登陆注册
5486200000203

第203章 65(1)

The Workmen.

Toward midnight Charles heard a great noise beneath his window. It arose from blows of hammer and hatchet, clinking of pincers and cranching of saws.

Lying dressed upon his bed, the noise awoke him with a start and found a gloomy echo in his heart. He could not endure it, and sent Parry to ask the sentinel to beg the workmen to strike more gently and not disturb the last slumber of one who had been their king. The sentinel was unwilling to leave his post, but allowed Parry to pass.

Arriving at the window Parry found an unfinished scaffold, over which they were nailing a covering of black serge.

Raised to the height of twenty feet, so as to be on a level with the window, it had two lower stories. Parry, odious as was this sight to him, sought for those among some eight or ten workmen who were making the most noise; and fixed on two men, who were loosening the last hooks of the iron balcony.

"My friends," said Parry, mounting the scaffold and standing beside them, "would you work a little more quietly? The king wishes to get a sleep."

One of the two, who was standing up, was of gigantic size and was driving a pick with all his might into the wall, whilst the other, kneeling beside him, was collecting the pieces of stone. The face of the first was lost to Parry in the darkness; but as the second turned around and placed his finger on his lips Parry started back in amazement.

"Very well, very well," said the workman aloud, in excellent English. "Tell the king that if he sleeps badly to-night he will sleep better to-morrow night."

These blunt words, so terrible if taken literally, were received by the other workmen with a roar of laughter. But Parry withdrew, thinking he was dreaming.

Charles was impatiently awaiting his return. At the moment he re-entered, the sentinel who guarded the door put his head through the opening, curious as to what the king was doing. The king was lying on his bed, resting on his elbow.

Parry closed the door and approaching the king, his face radiant with joy:

"Sire," he said, in a low voice, "do you know who these workmen are who are making so much noise?"

"I? No; how would you have me know?"

Parry bent his head and whispered to the king: "It is the Comte de la Fere and his friends."

"Raising my scaffold!" cried the king, astounded.

"Yes, and at the same time making a hole in the wall."

The king clasped his hands and raised his eyes to Heaven; then leaping down from his bed he went to the window, and pulling aside the curtain tried to distinguish the figures outside, but in vain.

Parry was not wrong. It was Athos he had recognized, and Porthos who was boring a hole through the wall.

This hole communicated with a kind of loft -- the space between the floor of the king's room and the ceiling of the one below it. Their plan was to pass through the hole they were making into this loft and cut out from below a piece of the flooring of the king's room, so as to form a kind of trap-door.

Through this the king was to escape the next night, and, hidden by the black covering of the scaffold, was to change his dress for that of a workman, slip out with his deliverers, pass the sentinels, who would suspect nothing, and so reach the skiff that was waiting for him at Greenwich.

Day gilded the tops of the houses. The aperture was finished and Athos passed through it, carrying the clothes destined for the king wrapped in black cloth, and the tools with which he was to open a communication with the king's room.

He had only two hours' work to do to open communication with the king and, according to the calculations of the four friends, they had the entire day before them, since, the executioner being absent, another must be sent for to Bristol.

D'Artagnan returned to change his workman's clothes for his chestnut-colored suit, and Porthos to put on his red doublet. As for Aramis, he went off to the bishop's palace to see if he could possibly pass in with Juxon to the king's presence. All three agreed to meet at noon in Whitehall Place to see how things went on.

Before leaving the scaffold Aramis had approached the opening where Athos was concealed to tell him that he was about to make an attempt to gain another interview with the king.

"Adieu, then, and be of good courage," said Athos. "Report to the king the condition of affairs. Say to him that when he is alone it will help us if he will knock on the floor, for then I can continue my work in safety. Try, Aramis, to keep near the king. Speak loud, very loud, for they will be listening at the door. If there is a sentinel within the apartment, kill him without hesitation. If there are two, let Parry kill one and you the other. If there are three, let yourself be slain, but save the king."

"Be easy," said Aramis; "I will take two poniards and give one to Parry. Is that all?"

"Yes, go; but urge the king strongly not to stand on false generosity. While you are fighting if there is a fight, he must flee. The trap once replaced over his head, you being on the trap, dead or alive, they will need at least ten minutes to find the hole by which he has escaped. In those ten minutes we shall have gained the road and the king will be saved."

"Everything shall be done as you say, Athos. Your hand, for perhaps we shall not see each other again."

Athos put his arm around Aramis's neck and embraced him.

"For you," he said. "Now if I die, say to D'Artagnan that I love him as a son, and embrace him for me. Embrace also our good and brave Porthos. Adieu."

"Adieu," said Aramis. "I am as sure now that the king will be saved as I am sure that I clasp the most loyal hand in the world."

同类推荐
  • 山公九原

    山公九原

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 跻春台

    跻春台

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金箓解坛仪

    金箓解坛仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 利州北佛龛前重于去

    利州北佛龛前重于去

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大法炬陀罗尼经

    大法炬陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 燕少的萌娇妻

    燕少的萌娇妻

    酒吧那一杯酒过后,李萌竟和陌生男子在车内共度一夜。本想着与那位陌生男子一别便就从此不再相见。 可没料却在他旗下公司工作。 陌生男子成了自己的大老板不说,竟然还怀上了大老板的孩子。本想着把工作辞掉偷偷回老家生下孩子,却在一的集体加班中晕倒,孩子的事竟也被告知天下…
  • 三界为仙

    三界为仙

    昔年,九重天九尊而立,人族鼎盛!然,自某日,九尊突然消失,人族势微,或会在某日重归太古之时,被异族奴隶。今,九重天,下三天,一重天苍玄域玄宫城外,一尊妖孽……就此出现!!欢迎加入Q群:297093179
  • 笙歌唱尽

    笙歌唱尽

    没有人不是生命的主角,不过是苦与谁说。言曲:他的一生一共有过三个身份,言挽风的十几年简单而轻松,言曳酒的五年肆意而随心,而言曲,则从未活过。澹台青洛:我这一生从未自由过,我不曾做过自己,没想到到了最后,这个戴着面具的我还有人愿意陪着。齐朱颜:生则同衾,死则同穴,不过是最坏的结果,亦是最好的结果。云清欢:她这一生都是错落的,到了最后,她已经不知道自己坚守的是恩情还是爱情。云倚衡:有时候我忍不住去想,就是因为他生来比我瘦弱,就夺了我的名字,夺了我的人生。澹台参前:自从父君故去之后,我每日都活得小心翼翼,我做这一切,并不是想夺回那个位置,我只是想踏踏实实地活着。……他们的故事还有很多,且听我慢慢说。中短篇系列小说合集,由相同背景下的一个个中短篇小故事组成,每个篇章人物之间或有关联,各个篇章合起来就是一个完整的故事。曾经的少年与少女,过去的平凡与传奇,往昔的英雄与红颜,转眼间都已如烟雾般散去。。。这里有江湖有朝堂,有侠客有商贾,有帝王有平民,有痴儿有怨女,有深情有仇恨,有你也有我,无论是流星般绚烂,还是落叶般无闻,他们都在这片土地上,谱写了属于自己的传奇。
  • 网游之剑中仙

    网游之剑中仙

    在一个意外的情况下,云君邪,再次踏入了,虚拟现实世界,但是,是命中注定孤独,还是在次拥抱她!看他如何抉择!是化身修罗?还是……一切尽在书中,请自行探索!
  • 妃来居上

    妃来居上

    她是南夜国家喻户晓的废物,也是21世纪令人闻风丧胆的毒神鬼医。废物,却一朝站在了风华绝代、万人敬仰的他身边,令万千女人羡慕嫉妒恨,也令以往欺辱她的人惶恐万分。世人只说她走了狗屎运,让那样强大高贵的人另眼相待,可谁人知,如此废物的背后却是那样的惊才绝艳!她腹黑强大、睚眦必报,对待敌人她的准则是快、狠、准。
  • 少离氏

    少离氏

    从莽荒中崛起,从平凡中腾飞。当少年质问世界的起源,一切都产生了未知的变化。神灵死去、沧海干涸、亡魂复生......一切,从成为‘少离神’开始。
  • 阴阳鬼传

    阴阳鬼传

    一个妖姬成了他的保镖,一个老头成了他的师傅,一个少女成了他的挚爱。
  • 石田衣良作品7:G少年冬天的战争

    石田衣良作品7:G少年冬天的战争

    《G少年冬天的战争》是石田衣良“池袋西口公园”系列第七本,包括四个故事:“要汀电话男”、“欺诈师维纳斯”、“连续纵火犯”和“G少年冬天的战争”。这《G少年冬天的战争》延续了石田衣良一贯的风格,曲折的故事和丰富的都市时尚元素,加上冷调暗暖的笔法,可读性极强。《G少年冬天的战争》中的四个故事个个精彩,而且都揭露了重要的社会问题。“要汀电话男”讲了一个因性格缺陷而无法找到工作的年轻人从事电话诈骗的故事;“欺诈师维纳斯”讲的则是一个以美色骗取顾客的美女诈骗犯;“连续纵火犯”讲的则是一个孩子为引起大家的注意而连续纵火的故事;主打的“G少年冬天的战争”是安腾崇的国王地位受到威胁,G少年面临内战……
  • 刁妻难宠,爷投降了

    刁妻难宠,爷投降了

    版本是这样的:容貌惊天、龛里谪仙——咦,这不是公主?霸道蛮横、桀骜乖张——猜对了,这才是!南楚荒唐废柴的六王爷,娶了西晋刁蛮三公主为妻。南楚西晋失和,被逼和亲,她气不过想将某人给办了,谁知一不小心,就变成了史上最乌龙的和亲,误打误撞把他们撮合成了天生一对。妙止风:“他是我的人!”楚暝:“爱妃敢不敢再大点声?”这就是一对恶俗阴险霸王夫妻收归天下,搞事情的故事~
  • 重生之公子你好

    重生之公子你好

    青春年少,砰然心动。林沫初中开始喜欢乔嘉木,直到大学毕业几年后传来他订婚的消息。一场遗忘之旅却意外让她重生到十二岁,也彻底将她的人生重新颠覆。申公子看着眼前明显很是稚气的小女子,好看的眉头皱了起来,艰难的开口:“成年没?”他可没有不良癖好。林沫点头,又摇了摇头。申公子好看的眉头皱的更紧了~