登陆注册
5487400000172

第172章 CHAPTER IX.(24)

The exiles asked permission from the King of Prussia to settle in his dominions, and while awaiting his answer at Munich they were painfully surprised by the entrance of five old soldiers of noble birth, part of the body-guard they had left behind at Mittau, relying on the protection of Paul. The "mad Czar" had decreed their immediate expulsion, and, penniless and almost starving, they made their way to Louis XVIII. All the money the royal family possessed was bestowed on these faithful servants, who came to them in detachments for relief, and then the Duchess offered her diamonds to the Danish consul for an advance of two thousand ducats, saying she pledged her property "that in our common distress it may be rendered of real use to my uncle, his faithful servants, and myself." The Duchess's consistent and unselfish kindness procured her from the King, and those about him who knew her best, the name of "our angel."

Warsaw was for a brief time the resting-place of the wanderers, but there they were disturbed in 1803 by Napoleon's attempt to threaten and bribe Louis XVIII. into abdication. It was suggested that refusal might bring upon them expulsion from Prussia. "We are accustomed to suffering," was the King's answer, and we do not dread poverty. I would, trusting in God, seek another asylum." In 1808, after many changes of scene, this asylum was sought in England, Gosfield Hall, Essex, being placed at their disposal by the Marquis of Buckingham. From Gosfield, the King moved to Hartwell Hall, a fine old Elizabethan mansion rented from Sir George Lee for L 500 a year. A yearly grant of L 24,000 was made to the exiled family by the British Government, out of which a hundred and forty persons were supported, the royal dinner-party generally numbering two dozen.

At Hartwell, as in her other homes, the Duchess was most popular amongst the poor. In general society she was cold and reserved, and she disliked the notice of strangers. In March, 1814, the royalist successes at Bordeaux paved the way for the restoration of royalty in France, and amidst general sympathy and congratulation, with the Prince Regent himself to wish them good fortune, the King, the Duchess, and their suite left Hartwell in April, 1814. The return to France was as triumphant as a somewhat half-hearted and doubtful enthusiasm could make it, and most of such cordiality as there was fell to the share of the Duchess. As she passed to Notre-Dame in May, 1814, on entering Paris, she was vociferously greeted. The feeling of loyalty, however, was not much longer-lived than the applause by which it was expressed; the Duchess had scarcely effected one of the strongest wishes of her heart,--the identification of what remained of her parents' bodies, and the magnificent ceremony with which they were removed from the cemetery of the Madeleine to the Abbey of St. Denis,--when the escape of Napoleon from Elba in February,1815, scattered the royal family and their followers like chaff before the wind. The Duc d'Angouleme, compelled to capitulate at Toulouse, sailed from Cette in a Swedish vessel. The Comte d'Artois, the Duc de Berri, and the Prince de Conde withdrew beyond the frontier. The King fled from the capital. The Duchesse d'Angouleme, then at Bordeaux celebrating the anniversary of the Proclamation of Louis XVIII., alone of all her family made any stand against the general panic.

Day after day she mounted her horse and reviewed the National Guard. She made personal and even passionate appeals to the officers and men, standing firm, and prevailing on a handful of soldiers to remain by her, even when the imperialist troops were on the other side of the river and their cannon were directed against the square where the Duchess was reviewing her scanty followers.

[It was the Duchesse d'Angouleme who saved you," said the gallant (General Clauzel, after these events, to a royalist volunteer;

"I could not bring myself to order such a woman to be fired upon, at the moment when she was providing material for the noblest page in her history." --"Fillia Dolorosa," vol. vii., p. 131.]

With pain and difficulty she was convinced that resistance was vain;

Napoleon's banner soon floated over Bordeaux; the Duchess issued a farewell proclamation to her "brave Bordelais," and on the 1st April, 1815, she started for Pouillac, whence she embarked for Spain. During a brief visit to England she heard that the reign of a hundred days was over, and the 27th of July, 1815, saw her second triumphal return to the Tuileries. She did not take up her abode there with any wish for State ceremonies or Court gaieties. Her life was as secluded as her position would allow. Her favourite retreat was the Pavilion, which had been inhabited by her mother, and in her little oratory she collected relics of her family, over which on the anniversaries of their deaths she wept and prayed. In her daily drives through Paris she scrupulously avoided the spot on which they had suffered; and the memory of the past seemed to rule all her sad and self-denying life, both in what she did and what she refrained from doing.

[She was so methodical and economical, though liberal in her charities, that one of her regular evening occupations was to tear off the seals from the letters she had received during the day, in order that the wax might be melted down and sold; the produce made one poor family "passing rich with forty pounds a year."--See "Filia Dolorosa," vol. ii., p. 239.]

Her somewhat austere goodness was not of a nature to make her popular.

The few who really understood her loved her, but the majority of her pleasure-seeking subjects regarded her either with ridicule or dread.

She is said to have taken no part in politics, and to have exerted no influence in public affairs, but her sympathies were well known, and "the very word liberty made her shudder;" like Madame Roland, she had seen "so many crimes perpetrated under that name."

同类推荐
  • 从公录

    从公录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洗丹沙词

    洗丹沙词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 万如禅师语录

    万如禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 招杨之罘

    招杨之罘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Elinor Wyllys

    Elinor Wyllys

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 时光静悄然

    时光静悄然

    不管是十几岁还是三十岁,遇见你,就注定我的心里走不进别人。婚前,苏然会说:“有问题?打一架吧!”婚后,寒时会说:“有问题?打一架吧!”只是....
  • 清代武侠公案小说·郭公案2

    清代武侠公案小说·郭公案2

    《郭公案》为清代的武侠公案小说,共有8编41则,讲述了郭公经历的各种案例。分为欺昧、人命、谋害、劫盗、赖骗、伸冤、奸淫、霸占。本书以故事形式描绘清朝社会形形色色的案子,虽是一本公案小说,但也能从中窥见清朝时期的社会景象,反应出了清朝时期人生百态。全书故事短小精焊,文字简练生动,内容涵盖广泛而全面。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 美漫世界当宅男

    美漫世界当宅男

    穿越漫威,好死不死的还被老妈以一个交换生的身份给送到了纽约,在这片危险的城市丛林中,梁月决定作一名宅苟......ps:这其实是一本披着美漫皮子的诸天穿越文。ps.1:美漫世界作为主世界,诸天世界下副本...Ps.2:一切从MC开始...
  • 延春堂

    延春堂

    陈志宏的短篇小说《延春堂》讲述的是一个已婚男人的“婚外情”,主人公林志所要面对的是道德的压力和对妻子的愧疚,然而却在冥冥之中,鬼斧神差般的踏向了这条不归路,当他最终下定决心摆脱一切的一切,奔向他的真爱的时候,却发现事情远没他想象的那样简单……
  • 观自在菩萨如意轮瑜伽

    观自在菩萨如意轮瑜伽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 国色娇妃

    国色娇妃

    穿越成为发配在外的庶女,她忍!回归家族被欺被辱,忍无可忍!欺她、骂她、辱她、打她,她要狠狠的打回去,敢算计她的,变本加厉算计回去!待数年之后,看谁主沉浮!“王妃,有一个女人在外大骂您!”管家一脸忐忑道。女人笑得狡诈,“脱了她衣裳,游街示众!”管家一听,嘴角抽了抽。“王爷,有人在外说王妃的坏话!”管家一脸不安道。男人脸上露出凶残一笑,“剁了她,喂狗!”管家一听,脸色顿时煞白…【情节虚构,请勿模仿】
  • 我是天才大明星

    我是天才大明星

    新书:万物便利店,已发布√,欢迎收看。系统:宿主,我这里有个任务,你需要…苏云:嗯?我给你三秒钟重新组织一下语言?系统:QAQ没啥事儿,您先忙。想加书友群的小伙伴,在这里:922687950
  • 掌控谈话

    掌控谈话

    国际危机谈判专家、谈判领域少有的“特种兵”克里斯·沃斯全面总结了20余年的实战经验。他将从生死一线的实际案例中总结出的谈话技巧和策略倾囊相授:从战胜哈佛大学教授的10条谈话技巧,到浓缩到1页纸的精华版谈话清单,都在这本书中。学会这些策略和技巧,你可以掌握谈话的主动权。本书实现了从实践到理论再到实践的两次飞跃。从生死一线的实战谈判入手,引出掌控谈话的策略和技巧,最终又落实到每个人日常生活中的真实场景。说服前领导同意调岗、让老板心甘情愿为你加薪、以什么都不用做的方式拿到最优价格……生活本身就是一场又一场谈话,需要我们全力以赴。本书的谈话技巧定能祝你成功,作者克里斯·沃斯创造出任何时刻都有效的语言模式。掌控谈话,才能掌控人生。没看这本书之前,千万别开口!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。