登陆注册
5487400000089

第89章 CHAPTER XIV.(1)

The Abbe de Vermond could not repress his exultation when he succeeded in getting the Archbishop of Sens appointed head of the council of finance.

I have more than once heard him say that seventeen years of patience were not too long a term for success in a Court; that he spent all that time in gaining the end he had in view; but that at length the Archbishop was where he ought to be for the good of the State. The Abbe, from this time, in the Queen's private circle no longer concealed his credit and influence; nothing could equal the confidence with which he displayed the extent of his pretensions. He requested the Queen to order that the apartments appropriated to him should be enlarged, telling her that, being obliged to give audiences to bishops, cardinals, and ministers, he required a residence suitable to his present circumstances. The Queen continued to treat him as she did before the Archbishop's arrival at Court; but the household showed him increased consideration: the word "Monsieur" preceded that of Abbe; and from that moment not only the livery servants, but also the people of the antechambers rose when Monsieur l'Abbe was passing, though there never was, to my knowledge, any order given to that effect.

The Queen was obliged, on account of the King's disposition and the very limited confidence he placed in the Archbishop of Sens, to take a part in public affairs. While M. de Maurepas lived she kept out of that danger, as may be seen by the censure which the Baron de Besenval passes on her in his memoirs for not availing herself of the conciliation he had promoted between the Queen and that minister, who counteracted the ascendency which the Queen and her intimate friends might otherwise have gained over the King's mind.

The Queen has often assured me that she never interfered respecting the interests of Austria but once; and that was only to claim the execution of the treaty of alliance at the time when Joseph II. was at war with Prussia and Turkey; that, she then demanded that an army of twenty-four thousand men should be sent to him instead of fifteen millions, an alternative which had been left to option in the treaty, in case the Emperor should have a just war to maintain; that she could not obtain her object, and M. de Vergennes, in an interview which she had with him upon the subject, put an end to her importunities by observing that he was answering the mother of the Dauphin and not the sister of the Emperor.

The fifteen millions were sent. There was no want of money at Vienna, and the value of a French army was fully appreciated.

"But how," said the Queen, "could they be so wicked as to send off those fifteen millions from the general post-office, diligently publishing, even to the street porters, that they were loading carriages with money that I was sending to my brother! --whereas it is certain that the money would equally have been sent if I had belonged to another house; and, besides, it was sent contrary to my inclination."

[This was not the first time the Queen had become unpopular in consequence of financial support afforded by France to her brother.

The Emperor Joseph II, made, in November, 1783, and in May, 1784, startling claims on the republic of the United Provinces; he demanded the opening of the Scheldt, the cession of Maeatricht with its dependencies, of the country beyond the Meuse, the county of Vroenhoven, and a sum of seventy millions of florins. The first gun was fired by the Emperor on the Scheldt 6th November, 1784. Peace was concluded 8th November, 1785, through the mediation of France.

The singular part was the indemnification granted to the Emperor: this was a sum of ten millions of Dutch florins; the articles 15, 16, and 17 of the treaty stipulated the quotas of it. Holland paid five millions and a half, and France, under the direction of M. de Vergennes, four millions and a half of florins, that is to say, nine millions and forty-five thousand francs, according to M. Soulavie.

M. de augur, in his "Policy of Cabinets" (vol. iii.), says relative to this affair:

"M. de Vergennes has been much blamed for having terminated, by a sacrifice of seven millions, the contest that existed between the United Provinces and the Emperor. In that age of philosophy men were still very uncivilised; in that age of commerce they made very erroneous calculations; and those who accused the Queen of sending the gold of France to her brother would have been better pleased if, to support a republic devoid of energy, the blood of two hundred thousand men, and three or four hundred millions of francs, had been sacrificed, and at the same time the risk run of losing the advantage of peace dictated to England." MADAME CAMPAN.]

When the Comte de Moustier set out on his mission to the United States, after having had his public audience of leave he came and asked me to procure him a private one. I could not succeed even with the strongest solicitations; the Queen desired me to wish him a good voyage, but added that none but ministers could have anything to say to him in private, since he was going to a country where the names of King and Queen must be detested.

Marie Antoinette had then no direct influence over State affairs until after the deaths of M. de Maurepas and M. de Vergennes, and the retirement of M. de Calonne. She frequently regretted her new situation, and looked upon it as a misfortune which she could not avoid. One day, while I was assisting her to tie up a number of memorials and reports, which some of the ministers had handed to her to be given to the King, "Ah!" said she, sighing, "there is an end of all happiness for me, since they have made an intriguer of me." I exclaimed at the word.

"Yes," resumed, the Queen, "that is the right term; every woman who meddles with affairs above her understanding or out of her line of duty is an intriguer and nothing else; you will remember, however, that it is not my own fault, and that it is with regret I give myself such a title;

同类推荐
热门推荐
  • 胡编世界

    胡编世界

    本书又名《我有无数马甲》以世界为棋局,万物为棋子。在身患绝症的北歌,与神秘生物蜂鸟展开长达六年的棋局搏杀。拥有凭空造物能力的他,扮演多个身份,玩弄世界。具显神话,编写异种,推翻唯物论。北歌:“我引进这光明,黑暗亦在推动!”
  • 火影之痕

    火影之痕

    姓名∶一叶无痕性别∶待定职业∶木叶下忍/中忍/特别上忍(暂定)/爱情片导演/煤老板理想∶当一辈子下忍,干一辈子D级任务性格∶怂,特别怂查克拉属性∶土战斗风格∶猥琐,极其猥琐同伴∶勿朋友∶宇智波带土、野原琳老师∶卒不种马,不后宫,没有女主角
  • 国民男神住我隔壁

    国民男神住我隔壁

    【推荐《酥糖微甜》甜宠风,易凛和苏念女儿的故事】 他是红透天际的顶级流量明星,年级轻轻,气质超A,偏偏还可盐可甜,谦逊好学。她是天赋凛然的天才围棋少女,外表冷淡,内心善良,成绩吊打一众尖子生。有一天,气质A爆的国民弟弟发博了,写着:我爱学习,在线求解,配图是一道关于电磁场的物理大题。很快,一个疑似僵尸号,微博介绍写着围棋的网友给出了详细答案,配有图解,关键是她被国民弟弟转发了,还感谢了。一众粉丝瞬间沸腾,妈妈,我要认真学物理;弟弟,我擅长化学,求翻牌;原来这道题是这么解的,老师早这么讲我早会了……璀璨星空下的小小阳台上,易凛拿着苏念手写的答案皱眉研究,苏念在一旁安静地下棋。
  • 寻找与相遇

    寻找与相遇

    夫物芸芸,各复归其根。归根曰静,静曰复命,复命曰常,知常曰明。——《老子·道经》第十六章。在筑新路与胡帮文撞在一起,是3月份一个晴天清晨的8点钟左右。那时候,街道上行人熙熙攘攘,上班的、晨练的、上幼儿园的、拉板车的、背背篼的,以及去黔灵山背水的都匆匆忙忙,像赶乡场。胡帮文背着背篼,背篼翻口篾条用黑胶布裹着,匆匆地穿插进熙熙攘攘的人流,突然斜插过来,超到我前面,我没有来得及收住脚身子就撞上了。
  • 就这样,白头到老

    就这样,白头到老

    自从搬家后,母胎单身的宋清韵感到了绝望——自家狗子都有女朋友了!夜半时,她一路尾随,最终蹲在隔壁门前,看着一猫一狗黏来黏去,抽了抽嘴角……跨种族的爱恋?这年头流行这样的?直到身后有男人清淡的声音...... “小姐,此刻,少儿不宜。”
  • 圣戒游戏师

    圣戒游戏师

    当创业梦支离破碎的时候,一封神秘快递让越天重获新生,踏上英雄联盟-圣戒游戏大陆的征途,带领着一群即将退役的职业电竞选手三次问鼎全球总冠军。纵使前方险恶横生,但越天为了梦想无所畏惧。生活的一切因电竞梦而愈加炫目多彩,梦想的味道真香。
  • 亦不凡

    亦不凡

    凡与不凡,皆由自己而定!(一个平凡的女孩努力改变自己的生活,在改变过程中的经历。)
  • 趁凤飞

    趁凤飞

    杨念卿对一个标价5800元的翡翠上了心。她拿起来,照着房间里的灯光转来转去。那翡翠晶莹剔透,宛如一汪深绿色的碧潭,漾动着诱人的绿光。表姐从她手上拿去那块翡翠,重新放回架子上,不屑地说,这个不用看。这个不是什么好东西。杨念卿很奇怪,怎么不是好东西?那么绿,没有一点瑕疵。你不懂!那不是A货!如果真是好东西,怎么可能才标价5800元?表姐放好手上的翡翠,拉过杨念卿的左手,手心朝下。她的右手握着杨念卿的左手,在大拇指的第一个关节处用力一捏,再捏,喜上眉梢,说你这手骨这么柔软,指不定可以戴上我店里的这个小手镯。
  • 委托人俱乐部

    委托人俱乐部

    委托人俱乐部,欢迎您的光临。客人,您只需要付出下辈子的“气运”,我们就能为您弥补生前的所有遗憾。本俱乐部设备先进,团队强大,旗下员工包括资深厉鬼、千年老妖以及各种身份不明人士,全部经验丰富、素质过硬,可以完美应对各种复杂环境,百分百完成委托任务。展望未来,委托人俱乐坚持“以死人为本”的理念,加强创新,不断提升客户体验,争取成为综合素质过硬、客户满意度第一的俱乐部。
  • 一个女人的史诗(赵薇、刘烨主演)

    一个女人的史诗(赵薇、刘烨主演)

    同名电视剧由赵薇、刘烨主演。本书讲述一个生存在“爱我的人我不爱,我爱的人不爱我”的情感矛盾与红色历史双重困境中的女性——田苏菲,以其挚爱一生的经历表现了一个女人在爱情中的无奈及不甘。小菲是个活泼纯净的美丽少女,在文工团里深受都汉首长的宠爱。当她遇到出身于上海世家、有着艺术家气质的老革命兼文人欧阳萸时,一种近乎着魔的爱情攫住了她的心。尔后三十多年,小菲从她最灿烂的青春,到渐归于平淡的中年,始终如一地痴爱着不断出轨、意欲寻求红颜知己的丈夫欧阳萸。从解放前夕至“文革”结束,历史风云变幻,小菲在舞台上演着各种各样的时代人物,而她自己却始终置身于大历史之外,在一个女人的小格局里左冲右突,演绎着无怨无悔的情感史。