登陆注册
5485700000062

第62章 CHAPTER XII(6)

"With great applause!" said her brother.

"Oh, applause--applause!" she murmured. And she gathered up two or three of her dispersed draperies. She glanced at the beautiful brocade, and then, "I don't see how I can have endured it!" she said.

"Endure it a little longer. Come to my wedding."

"Thank you; that 's your affair. My affairs are elsewhere."

"Where are you going?"

"To Germany--by the first ship."

"You have decided not to marry Mr. Acton?"

"I have refused him," said Eugenia.

Her brother looked at her in silence. "I am sorry," he rejoined at last.

"But I was very discreet, as you asked me to be. I said nothing. "

"Please continue, then, not to allude to the matter," said Eugenia.

Felix inclined himself gravely. "You shall be obeyed.

But your position in Germany?" he pursued.

"Please to make no observations upon it."

"I was only going to say that I supposed it was altered."

"You are mistaken."

"But I thought you had signed"--

"I have not signed!" said the Baroness.

Felix urged her no further, and it was arranged that he should immediately assist her to embark.

Mr. Brand was indeed, it appeared, very impatient to consummate his sacrifice and deliver the nuptial benediction which would set it off so handsomely; but Eugenia's impatience to withdraw from a country in which she had not found the fortune she had come to seek was even less to be mistaken.

It is true she had not made any very various exertion; but she appeared to feel justified in generalizing--in deciding that the conditions of action on this provincial continent were not favorable to really superior women. The elder world was, after all, their natural field.

The unembarrassed directness with which she proceeded to apply these intelligent conclusions appeared to the little circle of spectators who have figured in our narrative but the supreme exhibition of a character to which the experience of life had imparted an inimitable pliancy.

It had a distinct effect upon Robert Acton, who, for the two days preceding her departure, was a very restless and irritated mortal.

She passed her last evening at her uncle's, where she had never been more charming; and in parting with Clifford Wentworth's affianced bride she drew from her own finger a curious old ring and presented it to her with the prettiest speech and kiss. Gertrude, who as an affianced bride was also indebted to her gracious bounty, admired this little incident extremely, and Robert Acton almost wondered whether it did not give him the right, as Lizzie's brother and guardian, to offer in return a handsome present to the Baroness. It would have made him extremely happy to be able to offer a handsome present to the Baroness; but he abstained from this expression of his sentiments, and they were in consequence, at the very last, by so much the less comfortable.

It was almost at the very last that he saw her--late the night before she went to Boston to embark.

"For myself, I wish you might have stayed," he said.

"But not for your own sake."

"I don't make so many differences," said the Baroness.

"I am simply sorry to be going."

"That 's a much deeper difference than mine," Acton declared;

"for you mean you are simply glad!"

Felix parted with her on the deck of the ship. "We shall often meet over there," he said.

"I don't know," she answered. "Europe seems to me much larger than America."

Mr. Brand, of course, in the days that immediately followed, was not the only impatient spirit; but it may be said that of all the young spirits interested in the event none rose more eagerly to the level of the occasion. Gertrude left her father's house with Felix Young; they were imperturbably happy and they went far away.

Clifford and his young wife sought their felicity in a narrower circle, and the latter's influence upon her husband was such as to justify, strikingly, that theory of the elevating effect of easy intercourse with clever women which Felix had propounded to Mr. Wentworth.

Gertrude was for a good while a distant figure, but she came back when Charlotte married Mr. Brand. She was present at the wedding feast, where Felix's gayety confessed to no change.

Then she disappeared, and the echo of a gayety of her own, mingled with that of her husband, often came back to the home of her earlier years.

Mr. Wentworth at last found himself listening for it; and Robert Acton, after his mother's death, married a particularly nice young girl.

同类推荐
  • 贤劫十六尊

    贤劫十六尊

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文房四谱

    文房四谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Chessmen of Mars

    The Chessmen of Mars

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 画山水序

    画山水序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Memoirs of Marguerite de Valois

    The Memoirs of Marguerite de Valois

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 异星奇缘记

    异星奇缘记

    异星球的小石头掉落地球,与女主的相遇究竟是偶然还是天定,胆小无害又蠢萌的女主怎样在与石头的一次次探险中变大变强,空间的穿梭,雨林的冒险,程序世界的复活,一步一步,织成了一张巨大的网。网中你我皆是浮尘
  • 威尼斯商人

    威尼斯商人

    《威尼斯商人》是莎士比亚早期的重要作品,是一部具有极大讽刺性的喜剧。大约作于1596~1597年。剧本的主题是歌颂仁爱、友谊和爱情,同时也反映了资本主义早期商业资产阶级与高利贷者之间的矛盾,表现了作者对资产阶级社会中金钱、法律和宗教等问题的人文主义思想。这部剧作的一个重要文学成就,就是塑造了夏洛克这一惟利是图、冷酷无情的高利贷者的典型形象。
  • 初遇的恋爱

    初遇的恋爱

    林汐语作为大龄剩女,本以为自己会嫁不出去的,却没想到自己会和别人协议结婚,拜托,再嫁不出去也不用这样吧!但还是那样做了。叶氏宠妻法,假戏真做,不成问题……
  • 幻颜女帝

    幻颜女帝

    她重情重义,乱讲义气,最受不得被人欺骗,只因曾被骗得遍体鳞伤,变得多疑,分不清他是真情还是假意。他对她情真意切,却不得不骗她,只因他从出生起就过着假面的人生。他是她的两小无猜,是她的救命恩人,是她的未来夫君。然而在摘下面具的那一刻,一切都化为了乌有......如果你发现你讨厌的人比你老得快你会怎么样?如果你发现你深爱的人比你老得快你会怎么样?非爽文,非宫斗,非宅斗,没系统,慢热,就是一个冒险奇遇爱情故事,在成长中追逐爱情,在追逐爱情中慢慢成长。封面自己画的,拙劣。求收藏推荐月票(脸好红)
  • 白石老人自述

    白石老人自述

    本书为齐白石老人的人生自述。书中其从出生的家庭、成长经历、求学过程、平生阅历、艺术造诣等方面进行自述,文中所自述的文字不掩饰,不玩弄笔调,以诚挚的心情,说质朴的事实,表现出白石老人那朴实无华、充满乡土气味和感情深挚的风格。本书讲述了更真实的齐白石,作为权威性的研究资料,使读者更了解其艺术道路的演变过程,同时也让读者更深入的了解白石老人的艺术生涯。
  • 表达极简:一句顶一万句

    表达极简:一句顶一万句

    我们每个人每一天,都离不开表达——写东西、说话,要尽可能简单、直接、清楚。若信口胡来、口无遮拦,自以为洋洋洒洒。其实在不经意中,这些语言中透露出的情绪,就会令自己的风度尽失。本书教你用最准确、最简单的词汇表达自己的想法;用最委婉的言辞软化对方强硬的态度。让语言有逆转风云的力量,有感化人心的魅力。
  • 琅珏

    琅珏

    一个是惨遭陷害被迫颠沛的丞相千金,一个是被人遗忘的帝王嫡子。世人相传丞相千金残忍无状,残害庶妹,气死生母,丞相一怒之下与其断绝关系,将其赶出家门,随后下落不明。与此同时与其有婚约的即将被立为太子的帝王嫡子也消失在世人眼线。
  • 妙偶天成之独宠凝霜

    妙偶天成之独宠凝霜

    “小哥哥,你长的真好看,比凝儿的大哥二哥都要好看。所以我请你吃棒棒糖,你让我抱抱好不好?”两岁的她,眨着一双大眼睛,歪着头,蓝宝石的眸子紧紧的盯着他。“谁教你这么说的?”五岁的他,看向面前的她一眼,语气不太好的问道。“是哥哥哦,哥哥说,趁着我还年轻,遇见好看的小哥哥,就要这么做,不然等以后就没机会了。”他听了,太阳穴突突直跳,不用说,这种话肯定是冷二哥教的,大哥绝对不会这么做。见他一直抿着嘴,不说话,她将手中的棒棒糖往他面前递了递。“小哥哥……”伸手接过,然后摸了摸她毛茸茸的小脑袋。“以后不准对着其他人这么说。”“为什么?”“因为我长得好看。”“嗯,小哥哥是我见过最好看的人了。”……他与她是两小无猜青梅竹马一场变故,让她再也不能像正常人一样生活。为了保护她,他进入了家族的训练之地――鬼域,努力学习各种知识,只为了让她,再次展颜一笑,只为让她像正常人一样在阳光下自由的奔跑。为了不拖累他,在知道自己命不久矣之后,就决定与他解除婚约,再不见他。可他却不同意,只因她是他的命。
  • 快穿:病娇boss好可怕

    快穿:病娇boss好可怕

    出了次意外,使她遇上了系统无意被套路,只得穿梭于个个空间,用爱“感化”病娇boss偏执皇子、腹黑徒儿、凶残暴君、病娇总裁……她是他心中唯一的净土,唯有她才能给他救赎。“既然给了我一束光,就别再想收回去,做出了这个决定,就不再容许反悔,依依,乖乖待在我身边,不好吗?”
  • 重生九零之新时代

    重生九零之新时代

    陈双被闺蜜算计,怀了傻子的孩子,最终身败名裂,气死父母,客死异乡。一场意外她回到二十年前,家徒四壁油盐短缺。她走出大山混县城,吞并凤城农贸交易市场,闯入京北建筑行业,垄断航运,做慈善建学校,一路风生水起!终于,她把男人和事业统统收入囊中!