登陆注册
5486000000101

第101章 CHAPTER 31(4)

Meantime, Mr. Grimsby seated himself by me, in the chair vacated by Hargrave as they entered, and gravely stated that he would thank me for a cup of tea: and Arthur placed himself beside poor Milicent, confidentially pushing his head into her face, and drawing in closer to her as she shrunk away from him. He was not so noisy as Hattersley, but his face was exceedingly flushed, he laughed incessantly, and while I blushed for all I saw and heard of him, I was glad that he chose to talk to his companion in so low a tone that no one could hear what he said but herself. It must have been intolerable nonsense at best, for she looked excessively annoyed, and first went red in the face, then indignantly pushed back her chair, and finally took refuge behind me on the sofa. Arthur's sole intention seemed to have been to produce some such disagreeable effects: he laughed immoderately on finding he had driven her away--drawing in his chair to the table, he leant his folded arms upon it, and delivered himself up to a paroxysm of weak, low, foolish laughter. When he was tired of this exercise he lifted his head and called aloud to Hattersley, and there ensued a clamorous contest between them about I know not what.

`What fools they are!' drawled Mr. Grimsby, who had been talking away, at my elbow, with sententious gravity all the time; but I had been too much absorbed in contemplating the deplorable state of the other two--specially Arthur--to attend to him.

`Did you ever hear such nonsense as they talk, Mrs. Huntingdon?' he continued. `I'm quite ashamed of them for my part: they can't take so much as a bottle between them without its getting into their heads--'

`You are pouring the cream into your saucer, Mr. Grimsby.'

`Ah! yes, I see, but we're almost in darkness here. Hargrave, snuff those candles, will you?'

`They're wax; they don't require snuffing,' said I.

`"The light of the body is the eye,"' observed Hargrave, with a sarcastic smile. `"If thine eye be single thy whole body shall be full of light."'

Grimsby repulsed him with a solemn wave of the hand, and then, turning to me, continued, with the same drawling tones, and strange uncertainty of utterance and heavy gravity of aspect as before, `But as I was saying, Mrs. Huntingdon,--they have no head at all: they can't take half a bottle without being affected some way; whereas I--well, I've taken three times as much as they have to-night, and you see I'm perfectly steady. Now that may strike you as very singular, but I think I can explain it:--you see their brains--I mention no names, but you'll understand to whom I allude--their brains are light to begin with, and the fumes of the fermented liquor render them lighter still, and produce an entire light-headedness, or giddiness, resulting in intoxication; whereas my brains being composed of more solid materials will absorb a considerable quantity of this alcoholic vapour without the production of any sensible result--'

`I think you will find a sensible result produced on that tea,' interrupted Mr. Hargrave, `by the quantity of sugar you have put into it.

Instead of your usual complement of one lump you have put in six.'

`Have I so?' replied the philosopher, diving with his spoon into the cup and bringing up several half-dissolved pieces in confirmation of the assertion. `Um! I perceive. Thus, Madam, you see the evil of absence of mind--of thinking too much while engaged in the common concerns of life.

Now if I had my wits about me, like ordinary men, instead of within me like a philosopher, I should not have spoiled this cup of tea, and been constrained to trouble you for another.--With your permission, I'll turn this into the slop-basin.'

`That is the sugar-basin, Mr. Grimsby. Now you have spoiled the sugar too; and I'll thank you to ring for some more--for here is Lord Lowborough, at last; and I hope his lordship will condescend to sit down with us, such as we are, and allow me to give him some tea.

His lordship gravely bowed in answer to my appeal, but said nothing.

Meantime, Hargrave volunteered to ring for the sugar, while Grimsby lamented his mistake, and attempted to prove that it was owing to the shadow of the urn and the badness of the lights.

Lord Lowborough had entered a minute or two before, unobserved by any one but me, and been standing before the door, grimly surveying the company. He now stepped up to Annabella, who sat with her back towards him, with Hattersley still beside her, though not now attending to her, being occupied in vociferously abusing and bullying his host.

`Well, Annabella,' said her husband, as he leant over the back of her chair, `which of these three "bold, manly spirits" would you have me to resemble?'

`By Heaven and earth, you shall resemble us all!' cried Hattersley, starting up and rudely seizing him by the arm. `Hallo Huntingdon!' he shouted--`I've got him! Come, man, and help me! And d--n me body and soul if I don't make him blind drunk before I let him go! He shall make up for all past delinquencies as sure as I'm a living soul!'

There followed a disgraceful contest; Lord Lowborough, in desperate earnest, and pale with anger, silently struggling to release himself from the powerful madman that was striving to drag him from the room. I attempted to urge Arthur to interfere in behalf of his outraged guest, but he could do nothing but laugh.

`Huntingdon, you fool, come and help me, can't you!' cried Hattersley, himself somewhat weakened by his excesses.

`I'm wishing you God-speed, Hattersley,' cried Arthur, `and aiding you with my prayers: I can't do anything else if my life depended on it!

I'm quite used up. Oh, ho!' and leaning back in his seat, he clapped his hands on his sides and groaned aloud.

`Annabella, give me a candle!' said Lowborough whose antagonist had now got him round the waist and was endeavouring to root him from the door-post to which he madly clung with all the energy of desperation.

` I shall take no part in your rude sports!' replied the lady, coldly drawing back, `I wonder you can expect it.'

同类推荐
  • 灵素节注类编

    灵素节注类编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Absentee

    The Absentee

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Private Papers of Henry Ryecroft

    The Private Papers of Henry Ryecroft

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天台林公辅先生文集

    天台林公辅先生文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 记事珠

    记事珠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 奇特之旅之聚灵山历险记

    奇特之旅之聚灵山历险记

    少年一次奇故穿越至大唐获得专属系统,发现自己前世女友竟也穿越了,后因一块石头共同确定了他们的人生目标(冒险)!
  • 灵瑶诀

    灵瑶诀

    他,林旐维,灵瑶山得意大弟子,玄道赫赫有名的冷酷战神。她,溱溱,误打误撞穿越到玄道的疯丫头,江湖人人喊灭的凶物血玖。他们的初见,格外惜命的她就死皮赖脸的缠上了他。在拨开层层迷雾她的身世越发复杂,他们也终是要站到对立面。
  • 含生草

    含生草

    小说时间跨度近六七年,以林子苏所从事的地产行业开始,讲述了林子苏如何在风云际会的险恶职场生存中,从一个单纯无邪的应届毕业生成长为职场精英的历程,小说人物性格刻画饱满立体,故事情节构架丰富,心理活动描绘生动,其中不乏引经据典、诗词对唱的浪漫,也有诡谲商道、智慧对决的职场现实,亲情、友情、爱情交相融汇,都触发这女主角点点滴滴的成长。
  • 侯门宠妻守则

    侯门宠妻守则

    爹是重生的,娘是穿越的,家门显赫,簪缨鼎食。作为第一权臣的独女,楚云汐唯一苦恼的事情就是——爹娘都是护女狂魔。而如今又来了个宠妻狂魔……夫君俊美无俦,权倾朝野,可谓是无数千金贵女眼中的梦中情郎。只有楚云汐知道,传说中温柔多情的颍川王,其实就是个黑化病娇……颍川王府家规:一、重教守训,崇文尚武×二、德业并举,廉洁自律×三、欺负夫人,直接埋了√*楚云汐小声嘀咕:“王爷好看是好看,就是秉性太差。阴晴不定、笑里藏刀,还是个凶残病娇。”颍川王微笑:“本王还可以对夫人更‘凶’一些。”
  • 悍妃在上

    悍妃在上

    摊上个凤凰男兼心机婊的爹,和一个天真软弱的娘,不过没关系,所谓的宅斗,对她来说,不过是一力降十会。彪悍惯了,人人惧她如狼虎,本以为要嫁不出去了,身边居然有人说很多年前便对她情根深种。对于骆怀远来说,上辈子光有贼心没贼胆,以至于错过了自己王妃。这辈子重活一回,定要待她如珠如宝……
  • 鬼王的宠妃:逆天三小姐

    鬼王的宠妃:逆天三小姐

    新书{纨绔狂妃:邪王无限宠}已发布!一朝穿越,天才重生,有怨抱怨,有仇报仇!什么?让她嫁给传说中的鬼王?相貌丑陋,冷酷无情,还是个病魔缠身的,活不过25岁的?好吧,没问题,嫁就嫁,她不怕,大不了等他死了她就继承他全部家产,到时候她就可以带着钱远走高飞了!
  • 喜色

    喜色

    那佝偻变异的身子如同骨瘦如柴的野狼,喋血的獠牙在长舌的舔拭之下逆着暗月的光。这种东西永远是饥饿的,她无法喂饱自己,欲望就如同她的名字一样,要的是心,不是人……——《袭色》
  • 大理国外传

    大理国外传

    小说讲述大理国开国皇帝段思平奋斗史。故事开篇简要概述历史,点题引出主人公。小说主要情节符合历史。主人公历经爱情,寻父、报仇等因素,最终创立大理国,成为大理国开国皇帝。书友qq群:575699377
  • 校园实用经典趣味成语(实用一生的语言精华丛书)

    校园实用经典趣味成语(实用一生的语言精华丛书)

    《实用一生的语言精华丛书:校园实用经典趣味成语》是一本科普类读物。歇后语、座右铭、格言等无疑都是一种浓缩的语言精华,可能经过千百年来人们的不断提炼和传承,才得以流传至今。《实用一生的语言精华丛书:校园实用经典趣味成语》主要内容包括趣味成语的语言精华。集趣味性和知识性于一身,可以作为广大青少年朋友修身养性、努力学习的一个指路明灯。
  • 全能魄尊

    全能魄尊

    废弃支脉独子陆天游,资质平庸受人讽刺,却机缘获异界智能,踏上另类修炼之路!大杀四方,抢夺秘笈,虐杀狂龙,降龙伏虎,名留龙腾大陆!陆天游在夺金丹,练筋骨,修神海!逆天修行!高调揍人,低调修炼。血落衣裳满,终成一方霸主纵横天下时自问:此是否魄力之尽头……