登陆注册
5486200000256

第256章 86(1)

Conferences.

Mazarin turned the lock of a double door, on the threshold of which they found Athos ready to receive his illustrious guests according to the notice Comminges had given him.

On perceiving Mazarin he bowed.

"Your eminence," he said, "might have dispensed with your attendants; the honor bestowed on me is too great for me to be unmindful of it."

"And so, my dear count," said D'Artagnan, "his eminence didn't actually insist on our attending him; it is Du Vallon and I who have insisted, and even in a manner somewhat impolite, perhaps, so great was our longing to see you."

At that voice, that mocking tone, and that familiar gesture, accenting voice and tone, Athos made a bound of surprise.

"D'Artagnan! Porthos!" he exclaimed.

"My very self, dear friend."

"Me, also!" repeated Porthos.

"What means this?" asked the count.

"It means," replied Mazarin, trying to smile and biting his lips in the attempt, "that our parts are changed, and that instead of these gentlemen being my prisoners I am theirs; but, gentlemen, I warn you, unless you kill me, your victory will be of very short duration; people will come to the rescue."

"Ah! my lord!" cried the Gascon, "don't threaten! 'tis a bad example. We are so good and gentle to your eminence. Come, let us put aside all rancor and talk pleasantly."

"There's nothing I wish more," replied Mazarin. "But don't think yourselves in a better position than you are. In ensnaring me you have fallen into the trap yourselves. How are you to get away from here? remember the soldiers and sentinels who guard these doors. Now, I am going to show you how sincere I am."

"Good," thought D'Artagnan; "we must look about us; he's going to play us a trick."

"I offered you your liberty," continued the minister; "will you take it? Before an hour has passed you will be discovered, arrested, obliged to kill me, which would be a crime unworthy of loyal gentlemen like you."

"He is right," thought Athos.

And, like every other reflection passing in a mind that entertained none but noble thoughts, this feeling was expressed in his eyes.

"And therefore," said D'Artagnan, to clip the hope which Athos's tacit adhesion had imparted to Mazarin, "we shall not proceed to that violence save in the last extremity."

"If on the contrary," resumed Mazarin, "you accept your liberty ---- "

"Why you, my lord, might take it away from us in less than five minutes afterward; and from my knowledge of you I believe you will so take it away from us."

"No -- on the faith of a cardinal. You do not believe me?"

"My lord, I never believe cardinals who are not priests."

"Well, on the faith of a minister."

"You are no longer a minister, my lord; you are a prisoner."

"Then, on the honor of a Mazarin, as I am and ever shall be, I hope," said the cardinal.

"Hem," replied D'Artagnan. "I have heard speak of a Mazarin who had not much religion when his oaths were in question. I fear he may have been an ancestor of your eminence."

"Monsieur d'Artagnan, you are a great wit and I am really sorry to be on bad terms with you."

"My lord, let us come to terms; I ask nothing better."

"Very well," said Mazarin, "if I place you in security, in a manner evident, palpable ---- "

"Ah! that is another thing," said Porthos.

"Let us see," said Athos.

"Let us see," said D'Artagnan.

"In the first place, do you accept?" asked the cardinal.

"Unfold your plan, my lord, and we will see."

"Take notice that you are shut up -- captured."

"You well know, my lord, that there always remains to us a last resource."

"What?"

"That of dying together."

Mazarin shuddered.

"Listen," he said; "at the end of yonder corridor is a door, of which I have the key, it leads into the park. Go, and take this key with you; you are active, vigorous, and you have arms. At a hundred steps, on turning to the left, you will find the wall of the park; get over it, and in three leaps you will be on the road and free."

"Ah! by Jove, my lord," said D'Artagnan, "you have well said, but these are only words. Where is the key you speak of?"

"Here it is."

"Ah, my lord! You will conduct us yourself, then, to that door?"

"Very willingly, if it be necessary to reassure you," answered the minister, and Mazarin, who was delighted to get off so cheaply, led the way, in high spirits, to the corridor and opened the door.

It led into the park, as the three fugitives perceived by the night breeze which rushed into the corridor and blew the wind into their faces.

"The devil!" exclaimed the Gascon, "'tis a dreadful night, my lord. We don't know the locality, and shall never find the wall. Since your eminence has come so far, come a few steps further; conduct us, my lord, to the wall."

"Be it so," replied the cardinal; and walking in a straight line he went to the wall, at the foot of which they all four arrived at the same instant.

同类推荐
  • 蔷薇

    蔷薇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江氏伤科学

    江氏伤科学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赵太祖三下南唐

    赵太祖三下南唐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说蓱沙王五愿经

    佛说蓱沙王五愿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苏悉地羯罗供养法

    苏悉地羯罗供养法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 摄政王和皇上之间的那些事儿

    摄政王和皇上之间的那些事儿

    南麒摄政王蒋洛黎,为了十年前惨遭灭门的事情,而女扮男装。但是谁知,她那张雌雄莫辨、俊美无双的脸蛋,不仅撩拨了不少京城贵女的心弦,也撩拨了南麒皇上麒铭昊和北辰太子辰霖漠的心弦。面对这二人的情意,她能否继续视而不见,犹如当年撩拨无知少女一般?随着时间的推移,当年灭门的真相逐渐浮出,她又该如何?本文女扮男装,会发糖,偶尔小虐,只是小虐。主要以宠为主,谁还不是一个被人宠爱的小仙女了呢。
  • 粤客谈咸丰七年国耻

    粤客谈咸丰七年国耻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 滚滚阿宝在斗罗

    滚滚阿宝在斗罗

    姓熊,名猫,字滚滚,道号貔貅,法号食铁兽,江湖人称——国宝!一只大熊猫,从斗罗开始,会爆发出怎样的精彩?
  • 我在识海种了一颗豆

    我在识海种了一颗豆

    上山采药一不小心捡到了一颗神奇的豆子,在这个强者为尊的世界。幸好宋星将这颗豆子种在了识海之中,在众大佬的帮助之下,不仅获得了超强武技、各种功法传承,还额外收获女票一个!
  • DNF侵入漫威

    DNF侵入漫威

    DNF爱好者卢克,重生到了漫威世界,还变成了一个7岁小学生,获得了DNF系统。章鱼罗特斯,自称使徒化身,指引者。属性话痨,腹黑。任务是督促卢克在漫威散布使徒的荣光。直白说,就是入侵搞事情。卢克:我需要美刀开盒子,开到技能就能变强。我想去打工。罗特斯:我们去抢运车钞吧!卢克:和托尼斯塔克搞好关系,我觉得有助我们散布使徒的荣光。罗特斯:那我们炸了斯塔克大厦吧!卢克:齐塔瑞人入侵地球了!我们去帮个忙。罗特斯:哔,系统任务发布,帮助齐塔瑞人炸毁角五大楼,奖励国庆大礼包一套。卢克:干了!……新书《漫威熊孩子》已发布!
  • 名人传记丛书:林肯

    名人传记丛书:林肯

    名人传记丛书——林肯——美国史上头衔最多的总统:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 顾竹侯灯窗漫录

    顾竹侯灯窗漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丞相下下签:穿越夫人要休夫

    丞相下下签:穿越夫人要休夫

    为寻找妹妹,她穿越三国,本该穿越的时间是三国鼎立,她却早了整整四十年!没有挟天子以令诸侯的曹操,没有驻守江东的孙权,更没有仁义为怀的刘备。一切的一切,都还只是年少时。那个策马扬鞭,遛狗逗鹰的少年郎曹孟德,那个儒雅翩翩四世三公的袁绍。一切繁华背后,她却知道“苍天已死,黄天当立”的乱世即将拉开序幕。一次次言笑晏晏,一次次纵酒狂歌,那一颗不属于建安元年的心,又该何去何从,又该如何挽回悲剧的重演。(新书《君王下下签》是此书续集~讲述曹操和不念女儿的爱恨情仇哦~)
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。