登陆注册
5486200000120

第120章 40(1)

Uncle and Nephew.

The horse and servant belonging to De Winter were waiting for him at the door; he proceeded toward his abode very thoughtfully, looking behind him from time to him to contemplate the dark and silent frontage of the Louvre. It was then that he saw a horseman, as it were, detach himself from the wall and follow him at a little distance. In leaving the Palais Royal he remembered to have observed a similar shadow.

"Tony," he said, motioning to his groom to approach.

"Here I am, my lord."

"Did you remark that man who is following us?"

"Yes, my lord."

"Who is he?"

"I do not know, only he has followed your grace from the Palais Royal, stopped at the Louvre to wait for you, and now leaves the Louvre with you."

"Some spy of the cardinal," said De Winter to him, aside.

"Let us pretend not to notice that he is watching us."

And spurring on he plunged into the labyrinth of streets which led to his hotel, situated near the Marais, for having for so long a time lived near the Place Royale, Lord de Winter naturally returned to lodge near his ancient dwelling.

The unknown spurred his horse to a gallop.

De Winter dismounted at his hotel and went up into his apartment, intending to watch the spy; but as he was about to place his gloves and hat on a table, he saw reflected in a glass opposite to him a figure which stood on the threshold of the room. He turned around and Mordaunt stood before him.

There was a moment of frozen silence between these two.

"Sir," said De Winter, "I thought I had already made you aware that I am weary of this persecution; withdraw, then, or I shall call and have you turned out as you were in London. I am not your uncle, I know you not."

"My uncle," replied Mordaunt, with his harsh and bantering tone, "you are mistaken; you will not have me turned out this time as you did in London -- you dare not. As for denying that I am your nephew, you will think twice about it, now that I have learned some things of which I was ignorant a year ago."

"And how does it concern me what you have learned?" said De Winter.

"Oh, it concerns you very closely, my uncle, I am sure, and you will soon be of my opinion," added he, with a smile which sent a shudder through the veins of him he thus addressed. "When I presented myself before you for the first time in London, it was to ask you what had become of my fortune; the second time it was to demand who had sullied my name; and this time I come before you to ask a question far more terrible than any other, to say to you as God said to the first murderer: `Cain, what hast thou done to thy brother Abel?' My lord, what have you done with your sister -- your sister, who was my mother?"

De Winter shrank back from the fire of those scorching eyes.

"Your mother?" he said.

"Yes, my lord, my mother," replied the young man, advancing into the room until he was face to face with Lord de Winter, and crossing his arms. "I have asked the headsman of Bethune," he said, his voice hoarse and his face livid with passion and grief. "And the headsman of Bethune gave me a reply."

De Winter fell back in a chair as though struck by a thunderbolt and in vain attempted a reply.

"Yes," continued the young man; "all is now explained; with this key I open the abyss. My mother inherited an estate from her husband, you have assassinated her; my name would have secured me the paternal estate, you have deprived me of it; you have despoiled me of my fortune. I am no longer astonished that you knew me not. I am not surprised that you refused to recognize me. When a man is a robber it is hard to call him nephew whom he has impoverished; when one is a murderer, to recognize the man whom one has made an orphan."

These words produced a contrary effect to that which Mordaunt had anticipated. De Winter remembered the monster that Milady had been; he rose, dignified and calm, restraining by the severity of his look the wild glance of the young man.

同类推荐
  • 遇恩录

    遇恩录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 释净土群疑论

    释净土群疑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 莲华面经

    莲华面经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瞿文懿公制科集

    瞿文懿公制科集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说阿难分别经

    佛说阿难分别经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 王牌宠妃:相门庶女

    王牌宠妃:相门庶女

    关注新文信息,请关注我新浪微博风深Jessica那一夜,大雨滂沱,她听着自己的亲妹妹在她的夫君身下辗转承欢。一夕之间,爹爹被杀,娘亲被禁,亲信被辱,这所有的一切,都拜那对嫡系母女所赐。“你们杨家所做的一切,我裴余殃他日必让你们双倍奉还!”她眼睁睁望着身边唯一一个深爱的男子记忆全无,流出一行血泪,仰天长啸。她裴余殃不是无能无用之辈!谁夺她夫君,她便让她为奴为娼!谁逼杀她爹,她便杀了谁!谁辱她最亲的姐妹,她便让他受尽凌辱!“我要让你们亲眼看着,是我的,终究还是我的。”
  • 网游之先让我抛个硬币

    网游之先让我抛个硬币

    记者:欢迎收看本台关于《网游之先让我抛个硬币》的相关报道。记者:请问二位,关于本书的主角,他有什么金手指呢?戴眼镜的帅哥一本正经的说道:我觉得是主角家里比较有钱吧。他刚说完这句话,他的帅哥朋友一巴掌拍向了他的头,并说:**,有钱能叫金手指吗,况且,现实币在这个游戏里的作用极其有限。眼睛帅哥摸了摸头,突然大悟道:主角有一枚硬币,能发挥神奇的作用,不过有时候有副作用。记者:我知道了,是不是主角在大多数时候使用都会产生副作用,但在关键时候却能成功呢?这时,两位帅哥面色却变得平静下来:额,记者先生,好像,好像并不是这个样子。。
  • 存神固气论

    存神固气论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春归郎未知

    春归郎未知

    顾孟萦一朝难产大出血昏迷,变成了6岁的顾孟萦,还被老和尚用定魂珠定住了神魂,不得回返。老和尚竟然说她本就是这世间之人,前世已了,今生方始。好吧,那就好好生活吧!这时间男多女少,男尊女贵,竟然男女都可以科考入朝堂!前期科举种田日常,后期科举高中,赐婚授官,男女主一生波折起伏,终是殊途同归!
  • 昙花的哲学:尤今散文

    昙花的哲学:尤今散文

    《昙花的哲学》是新加坡女作家尤今的散文精选集。共分六辑:《碗里乾坤大》围绕食物这一主题,展现亲情、友情、国情和旅情;《等待国旗的人》通过讲述作者在异乡邂逅朋友的故事,写出笑中有泪的众生百态;《寸寸土地皆故事》写出了异国异乡引人入胜的故事,以及令人惊叹的奇风异俗、令人惊愕的丑恶人性、令人惊喜的温暖人情;《人间乐土》中收入的是一些趣味盎然的小故事,喜怒哀乐、美丑善恶,尽收笔下;《昙花的哲学》通过玲珑细致的小品文,看生活、写生活,其中不乏子女教育等问题;《甜咸人生》中的小品文亦庄亦谐地带出了作者的人生信念与生活哲理,颇有绵里藏针的苦心和“糖霜裹黄连”的创作旨意。
  • 神女凰命,至尊狂宠

    神女凰命,至尊狂宠

    重生的她是个全系天才。灵兽神马的,一抓一大把。丹药神马的,随随便便的。阵法?炼器?她会的多了去了。 为什么在外冷冰冰的七皇子在她这里就吊儿郎当的? 一坨粉粉的萌物认她为主?! 她到底是谁的孩子? 她的小黑龙怎么又成了一族之主了!还要不要和她并肩作战了啊!? 什么?自己的手下和灵兽都有了伴,她却还被母亲催婚? 某妖孽“没事儿,我不会让你孤独终老的,你终究会成为我的女人。” 白驹过隙,岁月如梭。 儿女满堂,本该享受幸福人生,可却是天灾人祸? 到底是怎样的传奇? 到底是怎样的结局? 敬请期待,未完待续。
  • 封天元界

    封天元界

    纵有千古,横有八荒单枪匹马入战场,一举豪龙破军心运法成印封天界,点术为牢囚地殿承天上之无边,踏地下之无垠一人便可往矣!是为《封天元界》
  • 有钱人赚钱的习惯

    有钱人赚钱的习惯

    有钱绝对不是偶然的!没有什么力量比习惯更能左右命运。有人曾仔细研究过美国数百名百万富翁,发现他们的成功,并不像人们一般认为的那样,有显赫的家庭背景或良好的教育程度。其中有80%的人出生于普通家庭,50%的人并没有接受过完整的大学教育。这些人之所以成功,都有着各自不同的原因,但有一个共同的特点:他们都有一套良好的个人习惯。
  • 神皇遗孤

    神皇遗孤

    一个被抛弃的神族弃子,在黑暗中得到光明,又得到女神的垂青,却因异界来客寻仇而用生命换取封印的力量
  • 御姐,求放过

    御姐,求放过

    秦朗:我长这么帅,就让我喜欢你吧。尹泉:不是说求我放过你吗?秦朗:是啊,求你放我过去吧,别拦着我了。尹泉:……不要脸。小帅哥历经千辛万苦追御姐的故事。