登陆注册
5490100000129

第129章 LETTER XXIII(2)

S.S. Malwa, February 25.--We sailed from Pinang in glorious sunshine at an early hour this afternoon, and have exchanged the sparkling calms of the Malacca Straits for the indolent roll of the Bay of Bengal. The steamer's head points northwest. In the far distance the hills of the Peninsula lie like mists upon a reddening sky. My tropic dream is fading and the "Golden Chersonese" is already a memory.

I. L. B.

APPENDIX A

Residents.

A policy of advice, and that alone, was contemplated by the Colonial Office; but without its orders or even cognizance affairs were such that the government of those Malayan States to which Residents have been accredited has been from the first exercised by the Residents themselves, mainly because neither in Perak, Selangor, or Sungei Ujong has there ever been a ruler powerful enough to carry out such an officer's advice, the Rajahs and other petty chiefs being able to set him at defiance. Advice would be given that peace and order should be preserved, justice administered without regard to the rank of the criminal, the collection of revenue placed upon a satisfactory footing, and good administration generally secured, but had any reigning prince attempted to carry out these recommendations he would have been overborne by the Rajahs, whose revenues depended on the very practices which the Resident denounced, and by the piratical bands whose source of livelihood was the weakness and mal-administration of the rulers.

The Pangkor Treaty contained the words that the Resident's advice "_must be acted upon_," and consequently the Residents have taken the direction of public affairs, organizing armed forces, imposing taxes, taking into their own hands the collection of the revenues, receiving all complaints, executing justice, punishing evil-doers, apprehending criminals, and repressing armed gangs of robbers. These officers are, in fact, far more the agents of the Governor of the Straits Settlements than the advisers of the native princes, and though paid out of native revenues are the virtual rulers of the country in all matters, except those which relate to Malay religion and custom. As stated by Lord Carnarvon, "Their special objects should be the maintenance of peace and law, the initiation of a sound system of taxation, with the consequent development of the general resources of the country, and the supervision of the collection of the revenue so as to insure the receipt of funds necessary to carry out the principal engagements of the Government, and to pay for the cost of British officers and whatever establishments may be found necessary to support them." Lord Carnarvon in the same dispatch states: "Neither annexation nor the government of the country by British officers in the name of the Sultan [a measure very little removed from annexation] could be allowed;" and elsewhere he says: "It should be our present policy to find and train up some chief or chiefs of sufficient capacity and enlightenment to appreciate the advantages of a civilized government, and to render some effectual assistance in the government of the country."

The treaty of Pangkor provides "that the Resident's advice must be asked and acted upon (in Perak) on all questions other than those relating to Malay religion and custom, and that the collection and control of all revenue and the general administration of the country must be regulated under the advice of these Residents." It was on the same terms that Residents were appointed at Selangor and Sungei Ujong.

APPENDIX B

Slavery in the Malay States.

Langat, 30th June, 1875.

Sir--When on board the Colonial steamer Pluto last week, accompanying His Excellency the Governor in a tour to some of the native States, His Excellency made inquiry of me with regard to the present state of debt-slavery in the Peninsula.

This was a subject so large and important as hardly to admit of thorough explanation in a conversation; I therefore asked His Excellency's leave to report upon it.

I now beg to give you a detailed account of the circumstances of debt-slavery as known to me personally.

In treating the question under its present condition--I mean under Malay rule--it is necessary to consider the all-but slavery of the debtors and the difficulty of making any arrangement between debtor and creditor which while it frees the one will satisfy the other, and still be in keeping with the "adat Malayu," as interpreted in these States.

The relative positions of debtor and creditor in the Western States, more especially in Perak, involve evils which are, I believe, quite unknown to Europeans, even those living so near as Singapore.

The evils to which I refer have hitherto been regarded as unavoidable, and a part of the ordinary relations between Rajahs and subjects.

I may premise by saying that though the system of "debt-slavery," as it has been called, exists to some extent in all the States, it is only seen in its worst light where a Rajah or chief is the creditor and a subject the debtor.

Few subjects in a Malay country are well off. The principal reason of this is, that as soon as a man or woman is known to be in possession of money, he or she would be robbed by the Rajah; or the money would be borrowed with no intention of future payment, whether the subject wished to lend or not.

Thus, when a Ryot (or subject) is in want of money, he goes to his Rajah or chief to lend it him, because he alone can do so. Either money or goods are then lent, and a certain time stipulated for payment. If at the expiration of that time the money is not paid, it is usual to await some time longer, say two or three, or even six months.

Should payment not then be made, the debtor, if a single man, is taken into the creditor's house; he becomes one of his followers, and is bound to execute any order or do any work the Rajah as creditor may demand, until the debt is paid, however long a time that may be.

同类推荐
  • On Liberty

    On Liberty

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 供诸天科仪

    供诸天科仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐梵文字

    唐梵文字

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇明异典述

    皇明异典述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 衡庐精舍藏稿

    衡庐精舍藏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 金蔷薇(译文经典)

    金蔷薇(译文经典)

    《金蔷薇》是一部总结作者本人创作经验、研究俄罗斯和世界上许多文学大师的创作活动、探讨文学创作的过程、方法和目的的美文集。文学大师用他别具一格的文笔气势磅礴而又精致入微地描绘了人类的美好感情和大自然的如画美景,阐述了作家的使命、文学创作的目的和方法,使每一位读了《金蔷薇》的文学爱好者、文学创作者和文学批评家得到极大的启发。本书以新颖优美的文笔塑造的一个个鲜活动人的形象,具有无可抗拒的强大的感染力,给人留下不可磨灭的深刻印象,催发人们博爱的美好感情。中国现当代著名作家凡读过《金蔷薇》者,无不称赞这是一本不可多得的好书,并且肯定该书在自己文学创作的道上起过重要作用。相信这本书今天依然会给读者以诸多教益。
  • 城市理水——水域空间景观规划与建设

    城市理水——水域空间景观规划与建设

    本书提出了城市理水的概念,概述了古代和近现代城市理水思想与实践的发展演进,建构了理水景观系统整体协同发展的理想模式,重点论述了成功水域空间景观整合优化的主要内容、方法、途经和城市水系景观网络的构建,并对非常规水资源景观利用进行了专题论述。
  • 何为1

    何为1

    欢迎加入《何为恶魔》小说群,群聊号码:785489942
  • 彼之道

    彼之道

    世无昼,夜如服,苍生蝼蚁战战兢兢。望天无德许世无道,此又何妨?大不了以彼之道见招拆招。周星之下,古木狼林惊风魅影,李飞仰天轻笑……
  • 佛说一切功德庄严王经

    佛说一切功德庄严王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 多斯的城堡

    多斯的城堡

    露西·莫德·蒙哥马利十分檀长描绘生活与我们遇到的普通人和与众不同的人。情节十分新颖,引人入胜,里面还有世界上最甜蜜的爱情。《多斯的城堡》最重要的是它所传递出的信息:接受你自己,无论其他人怎样说,勇敢地去做自己。这个对我来说很难做到,但是这《多斯的城堡》的故事激励我开始享受自己的生活,接受我自己!
  • 逆行神话

    逆行神话

    神话绵绵无穷尽,仙道茫茫且徐行。 回首向来萧瑟处,也无风雨也无晴……这是一条命运长河下游逆行的鱼,在神话传说中借假修真,证道永恒的故事。而一切,要从聊斋讲起。读书群:【771243828】
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 放牛娃从军记

    放牛娃从军记

    迷糊大兵石闷宝,怀抱黎倩倩的白骨,走出野人山,前往西南联大,他要把心爱的姑娘,亲手交到未来岳父岳母的手上……
  • 冥妻,上仙有请

    冥妻,上仙有请

    扔骰子,扔出一点就可以去九重天上当战神--重华的奴仆!!!感情这重华上仙是不是活了十几万年?活得太无聊了?居然用这样的方法选奴仆,而且还指定要地府的鬼魂。虽然这方法不靠谱,对地府鬼魂来说可是一介好事。成了他的仙奴,就可以脱离鬼籍一跃成仙。身为地府万年钉子户的花无芽,对于此事一点都不在乎。她在冥界活了三万年,还打算再活千万个三万年,可谁能告诉她,她怎么就那么倒霉?地府千万个鬼魂都扔不出个一,怎么她一扔就出一了?而这个传说中的战神上仙,性格孤僻,为人还腹黑。闲暇时,还以捉弄人为乐。————————情景1:重华上仙蹙起眉头,问:“无芽,我厉害吗?”花无芽一头冷汗,答:“您是天界第一战神,谁还比您厉害?”重华再问:“那我聪明吗?”花无芽继续答:“您当然聪明,不然您怎么会率领天界众天将?”重华继续问:“像我这么聪明的人,性格会孤僻吗?”“怎么会?上仙您能说会道,幽默至极。还会调戏良家小鬼,怎么会孤僻?”重华点点头,说:“那说我性格孤僻的人,想必是羡慕我妙嘴生花,仙见仙爱,鬼见鬼追。”花无芽冷汗无语。情景2:骰子气呼呼地跳到重华上仙面前说:“花花是我的,她自己都答应要嫁给我了。”重华上仙伸出修长的手指弹开骰子,摇摇头说:“无芽真是笨,怎么可以这般就断送自己的“幸”福?我该去“好好劝劝”她才行。”——-于是,可怜的小鬼奴在腹黑上仙名为好意的条件下各种被压迫,打压。