登陆注册
5487900000033

第33章 RUSSALKA(2)

When Petrushka had finished the job, he sat on the wooden steps, and rolling some tobacco into a primitive cigarette, contemplated the grey, oily water and the willow trees. It was too late in the year, he thought, to make a bathing place. He dipped his hand in the water: it was cold, but not too cold. Yet in a fortnight's time it would not be pleasant to bathe. However, people had their whims, and he mused on the scheme of the universe which ordained that certain people should have whims, and that others should humour those whims whether they liked it or not. Many people--many of his fellow-workers--talked of the day when the universal levelling would take place and when all men could be equal. Petrushka did not much believe in the advent of that day; he was not quite sure whether he ardently desired it; in any case, he was very happy as he was.

At that moment he heard two sharp short sounds, less musical than a pipe and not so loud or harsh as a scream. He looked up. A kingfisher had flown across the oily water. Petrushka shouted; and the kingfisher skimmed over the water once more and disappeared in the trees on the other side of the river. Petrushka rolled and lit another cigarette.

Presently he heard the two sharp sounds once more, and the kingfisher darted again across the water: a bit of fish was in its beak. It disappeared into the bank of the river on the same side on which Petrushka was sitting, only lower down.

"Its nest must be there," thought Petrushka, and he remembered that he had heard it said that no one had ever been able to carry off a kingfisher's nest intact. Why should he not be the first person to do so? He was skilful with his fingers, his touch was sure and light. It was evidently a carpenter's job, and few carpenters had the leisure or opportunity to look for kingfishers' nests. What a rare present it would be for Tatiana--a whole kingfisher's nest with every bone in it intact.

He walked stealthily through the bushes down the bank of the river, making as little noise as possible. He thought he had marked the spot where the kingfisher had dived into the bank. As he walked, the undergrowth grew thicker and the path darker, for he had reached the wood, on the outskirts and end of which was the spot where he had made the steps. He walked on and on without thinking, oblivious of his surroundings, until he suddenly realised that he had gone too far.

Moreover, he must have been walking for some time, for it was getting dark, or was it a thunder-shower? The air, too, was unbearably sultry; he stopped and wiped his forehead with a big print handkerchief. It was impossible to reach the bank from the place where he now stood, as he was separated from it by a wide ditch of stagnant water. He therefore retraced his footsteps through the wood. It grew darker and darker; it must be, he thought, the evening deepening and no storm.

All at once he started; he had heard a sound, a high pipe. Was it the kingfisher? He paused and listened. Distinctly, and not far off in the undergrowth, he heard a laugh, a woman's laugh. It flashed across his mind that it might be Tatiana, but it was not her laugh. Something rustled in the bushes to the left of him; he followed the rustling and it led him through the bushes--he had now passed the ditch--to the river bank. The sun had set behind the woods from which he had just emerged; the sky was as grey as the water, and there was no reflection of the sunset in the east. Except the water and the trees he saw nothing; there was not a sound to be heard, not a ripple on the river, not a whisper from the woods.

Then all at once the stillness was broken again by quick rippling laughs immediately behind him. He turned sharply round, and saw a woman in the bushes: her eyes were large and green and sad; her hair straggling and dishevelled; she was dressed in reeds and leaves; she was very pale. She stared at him fixedly, and smiled, showing gleaming teeth, and when she smiled there was no light nor laughter in her eyes, which remained sad and green and glazed like those of a drowned person. She laughed again and ran into the bushes. Petrushka ran after her, but although he was quite close to her he lost all trace of her immediately. It was as if she had vanished under the earth or into the air.

"It's a Russalka," thought Petrushka, and he shivered. Then he added to himself, with the pride of the new scepticism he had learnt from the factory hands: "There is no such thing; only women believe in such things. It was some drunken woman."

Petrushka walked quickly back to the edge of the wood, where he had left his cart, and drove home. The next day was Sunday, and Tatiana noticed that he was different--moody, melancholy, and absent-minded.

She asked him what was the matter; he said his head ached. Towards five o'clock he told her--they were standing outside her cottage--that he was obliged to go to the river to work.

"To-day is holiday," she said quietly.

"I left something there yesterday: one of my tools. I must fetch it," he explained.

Tatiana looked at him, and her intuition told her, firstly, that this was not true, and, secondly, that it was not well for Petrushka to go to the river. She begged him not to go. Petrushka laughed and said he would be back quickly. Tatiana cried, and implored him on her knees not to go. Then Petrushka grew irritable and almost rough, and told her not to vex him with foolishness. Reluctantly and sadly she gave in at last.

Petrushka went to the river, and Tatiana watched him go with a heavy heart. She felt quite certain some disaster was about to happen.

At seven o'clock Petrushka had not yet returned, and he did not return that night. The next morning the carpenter and two others went to the river to look for him. They found his body in the shallow water, entangled in the ropes of the raft he had made. He had been drowned, no doubt, in setting the raft straight.

During all that Sunday night, Tatiana had said no word, nor had she moved from her doorstep: it was only when they brought back the dripping body to the village that she stirred, and when she saw it she laughed a dreadful laugh, and the spirit went from her eyes, leaving a fixed stare.

同类推荐
  • 书指

    书指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 定庵诗话续编

    定庵诗话续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 增集续传灯录

    增集续传灯录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Soldiers Three-2

    Soldiers Three-2

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Essays and Tales

    Essays and Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 无限动漫作弊器

    无限动漫作弊器

    意外得到了动漫作弊器的张志军,生活也发生了翻天覆地的变化。可以自由穿梭在每个漫画世界中,参与进剧情,完成任务,得到每个宅男都想要拥有的女神。他在海贼王里学会了海军六式,提升了身体力量,又在死神里学会了鬼道,让灵魂也随之变强,那么在别的动漫世界里还会有什么别的收获呢……喜欢的朋友可加2-1-9-4-3-9-8-8-6企鹅群,支持天堂的作品。
  • The Double(III)双重人格(英文版)
  • 沉渊界

    沉渊界

    血色的剑刃终将插入他们的心脏!鲜血、黑夜和白骨是这个世界新的三原色!这是一个善恶争鸣的世界,这是一个群雄逐鹿的时代,这是一个黑白混浊的故事。那个单纯的少年辰渊究竟将如何沉浮?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 五月症

    五月症

    宣布散会时,所有人都一哄而起,四楼会议室的门瞬间变得狭窄起来。西塘大学近百位二级学院和各个部门的头头们像一群涌出圈栏的饿羊,争先恐后地冲出门口,奔向草场。他们每个人都兴奋得满脸通红,都一律手里攥着学校特制的大32K黑色仿皮记录本,边说话边拥挤在幽暗而狭长的楼道上。然后,有一些人拥向电梯口,有一些人则快捷地朝楼梯走,或上或下。他们的情绪被刚才会议的主题所引导,彼此的语气里都有不同的表达,有的人相对比较轻松,有的则比较沉重,当然也有淡定的,甚至是漠然的。这一切都表现在他们的脸上。
  • 如吃如醉,总裁的单身妻

    如吃如醉,总裁的单身妻

    她不懂爱情,却做了一名杂志社的编辑,撰写爱情专栏。她不知道什么是婚姻,却因为自家老宅嫁给商界巨擘的他。婚姻如果处于不公平的状态,必定有‘委曲求全’的觉悟。新婚当夜,她的合法丈夫说:“我的婚姻里没有约束,你可以做任何事,包括找男人。”她的第一个反应就是,中国好丈夫。所以,她结婚就跟没结一样,别人问,她答:“我单身。要追我么?”
  • 原振侠9:魔女

    原振侠9:魔女

    深海海底里,有一块光滑得不可思议的大石,石上刻划了一组人形图案,他们个个踮起脚尖,举高双手,表情痛苦地看着顶上一个五角星形。首先发现这块大石的潜水员离奇死亡,引起了对发挖海底宝藏极有兴趣的洪致生的注意。正当他打算组织探险队作进一步探索之际,却听到一把神秘而迷人的女声,令他情迷意乱。奇怪的是,只有他才听到这把声音,录音机收录不到、别人也听不到,声音究竟从何而来?抑或只是他的幻觉?女声劝阻他不要再去追寻大石背后的秘密,他却执意要查探,结果,失踪了……
  • 领主之王

    领主之王

    什么叫做笨蛋,别人学一遍,他要学而二十遍以上什么叫天才,别人教都教不会,我看一遍就会什么叫实力,别人一剑杀十人,我一剑灭沧桑魔法源自何方,武者和魔法的剧烈碰撞,谁输谁赢,苍天部星阵何意?尽在其领主之王
  • 奥特曼穿梭系统

    奥特曼穿梭系统

    普通的高中生陈昊在莫名中进入了一个神奇的空间之后,根据指引找到了一座巨大的巨人石像,并意外地触发系统,从此展开了神奇的奥特曼时空穿梭之旅。
  • 与Queen B同行:将薪比薪,职场45招完美蜕变

    与Queen B同行:将薪比薪,职场45招完美蜕变

    几乎每个女孩子都梦想成为Queen(女王),因为这代表着“完美”“所向披靡”。这是个抱怨的世界,你可以抱怨遇人不淑,领导太逊,同事太假,命运里的贵人又总是无故缺席,但对不起,老天还是不会同情你!改变靠自己,职场必须要有规划,而你要做的就是认清自己!这是一本指导女孩子如何变得更加优秀,但却拒绝隔靴搔痒、纸上谈兵的职场“类小说”。对于身涉职场的小女生而言,不会有比从自己“闺密”口中言传身教更让她们感觉亲切又易于接受了。职场可以无朋友,但不能无导师!现实总是残忍的,有时候,你真的需要被骂醒!来吧,“完美闺密”QUEEN B的毒舌嘴巴,会让你在最短的时间内化蛹成蝶,45招见证“薪”奇迹!