登陆注册
5488800000024

第24章 ACT V(3)

Arnholm. Well, well, if you think you really cannot--Then our old relations remain unchanged, dear Bolette.

Bolette. What do you mean?

Arnholm. Of course, to keep my promise all the same. I will take care you get out into the world and see something of it. Learn some things you really want to know; live safe and independent.

Your future I shall provide for also, Bolette. For in me you will always have a good, faithful, trustworthy friend. Be sure of that.

Bolette. Good heavens! Mr. Arnholm, all that is so utterly impossible now.

Arnholm. Is that impossible too?

Bolette. Surely you can see that! After what you have just said to me, and after my answer--Oh! you yourself must see that it is impossible for me now to accept so very much from you. I can accept nothing from you--nothing after this.

Arnholm. So you would rather stay at home here, and let life pass you by?

Bolette. Oh! it is such dreadful misery to think of that.

Arnholm. Will you renounce knowing something of the outer world?

Renounce bearing your part in all that you yourself say you are hungering for? To know there is so infinitely much, and yet never really to understand anything of it? Think carefully, Bolette.

Bolette. Yes, yes! You are right, Mr. Arnholm.

Arnholm. And then, when one day your father is no longer here, then perhaps to be left helpless and alone in the world; or live to give yourself to another man--whom you, perhaps, will also feel no affection for--Bolette. Oh, yes! I see how true all you say is. But still--and yet perhaps--Arnholm (quickly). Well?

Bolette (looking at him hesitatingly). Perhaps it might not be so impossible after all.

Arnholm. What, Bolette?

Bolette. Perhaps it might be possible--to accept--what you proposed to me.

Arnholm. Do you mean that, after all, you might be willing to--that at all events you could give me the happiness of helping you as a steadfast friend?

Bolette. No, no, no! Never that, for that would be utterly impossible now. No--Mr. Arnholm--rather take me.

Arnholm. Bolette! You will?

Bolette. Yes, I believe I will.

Arnholm. And after all you will be my wife?

Bolette. Yes; if you still think that--that you will have me.

Arnholm. Think! (Seizing her hand.) Oh, thanks, thanks, Bolette.

All else that you said--your former doubts--these do not frighten me. If I do not yet possess your whole heart, I shall know how to conquer it. Oh, Bolette, I will wait upon you hand and foot!

Bolette. And then I shall see something of the world? Shall live!

You have promised me that?

Arnholm. And will keep my promise.

Bolette. And I may learn everything I want to?

Arnholm. I, myself, will be your teacher as formerly, Bolette. Do you remember the last school year?

Bolette (quietly and absently). To think--to know--one's self free, and to get out into the strange world, and then, not to need to be anxious for the future--not to be harassed about one's stupid livelihood!

Arnholm. No, you will never need to waste a thought upon such matters. And that's a good thing, too, in its way, dear Bolette, isn't it? Eh?

Bolette. Indeed it is. That is certain.

Arnholm (putting his arms about her). Oh, you will see how comfortably and easily we shall settle down together! And how well and safely and trustfully we two shall get on with one another, Bolette.

Bolette. Yes. I also begin to--I believe really--it will answer.

(Looks out to the right, and hurriedly frees herself.) Oh, don't say anything about this.

Arnholm. What is it, dear?

Bolette. Oh! it's that poor (pointing}--see out there.

Arnholm. Is it your father?

Bolette. No. It's the young sculptor. He's down there with Hilde.

Arnholm. Oh, Lyngstrand! What's really the matter with him?

Bolette. Why, you know how weak and delicate he is.

Arnholm. Yes. Unless it's simply imaginary.

Bolette. No, it's real enough! He'll not last long. But perhaps that's best for him.

Arnholm. Dear, why should that be best?

Bolette. Because--because--nothing would come of his art anyhow.

Let's go before they come.

Arnholm. Gladly, my dear Bolette.

(HILDE and LYNGSTRAND appear by the pond.)

Hilde. Hi, hi! Won't your honours wait for us?

Arnholm. Bolette and I would rather go on a little in advance.

(He and BOLETTE go out to the Left.)

Lyngstrand (laughs quietly). It's very delightful here now.

Everybody goes about in pairs--always two and two together.

Hilde (looking after them). I could almost swear he's proposing to her.

Lyngstrand. Really? Have you noticed anything?

Hilde. Yes. It's not very difficult--if you keep your eyes open.

Lyngstrand. But Miss Bolette won't have him. I'm certain of that.

Hilde. No. For she thinks he's got so dreadfully old-looking, and she thinks he'll soon get bald.

Lyngstrand. It's not only because of that. She'd not have him anyhow.

Hilde. How can you know?

Lyngstrand. Well, because there's someone else she's promised to think of.

Hilde. Only to think of?

Lyngstrand. While he is away, yes.

Hilde. Oh! then I suppose it's you she's to think of.

Lyngstrand. Perhaps it might be.

Hilde. She promised you that?

Lyngstrand. Yes--think--she promised me that! But mind you don't tell her you know.

Hilde. Oh! I'll be mum! I'm as secret as the grave.

Lyngstrand. I think it's awfully kind of her.

Hilde. And when you come home again--are you going to be engaged to her, and then marry her?

Lyngstrand. No, that wouldn't very well do. For I daren't think of such a thing during the first years. And when I shall be able to, she'll be rather too old for me, I fancy.

Hilde. And yet you wish her to think of you?

Lyngstrand. Yes; that's so useful to me. You see, I'm an artist.

And she can very well do it, because she herself has no real calling. But all the same, it's kind of her.

Hilde. Do you think you'll be able to get on more quickly with your work if you know that Bolette is here thinking of you?

Lyngstrand. Yes, I fancy so. To know there is a spot on earth where a young, gentle, reserved woman is quietly dreaming about you--I fancy it must be so--so-well, I really don't exactly know what to call it.

同类推荐
  • 比丘听施经

    比丘听施经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 事林广记别集

    事林广记别集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄奘三藏法师资传丛书

    玄奘三藏法师资传丛书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 童蒙训

    童蒙训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Tanglewood Tales

    Tanglewood Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 快穿谈恋爱吗超甜的那种

    快穿谈恋爱吗超甜的那种

    被系统奴役了那么久,夏天终于有一天翻身做了主人,可是这反派大佬是怎么回事?
  • 闯关东历史与文化研究

    闯关东历史与文化研究

    本书主要利用档案和满铁资料,从历史学、人口学、社会学、文化学等多角度对闯关东历史与文化现象展开系统研究,在理清闯关东历史进程的基础上,重点研究闯关东在文化上的影响,特别是对闯关东精神进行深入挖掘,以实现地域文化的重新塑造,完成地域文化的转型,为东北振兴提供精神动力和智力支持。
  • 人生能有几回搏:新中国第一个世界冠军容国团

    人生能有几回搏:新中国第一个世界冠军容国团

    《中华魂》是一套故事丛书。它汇集了我国自鸦片战争以来一百七十余年间的96位民族英雄、仁人志士、革命、先进模范人物的生动感人史迹,表现了作为中华民族很好传统的伟大的爱国主义精神。
  • VRSR统一

    VRSR统一

    伴随着李氏集团VRSR(虚拟现实*真实感官)技术的完全成熟,《统一》这款世界级的游戏横空出世。退役特种兵、黑道大哥、天才妹妹、战略大师组成最强集团军大杀四方。新征程的开始,伴随着亿万玩家的怒吼!是兄弟,就拿起你们的武器,进入你们的坦克,驾驶的你们的飞机,瞄准你们的舰炮,扫平你们面前的一切蝼蚁吧!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 大牌校花:高校痞丫头

    大牌校花:高校痞丫头

    【原创作者社团『未央』出品】开学前,她遇上了一个不知怜香惜玉的混蛋小子;在家里,老妈还给她找了一个吃软饭的小白脸当爹地;更可气的是,转学的第一天,竟然有绯闻说自己‘不喜欢男人’!一时间,她风靡全校,成为本年度最受欢迎的搞基对象……
  • 我真的想靠自己啊

    我真的想靠自己啊

    拥有外挂的王烛,只要获得属性点,就能直接升级功法,快速提升修为战力。悟性根骨卓绝的他,本想靠自己发奋图强。可不是他不想努力,实在是开挂太爽了。(简介太羞耻,还是看正文吧。老扑街新书,希望给大伙带来愉悦的阅读体验。)
  • 奇妙博物馆

    奇妙博物馆

    一次博物馆参观,开启一段全新的冒险之旅。活了千年的守馆人,永远无尽的一天,西方神话中的狼人,血族,人鱼,鲛人,精灵,天使与恶魔,七种不同的身份开启全新的冒险之旅。
  • 我明明是个超强现充

    我明明是个超强现充

    “我坚信,风雨过后必定是彩虹,就像浴火重生的凤凰,坚强,勇敢,无所畏惧。”