登陆注册
5488800000011

第11章 ACT II(5)

Together with them come ARNHOLM, BOLETTE, HILDE, and LYNGSTRAND.)Bolette (as she passes by). Well, are you still walking about up here?

Ellida. Yes, it is so cool and pleasant up here on the heights.

Arnholm. We, for our part, are going down for a dance.

Wangel. All right. We'll soon come down--we also.

Hilde. Goodbye, for the present!

Ellida. Mr. Lyngstrand, will you wait one moment? (LYNGSTRANDStops. ARNHOLM, BOLETTE and HILDE go out. To LYNGSTRAND.) Are you going to dance too?

Lyngstrand. No, Mrs. Wangel. I don't think I dare.

Ellida. No, you should be careful, you know--your chest. You're not quite well yet, you see.

Lyngstrand. Not quite.

Ellida (with some hesitation). How long may it be now since you went on that voyage?

Lyngstrand. That time when I contracted this weakness?

Ellida. Yes, that voyage you told me about this morning?

Lyngstrand. Oh! it's about--wait a moment--yes, it's a good three years now.

Ellida. Three years, then.

Lyngstrand. Perhaps a little more. We left America in February, and we were wrecked in March. It was the equinoctial gales we came in for.

Ellida (looking at WANGEL). So it was at that time--Wangel. But, dear Ellida--

Ellida. Well, don't let me detain you, Mr. Lyngstrand. Now go down, but don't dance.

Lyngstrand. No, I'll only look on. (He goes out.)Ellida. Johnston was on board too, I am quite certain of it.

Wangel. What makes you think so?

Ellida (without answering). He learnt on board that I had married another while he was away. And so that very hour this came over me.

Wangel. The horror?

Ellida. Yes, all of a sudden I see him alive right in front of me; or, rather a little in profile. He never looks at me, only he is there.

Wangel. How do you think he looks?

Ellida. Exactly as when I saw him last.

Wangel. Ten years ago?

Ellida. Yes; out there at Bratthammeren. Most distinctly of all Isee his breastpin, with a large bluish-white pearl in it. The pearl is like a dead fish's eye, and it seems to glare at me.

Wangel. Good God! You are more ill than I thought. More ill than you yourself know, Ellida.

Ellida. Yes, yes! Help me if you can, for I feel how it is drawing closer and more close.

Wangel. And you have gone about in this state three whole years, bearing for yourself this secret suffering, without confiding in me.

Ellida. But I could not; not till it became necessary for your own sake. If I had confided in you I should also have had to confide to you the unutterable.

Wangel. Unutterable?

Ellida. No, no, no! Do not ask. Only one thing, nothing more.

Wangel, when shall we understand that mystery of the boy's eyes?

Wangel. My dear love, Ellida, I assure you it was only your own fancy. The child had exactly the same eyes as other normal children have.

Ellida. No, he had not. And you could not see it! The child's eyes changed colour with the sea. When the fjord lay bathed in sunshine, so were his eyes. And so in storm. Oh, I saw it, if you did not!

Wangel (humouring her). Maybe. But even if it were true, what then?

Ellida (in lower voice, and coming nearer). I have seen such eyes before.

Wangel. Well? Where?

Ellida. Out at Bratthammeren, ten years ago.

Wangel (stepping back). What does it mean?

Ellida (whispers, trembling). The child had the strange man's eyes.

Wangel (cries out reluctantly). Ellida!

Ellida (clasps her hands despairingly about her head). Now you understand why I would not, why I dared not, live with you as your wife. (She turns suddenly and rushes off over the heights.)Wangel (hurrying after her and calling). Ellida, Ellida! My poor unhappy Ellida!

同类推荐
  • 缁门世谱

    缁门世谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 周易禅解

    周易禅解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奉和鲁望渔具十五咏

    奉和鲁望渔具十五咏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鸳湖用禅师语录

    鸳湖用禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 韩非解老

    韩非解老

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 儒志编

    儒志编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北海有茶

    北海有茶

    女主洛北茶,是一只家破人亡只能带着大狗各处流浪的小可怜。日子过得很潇洒,只需摆个茶摊赚点钱,路见坏人赶紧走,只要不惹麻烦狗就狗。但奈何,自带女主光环金手指,大路上走着,也有老头要碰瓷非要传给她不世功法,逼她拯救世界。所以洛北茶的愿望,是世界和平。【玄幻风】【小白文但不傻白甜】女主以事业为主,顺便谈个恋爱男主:子书聿寻二男主:南宫朝
  • 我就喜欢不那么好的你

    我就喜欢不那么好的你

    本书独家收录了周宏翔引爆朋友圈的深度好文《所有的不开心都是要收费的》《房子是租来的,但生活不是》《陪你从校服穿到婚纱》《不要在城市留下了青春,却留不下自己》等,他以独特的视角、精准的定位,迅速戳中人心,引发共鸣,每一个阅读者都是传播者,每一个传播者都是共鸣者。
  • 陌生人经济学

    陌生人经济学

    我们在购物、就餐、休闲娱乐的时候少不了要跟陌生人打交道,无论何时何地,我们都应该面带微笑,说一些让人内心烫贴的话,力所能及地给予别人帮助,让其成为我们的朋友,从而扩大自己的人脉圈,同时我们也可能从陌生人那里得到不少类似优惠券、最低折扣、升职等好处。本书告诉读者:如果你有成功的念头,你就必须掌握这样十个要义:总是说好话、记住他人的名字、投他人所好、掌握人的从众心理、从不吝啬自己的微笑、真诚待人、善用言论效应、总是热情洋溢、将自己的付出最大化、让感动产生经济效益。
  • 机心@AI

    机心@AI

    这是一个人类高度进化、人工智能高度发达的时代,普通人康芒人靠政府的补助金活着,连繁殖后代都得摇号,只有中签的人才有机会拥有自己的孩子。而精英人维登人则追求永生,试图通过AI获得不会消亡的躯体。康芒人高汐结识了竞争对手苏昕,对手成朋友,朋友变夫妻。但二人签下的生物智能活体实验契约却无法终止。苏昕懊悔,却无力挽回!与此同时,人工智能中的顶尖者擎天以为人工智能已经超越人类智慧,不想再受约束,他的行为逐渐越界,并且威胁到人类的安全。
  • 职工和谐相处手册

    职工和谐相处手册

    这些知识内容具有很强的系统性、指导性和实用性,简明扼要,易学好懂,十分便于操作和实践,是广大企事业单位用以指导职工文化建设与素质修养的良好读物。
  • 跑错身体嫁对郎(全本完结)

    跑错身体嫁对郎(全本完结)

    心羽决定要封笔,不再写文。其他的文,不再写了。对不起,各位大大们。——————————————————————————心羽最新作品《怪女虐男也疯狂》:http://m.pgsk.com/a/110782/在是啥个情形?她在医院醒来,发现自己的身体竟然是男人的?再看睡她旁边病床上的……靠!那是她的身体耶!“不许你对我的身体有色心!”一男一女,异口同声的怒厚。
  • 乡野

    乡野

    郑彦英的自然散文集,书中书写的是他当时当地的真实感受,用具有感染力的文字表达出来,无论写乡土、动物、植物,还是环保、人文,皆笔墨自由,情趣盎然。在追求原生态的丰富性和粗粝感的同时,尽可能地保持住了特定环境下的气味、色彩、感觉、情景。全书具有一种生命的鲜活感。
  • 至尊骨神

    至尊骨神

    他天生至尊骨,修行第一天才,却不想被弟弟杀害,重生在万年后备受欺凌的少年楚凡身上。既然重活,他定不会浑浑噩噩下去,不仅要替原身复仇,还要重新踏上封神之路!
  • 故土难回

    故土难回

    有人说:男儿当志在四方,可真的离乡太远时,故乡的一草一木,一人一景,都成了心底最珍贵的念想。无论身在何地,在午夜梦回时,在遇到困难时,在目睹相似的景观时,总能触动心底最纯的温柔。离乡太远,你可还记得那些故人、物事。。。