登陆注册
5490100000078

第78章 LETTER XIV(3)

You will be almost tired of the Chinese, but the more I see of them the more I am impressed by them. These States, as well as Malacca, would be jungles with a few rice clearings among them were it not for their energy and industry. Actually the leading man, not only at Kwala Lumpor (now the seat of government), but in Selangor, is Ah Loi, a Chinaman! During the disturbances before we "advised" the State, the Malays burned the town of Kwala Lumpor three times, and he rebuilt it, and, in spite of many disasters stuck to it at the earnest request of the native government. He has made long roads for the purpose of connecting the most important of the tin mines with the town. His countrymen place implicit confidence in him, and Mr. Syers, the admirable superintendent of police, tells me that by his influence and exertions he has so successfully secured peace and order in his town and district that during many years not a single serious crime has been committed. He employs on his estate--in mines, brickfields, and plantations--over four thousand men. He has the largest tapioca estate in the country and the best machinery. He has introduced the manufacture of bricks, has provided the sick with an asylum, has been loyal to British interests, has been a most successful administrator in the populous district intrusted to him, and has dispensed justice to the complete satisfaction of his countrymen. While he is the creator of the commercial interests of Selangor, he is a man of large aims and of an enlightened public spirit. Is there no decoration of St. Michael or St. George in reserve for Ah Loi?* So far, however, from receiving any suitable recognition of his services, it is certain that Ah Loi's claims for compensation for losses, etc., have not yet been settled.

[*The months after my visit, Ah Loi received the Sultan of Selangor for several days with great magnificence, and in July, 1880, he entertained the Governor of the Straits Settlements and his suite with yet greater splendor, erecting for the occasion a fine banqueting-hall with open sides.]

Sir F. A. Weld writes of this visit--"At Kwala Lumpor, besides the reception and a dinner at the Capitan China's, a Chinese theatrical performance was given representing a sultan and great rajahs, quarreling, but laying aside their quarrels on the appearance of a 'governor,' who pacifies the country. Addresses and odes were also sung and recited to me from the stage, and the performers representing the great personages prostrated themselves and made obeisances. The dresses were all real hand-worked gold and silver embroidery on thick silks of the richest colors. The princes were attended by their warriors, some of whose helmets and arms were magnificent, with banners and feather standards, and coats of arms, or their equivalents, borne aloft by heralds; ladies also appeared, one a prima-donna, other actresses rode hobby-horses, only the head of the woman and hobby-horse being visible in the clouds of silk and gold. Jesters jested; and tumblers, in blue, loose tunics and wide scarlet trousers, shot across the stage when there was any room in front of the crowd of actors with the rapidity of meteors. The pace was too great to be even sure that they were human beings. I have seen Kean's Shakespearian revival pageants formerly in London, but I never realized what a mediaeval court pageant might have been till in the heart of the Malay Peninsula I saw the most gorgeous combination of color and picturesque effect that I have ever set eyes upon."]

Klang does not improve on further acquaintance. It looks as if half the houses were empty, and certainly half the population is composed of Government employes, chiefly police constables. There is no air of business energy, and the queerly mixed population saunters with limp movements; even the few Chinese look depressed, as if life were too much for them. It looks too as if there were a need for holding down the population (which I am sure there isn't), for in addition to the fort and its barracks, military police stations are dotted about. A jail, with a very high wall, is in the middle of the village. The jungle comes so near to Klang that tigers and herds of elephants, sometimes forty strong, have been seen within half a mile of it. In Sungei Ujong there was some excitement about a "rogue elephant" (i.e., an elephant which for reasons which appear good to other elephants, has been expelled from the herd, and has been made mad and savage by solitude), which, after killing two men, has crossed the river into Selangor, and is man-killing here. A few days ago a man catching sight of him in the jungle took refuge in a tree, and the brute tore the tree down with its trunk, and trampled the poor fellow to death, his companion escaping during the process.

Yesterday evening we had service in the hall, the whole white population being "rounded up" for it; seven men and two women, three of whom are Roman Catholics. The congregation sat under one punkah and the Resident under another, both being worked by bigoted Mohammedans!

Everything was "ship-shape," as becomes Mr. Douglas's antecedents; a union jack over the desk, from which the liturgy was read, and a tiger-skin over the tiles in front, the harmonium well played, the singing and chanting excellent. We had one of the most beautiful of the Ambrosian hymns, and possibly Dr. Bonar may like to hear that his hymn, "I heard the voice of Jesus say," was sung with equal enjoyment by Catholics and Protestants in the wilds of the Golden Chersonese.

同类推荐
  • OUR MUTUAL FRIEND

    OUR MUTUAL FRIEND

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Patrol of the Sun Dance Trail

    The Patrol of the Sun Dance Trail

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 聊斋志异

    聊斋志异

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Padre Ignacio

    Padre Ignacio

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朝宗禅师语录

    朝宗禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 中医治病的奥秘:辨证论治

    中医治病的奥秘:辨证论治

    中国医学有数千年的历史,是中国光辉灿烂的古文化的一个重要组成部分,为人民群众解除了疾病和痛苦、为中华民族的发展作出了巨大贡献。中医的核心内容即是辨证论治和整体观念。辨证论治是中医学的特点与精华,是中医学对疾病的一种特殊的研究和处理方法。辨证论治是我国特有的,根据病理变化进行治疗的一种临床诊疗原则,它的形成与发展经过了两千多年的漫长过程。《中国文化知识读本·中医治病的奥秘:辨证论治》介绍了中医辨证论治的起源、阴阳五行学说、中医外科守护、心理疗法、针灸辨治等内容。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 霸道王爷:倾世妃

    霸道王爷:倾世妃

    洛馨欣,21世纪最牛神医,拥有异能,却被杀害穿越到奇凤国的一个小村庄里。她本想就待在这个小村庄里,养养弟弟,逗逗动物,平凡的过一生。夜玄冥,奇凤国战王爷,一次暗访遇见的她,救了他,誓要将她拐回家。
  • 史上最坑灵修

    史上最坑灵修

    车祸获得系统,意外救下校花,做个人工呼吸却丢了七天寿命...真是坑
  • 北洋觉梦录·袁世凯卷(全集)

    北洋觉梦录·袁世凯卷(全集)

    本书沿着这样一个思考路径进入,重返历史现场,重梳历史脉络,再思历史事件,再现历史风云,向人们展示一幅军阀混战的全景画卷。然而,作者梳理军阀混战和“抛砖”的目的,并不只是为了向世人展示一个有血有肉的袁世凯或段祺瑞等,更是为了“引玉”,是想让人们看到盲目引入西方制度会带来什么样的恶果,西方制度到底适不适合中国国情,从而引起读者对历史事件的科学分析和理性思考。
  • 世界之大我喜欢你

    世界之大我喜欢你

    大概每一个平凡女孩的青春岁月中,都会出现这样一个男孩。他们不一定高大伟岸,也不一定聪慧过人,但在那个只有纸笔沙沙作响的岁月里,他是她绝世英雄,牵连起所有的心跳与悸动。但凡能够在青春年华遇到这样的一个人,往后漫长甚至空虚的时光中,我们也可以笑着回望。不知此时,这段话牵扯出你心中哪一个最挂恋的人,而他此时又在何处?他,是山间之清风;她,为江边之明月。青春苦短,世界之大,她将万千欢喜寄于他身,将万千勇气汇作独属于青春的告白,却终落得“我不喜欢你”的鄙夷与冷漠。所谓爱情,何尝不是在尘埃中开出花朵,可纵使她卑微如尘埃,也难换得他一丝怜悯。心难定,意难平,只是岁月教会了她如何将喜欢埋藏于心底,不言不语,尽力疏离。可总有些爱情,目的是护佑那人一生安乐,而非占有与索取。“我一直在你身后,只差你一个回头”是他对她最深的坚守。爱入骨髓,牵连我心的便只有你的一举一动,全然不顾自己欢喜烦忧。庆幸,爱教会我们褪去叛逆与自卑,教会我们长成我们内心最渴望的人。此生有你相伴,便不负韶华,便三生有幸。
  • 归来第一仙

    归来第一仙

    新书兰若仙缘那一刻,人不如狗,鲜血满口,谁曾可怜我?那一刻,五岭山下,少年抬首,天蓝依旧,再从头,大浪淘尽数风流,只手压五洲!
  • 马克思主义箴言:资本来到人间·工业革命

    马克思主义箴言:资本来到人间·工业革命

    《马克思主义箴言·资本来到人间:工业革命》内容包括英国工人阶级状况(节选)、产业革命、大城市、一切人反对一切人的战争、红旗卷起农奴戟。
  • 宅时代

    宅时代

    新书《无限欺诈师》,请各位多多支持你可曾想过,集中无数世界的资源去强化一个世界会变成怎样?你可曾想过,招揽无数世界的人才,能创造出怎样的文明?你可曾想过,当人类以穿越作为职业之后,究竟能构筑出怎样的奇迹?虽然不敢说全,但本书,也许可以为你揭开一鳞半爪……本书正文部分已经完结,番外是一些因为路线不符而废弃的世界,或者一些新坑,全订请谨慎。最后,书友群已经建立,虽然没什么人,群号:625658628
  • 戏剧理论史稿

    戏剧理论史稿

    此书是中国大陆首部完整阐释世界各国自远古到现代的文化发展和戏剧思想的史论著作,出版后获北京全国首届戏剧理论著作奖,十年后获北京文化部全国优秀教材一等奖。是余秋雨先生的首部学术著作,也奠定了他在戏曲界的地位,为日后担任上海戏剧学院校长打下了基础。