登陆注册
5486200000078

第78章 25(1)

An Adventure on the High Road.

The musketeers rode the whole length of the Faubourg Saint Antoine and of the road to Vincennes, and soon found themselves out of the town, then in a forest and then within sight of a village.

The horses seemed to become more lively with each successive step; their nostrils reddened like glowing furnaces.

D'Artagnan, freely applying his spurs, was in advance of Porthos two feet at the most; Musqueton followed two lengths behind; the guards were scattered according to the varying excellence of their respective mounts.

From the top of an eminence D'Artagnan perceived a group of people collected on the other side of the moat, in front of that part of the donjon which looks toward Saint Maur. He rode on, convinced that in this direction he would gain intelligence of the fugitive. In five minutes he had arrived at the place, where the guards joined him, coming up one by one.

The several members of that group were much excited. They looked at the cord, still hanging from the loophole and broken at about twenty feet from the ground. Their eyes measured the height and they exchanged conjectures. On the top of the wall sentinels went and came with a frightened air.

A few soldiers, commanded by a sergeant, drove away idlers from the place where the duke had mounted his horse.

D'Artagnan went straight to the sergeant.

"My officer," said the sergeant, "it is not permitted to stop here."

"That prohibition is not for me," said D'Artagnan. "Have the fugitives been pursued?"

"Yes, my officer; unfortunately, they are well mounted."

"How many are there?"

"Four, and a fifth whom they carried away wounded."

"Four!" said D'Artagnan, looking at Porthos. "Do you hear, baron? They are only four!"

A joyous smile lighted Porthos's face.

"How long a start have they?"

"Two hours and a quarter, my officer."

"Two hours and a quarter -- that is nothing; we are well mounted, are we not, Porthos?"

Porthos breathed a sigh; he thought of what was in store for his poor horses.

"Very good," said D'Artagnan; "and now in what direction did they set out?"

"That I am forbidden to tell."

D'Artagnan drew from his pocket a paper. "Order of the king," he said.

"Speak to the governor, then."

"And where is the governor?"

"In the country."

Anger mounted to D'Artagnan's face; he frowned and his cheeks were colored.

"Ah, you scoundrel!" he said to the sergeant, "I believe you are impudent to me! Wait!"

He unfolded the paper, presented it to the sergeant with one hand and with the other took a pistol from his holsters and cocked it.

"Order of the king, I tell you. Read and answer, or I will blow out your brains!"

The sergeant saw that D'Artagnan was in earnest. "The Vendomois road," he replied.

"And by what gate did they go out?"

"By the Saint Maur gate."

"If you are deceiving me, rascal, you will be hanged to-morrow."

"And if you catch up with them you won't come back to hang me," murmured the sergeant.

D'Artagnan shrugged his shoulders, made a sign to his escort and started.

"This way, gentlemen, this way!" he cried, directing his course toward the gate that had been pointed out.

But, now that the duke had escaped, the concierge had seen fit to fasten the gate with a double lock. It was necessary to compel him to open it, as the sergeant had been compelled to speak, and this took another ten minutes. This last obstacle having been overcome, the troop pursued their course with their accustomed ardor; but some of the horses could no longer sustain this pace; three of them stopped after an hour's gallop, and one fell down.

D'Artagnan, who never turned his head, did not perceive it.

Porthos told him of it in his calm manner.

"If only we two arrive," said D'Artagnan, "it will be enough, since the duke's troop are only four in number."

"That is true," said Porthos And he spurred his courser on.

At the end of another two hours the horses had gone twelve leagues without stopping; their legs began to tremble, and the foam they shed whitened the doublets of their masters.

"Let us rest here an instant to give these poor creatures breathing time," said Porthos.

"Let us rather kill them! yes, kill them!" cried D'Artagnan;

"I see fresh tracks; 'tis not a quarter of an hour since they passed this place."

In fact, the road was trodden by horses' feet, visible even in the approaching gloom of evening.

They set out; after a run of two leagues, Musqueton's horse sank.

"Gracious me!" said Porthos, "there's Phoebus ruined."

"The cardinal will pay you a hundred pistoles."

"I'm above that."

"Let us set out again, at full gallop."

"Yes, if we can."

But at last the lieutenant's horse refused to go on; he could not breathe; one last spur, instead of making him advance, made him fall.

"The devil!" exclaimed Porthos; "there's Vulcan foundered."

"Zounds!" cried D'Artagnan, "then we must stop! Give me your horse, Porthos. What the devil are you doing?"

"By Jove, I am falling, or rather, Bayard is falling," answered Porthos.

All three then cried: "All's over."

"Hush!" said D'Artagnan.

"What is it?"

"I hear a horse."

"It belongs to one of our companions, who is overtaking us."

"No," said D'Artagnan, "it is in advance."

同类推荐
  • 佛说一切如来名号陀罗尼经

    佛说一切如来名号陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 性空臻禅师语录

    性空臻禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五灯会元续略

    五灯会元续略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广异记

    广异记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 双灯记

    双灯记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我是韩家废物老祖

    我是韩家废物老祖

    很无奈,阴差阳错的回到唐朝成为祖上遗臭万年的老祖宗,怎么办?韩不成告诉自己要用双手改变自己,要用智慧改变未来。虽然我只是废物,但是我能推动历史的齿轮打开大唐不一样的盛世,韩不成握着刚挣回来的一千贡献点,点开脑海中的废物成才系统,犹豫着是换教育后代的三字经,还是换一本……?
  • 校草别动,让我撩!

    校草别动,让我撩!

    爹不管,娘不爱的优珂抛弃乖乖女人设,一心想把自己发展成叛逆少女。 迟到早退翘课成绩烂渣统统SoEasy! 难就难在——早恋!校草级别轰轰烈烈的那种!优珂托腮:是冰冷禁欲型学霸好呢?还是桀骜不羁型学渣好呢?亦或是温暖可爱的小同桌?————学霸一脸冰冷:“只撩不爱?由不得你!”学渣一脸戏谑:“想学坏?找哥哥我啊!”同桌亮出小虎牙:“优珂,我的温暖属于你……”
  • 慕北有南枝

    慕北有南枝

    爱情从来都不是个难题,有时候,只需一个回眸,一个转身。南枝和慕北的爱情,没有轰轰烈烈的相识,也没有狗血般的爱恨纠缠。有的只是相识中的点点滴滴,平平淡淡,相处中的细水长流,润物细无声。她十五,他二十二,萍水相逢,谁都不认得谁。她十六,他二十三,再次相遇,谁也没问及姓名。她二十二,投入他怀,巧笑倩兮,北先生,遇见你,是我最大的幸运,娶我可好啊?他二十九,拥她入怀,低头呢喃,傻瓜,求婚这事,怎能由女生先来呢!南枝小姑娘,这一生,幸运是你,成就亦是你,不知,你可愿,嫁与慕北为妻。
  • 我有一个无敌修仙系统
  • 消失的世界和神秘的文明:罗诺克(谷臻小简·AI导读版)

    消失的世界和神秘的文明:罗诺克(谷臻小简·AI导读版)

    1492年,哥伦布发现到达美洲的航线之后,欧洲各国开始在美洲建立殖民地以掠夺财富,提升国力。1587年,英国殖民者怀特带领117名殖民者到达罗诺克岛(现美国北卡罗来纳州海岸线附近),几个月后,由于供给不足,怀特一人返回英国寻求帮助。但由于各种原因,怀特直到三年后才得以返回罗诺克殖民地。令他失望的是,殖民地已被废弃,殖民者们也不见踪影。因天气等各种原因,怀特不得不返回欧洲,之后,他再也没能回到罗诺克岛。1607年,弗吉尼亚公司在詹姆士河沿岸建立了詹姆斯敦殖民地,并对罗诺克殖民者进行了搜寻。虽然从印第安人口中得到了一些线索,但他们依然未能找到罗诺克殖民者,也无法弄清到底是什么使他们销声匿迹。之后的400多年来,无数的探险家、历史学家和考古学家都探寻过这个岛屿,希望解开罗诺克殖民地消失之谜,但都以失败告终。人们也对罗诺克殖民地的消失提出了各种推断,但都缺乏足够的证据。直到今天,依然有考古学家在探索这个未解之谜。让我们回到过去,从历史的真相中去了解,去探索……
  • 在等待的那些时光里

    在等待的那些时光里

    推荐:顾七西的《我撞了南墙》超好看的文哦~(放心追,绝对宠文,从校园到婚姻,从青春到偕老,谁说毕业就要分手的?)她和哥哥说,“哥,我很喜欢一个男生,你说我要不要告诉他?”哥哥说,“喜欢就说,但是不要给他造成困扰。”她问,“那要是他不答应,岂不是朋友都做不成了?”哥哥曾说,“作为男人,我可以告诉你如何辨别一个男人的认真或随意。”“若是他马上拒绝你,那就没戏。”“若是他马上答应你,那他对你不用心,你也不要太认真。”“若是他说考虑一下,那他就是真的想和你在一起,负责任的那种。”后来,她说,“师兄,我喜欢你。”他目光如炬,温声说道,“我考虑一下。”
  • 又与焦弱侯

    又与焦弱侯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生带着红包群

    重生带着红包群

    重生回到十五年前,跟着回去的还有个果7和神秘的红包群。带着父母和亲人远离那些各种渣亲友,在群友的帮助和自己的努力下一步一步向着前世从没想到的方向进步。只是,这位大佬哪冒出来的,前世根本没听说过啊。女主男主双重生,1V1,双C,成长流,半架空。新人求收藏求票票~然后就是,我建了一个群,有兴趣的小可爱可以申请进群:884689795
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 都市终极BOSS

    都市终极BOSS

    《无敌免费新书》他,上可呼雷唤雨,下可潜海遁地,钱对他来说,就是挖挖矿的事情,杀人对他来说,就是看一眼的事情,他,就是都市终极BOSS。