些人知道着我们所不知道的,也会有着我们生活圈之外所不了解的事物和东西。
  • 快穿之女主有点燃

    快穿之女主有点燃

    魏凝儿为重生续命,奔波在不同的位面世界。为女配完成各种奇葩任务,消除女主心中怨恨,解救病娇男主,让其越来越强大。第一个世界,保安队长VS厂花小姐姐,说好不撩的,结果从头撩到尾。第二个世界,总领大叔VS重生小宫女,小宫女的奋斗史。第三个世界,重生小寡妇,四个孩子的妈不好当,年代重生文。----
  • 爱上你多么幸运

    爱上你多么幸运

    这是一对由青梅竹马通过各种套路各种试探逐渐转变成情侣爱人的平凡爱情之路【注:文中社会背景什么纯属虚构!!!】
  • 私宠甜心

    私宠甜心

    她,安于麻雀命不愿成凤凰,然而世事难料,遭遇精英腹黑男。宠她疼她爱他,最后,将这只兔子拆吃入腹没商量!【你追我赶宠溺到底】结婚前夕,她被一盆狗血淋头:目睹未婚夫和闺蜜滚上床。伤心纵情醉酒,却偶遇阔别多年的大学学长。生活是辆苟延残喘的绿皮火车,从此彻底脱轨。仿佛时光倒流,回到龟毛的大学时代。学长们温柔精明、帅气强悍,青年才俊家世显赫。光辉无限如海上灯塔,魅力无边如人场磁石。她战战兢兢,辗转其中。她说:“我只是个小市民,从不妄想成凤凰。何苦逢场作戏——你们可以轻松抽身而出,我一旦陷下去,就万劫不复。”“小市民的特征之一是什么?”“没有决策权。”“…学长,你们这是准备出道唱双簧么T_T”宠她、惯她、疼她、爱她…吞了她!究竟这只钢牙兔,会被豹子吃掉,还是被狐狸拖走?【剧透是优良传统】◆言曜:少爷一只,花心凉薄情债无数,可为毛她总是看到他的脱线贫嘴破原则?“真难得,敢拒绝本大爷的,你是第二个!”“大爷,别给我希望。我会做梦,但梦醒了日子还要接着过。我要的,你给不起!”“没试过,你又怎么知道我给不给得起?”◆顾泠澜:严肃正经是给别人看的,骨子里是淡漠毒舌偶尔OOC。“一般医生床上功夫都不浅,”他说得平淡,浴袍自肩头滑落触目惊心的白,“你要不要试试?”她抬头,看那眸底万种风情,深呼吸克制牙关颤栗:“…大圣,快来收了这妖孽吧。”【收藏是重要美德】〖职场〗+〖宠文〗+〖腹黑〗+〖偶发性抽风〗+〖私人萌点乱入〗=〖→_→…这是填空题〗这是披着正剧皮的都市轻喜剧,是反攻不成倒被吃,是静水深流的心悸,是两情相悦的欢欣,还有患得患失的犹豫。群号:212153870(无节操的搅基游泳池)寻开心入坑,喜欢请戳〖放入书架〗↓↓↓★★★★★★【饱含血泪的领证区】【勾搭调戏手要快啊】温柔冷静有时OOC的顾家少爷顾泠澜被【长袖扇舞】给领走了~(泪)强势霸道脱线抽风起来一流的言大少言曜被【冰羽蝶儿】拖回去了。丫头你就冒了一次泡就带走一个人,算你赚到!通透清明总是装傻充愣的兔子冉雪被【urc0309】带走了(挥爪,记得好好待她~)★★★★★★【友联是有爱的】看腻了欢脱轻喜剧?没关系!这里有更多选择~【薄情女佬大】陛下的现代文~女强复仇,看大姐头如何叱咤风云!【脱光—警花女神棍】不许想歪!这就是个女神混变成女神棍再变成女神婚(?)的故事~
  • 远去的人(谷臻小简·AI导读版)

    远去的人(谷臻小简·AI导读版)

    陪父亲度过的日子是人生中最重要的一次回忆。作品为纪实文学,记录父亲老年痴呆症之后的两年时光。从一个老人最初的失忆,一日日走向完全失智;从一个健全的老人,直至成为一个不认识任何亲人,不记得任何往事的“痴呆者”,讲述了老龄化社会中的生存与生活的关系,子女与父母的关系,以及一代人的命运与价值观走向。
  • 蜗牛小姐和忠犬先生

    蜗牛小姐和忠犬先生

    大四毕业生方小小因失恋一蹶不振,被闺蜜强拉硬拽去了招聘会。被排挤、被陷害、被冤枉时,她仍然一副无所谓的模样,拍拍屁股准备回家种田却收到前男友送来的请柬。婚礼上,她阴差阳错认识了婚礼策划师陆少铭,得他的指点与自己的坚持不懈进入NS集团,摸爬滚打、溜须拍马理透纷繁复杂的职场生存法则。“拒绝身体交易,坚信麻雀也能上青天。”她义愤填膺道。陆少铭嗤之以鼻:“哼,你那身材跟平板电脑一个样,人家瞎了才会想与你做交易。”她不以为然:“你懂个P,胸不平何以平天下。”“文思万千不如胸前二两。”“陆少铭你去死啦。”她是一只蜗牛,却总想背乌龟的壳。为了让她少受一点伤,他辞去婚礼策划师职务进入NS集团,默默做她的后援军。【小剧场1】加班回到家的她倒在他身旁发牢骚:“那群骄傲的大雁有一天别犯我手里,不然我非拔光她们的毛不可。”结果不久后,那群大雁见了她都要咬着牙毕恭毕敬喊她一声方经理。【小剧场2】在海边,他说:“方经理,我的工资卡你帮我保管两天,丢了你可要以身相许哦。”她莞尔一笑,下一秒就将工资卡掷向大海:“已经丢了。”……
  • Barnaby Rudge(I)巴纳比·拉奇(英文版)

    Barnaby Rudge(I)巴纳比·拉奇(英文版)

    A Tale of the Riots of Eighty is a historical novel by British novelist Charles Dickens. Barnaby Rudge was one of two novels that Dickens published in his short-lived (1840–1841) weekly serial Master Humphrey's Clock. Barnaby Rudge is largely set during the Gordon Riots of 1780. Barnaby Rudge is a story of mystery and suspense which begins with an unsolved double murder and goes on to involve conspiracy, blackmail, abduction and retribution. Through the course of the novel fathers and sons become opposed, apprentices plot against their masters and Protestants clash with Catholics on the streets. And, as London erupts into riot, Barnaby Rudge himself struggles to escape the curse of his own past. With its dramatic descriptions of public violence and private horror, its strange secrets and ghostly doublings, Barnaby Rudge is a powerful, disturbing blend of historical realism and Gothic melodrama.
  • 牵魂午夜电梯

    牵魂午夜电梯

    无数的国产片和欧美片告诉你,电梯是一个鱼龙混杂的地方,午夜不要随便乘电梯,可你偏偏不信,结果当然是不乖的孩子受到了惩罚……