登陆注册
5487900000021

第21章 FETE GALANTE(2)

Pierrot only stared in the sky and laughed inanely. "If you persist in slighting me like this," she whispered in his ear, in a whisper which was like a hiss, "I will abandon you for ever. I will give my heart to Harlequin, and you shall never see me again." But Pierrot continued to stare at the sky, and laughed once more inanely. Then Columbine got up, her eyes flashing with rage; taking Harlequin by the arm she dragged him swiftly away. They danced across the grass semi-circle of the amphitheatre and up the steps away into the alleys. Pierrot was left alone with Pantaloon, who was asleep, for he was old and clowning fatigued him. Then Pierrot left the amphitheatre also, and putting a black mask on his face he joined the revellers who were everywhere dancing, whispering, talking, and making music in subdued tones. He sought out a long lonely avenue, in one side of which there nestled, almost entirely concealed by bushes and undergrowth, a round open Greek temple. Right at the end of the avenue a foaming waterfall splashed down into a large marble basin, from which a tall fountain rose, white and ghostly, and made a sobbing noise. Pierrot went towards the temple, then he turned back and walked right into the undergrowth through the bushes, and lay down on the grass, and listened to the singing of the night-jar. The whole garden that night seemed to be sighing and whispering; there was a soft warm wind, and a smell of mown hay in the air, and an intoxicating sweetness came from the bushes of syringa. Columbine and Harlequin also joined the revellers. They passed from group to group, with aimless curiosity, pausing sometimes by the artificial ponds and sometimes by the dainty groups of dancers, whose satin and whose pearls glimmered faintly in the shifting moonlight, for the night was cloudy. At last they too were tired of the revel, they wandered towards a more secluded place and made for the avenue which Pierrot had sought. On their way they passed through a narrow grass walk between two rows of closely cropped yew hedges. There on a marble seat a tall man in a black domino was sitting, his head resting on his hands; and between the loose folds of his satin cloak, one caught the glint of precious stones. When they had passed him Columbine whispered to Harlequin: "That is the King. I caught sight of his jewelled collar." They presently found themselves in the long avenue at the end of which were the waterfall and the fountain. They wandered on till they reached the Greek temple, and there suddenly Columbine put her finger on her lips. Then she led Harlequin back a little way and took him round through the undergrowth to the back of the temple, and, crouching down in the bushes, bade him look. In the middle of the temple there was a statue of Eros holding a torch in his hands. Standing close beside the statue were two figures, a man dressed as a Pierrot, and a beautiful lady who wore a grey satin domino. She had taken off her mask and pushed back the hood from her hair, which was encircled by a diadem made of something shining and silvery, and a ray of moonlight fell on her face, which was as delicate as the petal of a flower. Pierrot was masked; he was holding her hand and looking into her eyes, which were turned upwards towards his.

"It is the Queen!" whispered Columbine to Harlequin. And once more putting her finger on her lips, she deftly led him by the hand and noiselessly threaded her way through the bushes and back into the avenue, and without saying a word ran swiftly with him to the place where they had seen the King. He was still there, alone, his head resting upon his hands.

* * * * *

In the temple the Queen was upbraiding her lover for his temerity in having crossed the frontier into the land from which he had been banished for ever, and for having dared to appear at the court revel disguised as Pierrot. "Remember," she was saying, "the enemies that surround us, the dreadful peril, and the doom that awaits us." And her lover said: "What is doom, and what is death? You whispered to the night and I heard. You sighed and I am here!" He tore the mask from his face, and the Queen looked at him and smiled. At that moment a rustle was heard in the undergrowth, and the Queen started back from him, whispering: "We are betrayed! Fly!" And her lover put on his mask and darted through the undergrowth, following a path which he and no one else knew, till he came to an open space where his squire awaited him with horses, and they galloped away safe from all pursuit.

Then the King walked into the temple and led the Queen back to the palace without saying a word; but the whole avenue was full of dark men bearing torches and armed with swords, who were searching the undergrowth. And presently they found Pierrot who, ignorant of all that had happened, had been listening all night to the song of the night-jar. He was dragged to the palace and cast into a dungeon, and the King was told. But the revel did not cease, and the dancing and the music continued softly as before. The King sent for Columbine and told her she should have speech with Pierrot in his prison, for haply he might have something to confess to her. And Columbine was taken to Pierrot's dungeon, and the King followed her without her knowing it, and concealed himself behind the door, which he set ajar.

Columbine upbraided Pierrot and said: "All this was my work. I have always known that you loved the Queen. And yet for the sake of past days, tell me the truth. Was it love or a joke, such as those you love to play?"

Pierrot laughed inanely. "It was a joke," he said. "It is my trade to make jokes. What else can I do?"

"You love the Queen nevertheless," said Columbine, "of that I am sure, and for that I have had my revenge."

"It was a joke," said Pierrot, and he laughed again.

And though she talked and raved and wept, she could get no other answer from him. Then she left him, and the King entered the dungeon.

"I have heard what you said," said the King, "but to me you must tell the truth. I do not believe it was you who met the Queen in the temple; tell me the truth, and your life shall be spared."

"It was a joke," said Pierrot, and he laughed. Then the King grew fierce and stormed and threatened. But his rage and threats were in vain! for Pierrot only laughed. Then the King appealed to him as man to man and implored him to tell him the truth; for he would have given his kingdom to believe that it was the real Pierrot who had met the Queen and that the adventure had been a joke. Pierrot only repeated what he had said, and laughed and giggled inanely.

At dawn the prison door was opened and three masked men led Pierrot out through the courtyard into the garden. The revellers had gone home, but here and there lights still twinkled and flickered and a stray note or two of music was still heard. Some of the latest of the revellers were going home. The dawn was grey and chilly; they led Pierrot through the alleys to the grass amphitheatre, and they hanged him on the horizontal beam which formed part of the primitive proscenium where he and Columbine had danced so wildly in the night.

They hanged him and his white figure dangled from the beam as though he were still dancing; and the new Pierrot, who was appointed the next day, was told that such would be the fate of all mummers who went too far, and whose jokes and pranks overstepped the limits of decency and good breeding.

同类推荐
  • 西湖杂记

    西湖杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 烟屿楼笔记

    烟屿楼笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说诸佛经

    佛说诸佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四分尼戒本

    四分尼戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钱氏秘传产科方书名试验录

    钱氏秘传产科方书名试验录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 综漫之我不可能喜欢他

    综漫之我不可能喜欢他

    发现自己喜欢上自己竹马君的那一天,Yuki酱怂的从并盛跑回了东京,生怕自己的小心思被发现,然后被灭口!然而后来……竹马君在某个月黑风高的夜晚,站在她的窗口,举着浮萍拐,Yuki少女再一次抛弃尊严,怂怂的跟着他从东京回了并盛。今天依旧是不敢向竹马君告白的一天……PS:综漫,女主天然黑,灵能力者,涉及动漫较多,主家教网王,人设我尽量不OOC,有私设。主治愈系小暖文
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 八荒录渡魔

    八荒录渡魔

    “当神无能为力时,唯有魔渡众生。”一念成神,一念成魔。什么天地共主,我都不想;什么一统六界,我都不要。~妫柒万物和你,我早错了一次。天道罚我等你十万年重生,我便替你守好你的天地,纵使孤寂万年。~容共千秋八荒,十万年轮回重生。姻缘线重牵,此别无所妄。
  • 最后一只夜灵

    最后一只夜灵

    简介消失之术!!!!!!!!!!哎嘿嘿……………………………………
  • 小梦江湖——江湖侠义录

    小梦江湖——江湖侠义录

    江湖侠义,恩恩怨怨,是是非非,任人评说。
  • 这位上神有何指教

    这位上神有何指教

    青芜这一生做的最丢脸的一件事就是因为见色起意成为了替罪羊,被某位上神挂在殿前树上挂了十几日!青芜这一世觉得自己最没出息的事情就是在同一个男人面前沦陷了两次,可谓是浪迹一生,唯一个“污点”!
  • 有你陪伴,一路上充满阳光

    有你陪伴,一路上充满阳光

    本书所选均为古今中外优秀的友情故事,如俞伯牙和钟子期、马克思与恩格斯等。在这些故事中,既有孩童之间的真挚友情,又有成年人之间的深厚情谊,让孩子们在阅读的同时领会到正确的交友方法,并使孩子们懂得珍惜来之不易的纯洁友谊。
  • 东溟十戒

    东溟十戒

    她是随师门亡命天涯的药童?她是净坛使者猪八戒遗落凡间的骨肉?她是妖王的青梅竹马?她是太古妖龙的冤家对头?亦或只是那惊天阴谋之下的一粒棋子……
  • 超有效的滋养面膜

    超有效的滋养面膜

    是不是从来没做过面膜的你,知道很多美美的MM的秘密是天天敷面膜,但自己却从来没动手做过,连从超市里买回来的现成的面膜都没试过呢?那从你拥有这本书的那刻开始,你会看到一个全新的自己,看到一个最勤快的自己。去了解自己的肌肤,知道怎么应对有可能出现的肌肤问题,清洁、滋养你的肌肤,具体的DIY面膜,非常全面。对自己更好一点,让自己更美一些。
  • 重回似水年华

    重回似水年华

    曾经站在陈旧的渡口,任由一段最美的年华,辜负一场盛世的烟花,那些轻言放弃的青春,成为此生无尽的唏嘘,如今一切重来,关白能否不负芳华,改写结局?