登陆注册
5468900000010

第10章 Chapter IV.(1)

In a few minutes the captain returned and found his prisoners ready to go with him. Thorndyke looked exceedingly handsome in his glossy tights, close-fitting sack-coat, tinsel belt and low shoes with buckles of gold. The natural color had come back into his cheeks, and he was exhilarated over the prospect of further adventure.

It was not so, however, with poor Johnston; his spirits had been so dampened by the physician's words that he could not rally from his despondency. His suit fitted his figure as well as that of the Englishman, but he could not wear it with the same hopeful grace.

"Cheer up!" whispered Thorndyke, as they followed the captain through a long corridor, "if we are on our way to the stake or block we are at least going dressed like gentlemen."Outside they found the streets lined with spectators eagerly waiting to see them pass. The men all had suits like those which had been given the captives, and the women wore flowing gowns like those of ancient Greece.

"These are the common people," whispered Thorndyke to Johnston, "but did you ever dream of such perfect features and physiques?

Every face is full of merriment and good cheer. I am curious to see the royalty."Johnston made no reply, for Captain Tradmos turned suddenly and faced them.

"Stand here till I return," he said, and he went back into the house.

"Where in the deuce do you think we are?" pursued Thorndyke with a grim smile.

"Haven't the slightest idea," sighed Johnston, and he shuddered as he looked down the long white street with its borders of human faces.

Thorndyke was observant.

"There is not a breath of air stirring," he said; "and yet the atmosphere is like impalpable delicacies to a hungry man's stomach.Look at that big tree, not a leaf is moving, and yet every breath I draw is as fresh as if it came from a mountain-top. Did you ever see such flowers as those? Look at that ocean of orchids.""They think we are a regular monkey-show," grumbled the American.

"Look how the crowd is gaping and shoving and fighting for places to see us.""It's your legs they want to behold, old fellow. Do you know Inever knew you had such knotty knee-joints; did you ever have rheumatism? I wish I had 'em; they wouldn't put me to death--they would make me the chief attraction in the royal museum." Thorndyke concluded his jest with a laugh, but the face of his friend did not brighten.

"You bet that medical examination meant something serious," he said.

"Pooh!" and the Englishman slapped his friend playfully on the shoulder.

"Since I have seen that vast crowd of well-developed people, and remember what that medicine man said, I have made up my mind that we are going to be separated." Poor Johnston's lip was quivering.

"Rubbish! but there comes the captain; put on a bold front; talk up New York; tell 'em about Chicago and the Fair, and ask to be allowed to ride in their Ferris Wheel--if they ain't got no wheel, ask 'em when the first train leaves town.""This is no time for jokes," growled Johnston, as Tradmos returned. Tradmos motioned to something that in the distance looked like a carriage, but which turned out to be a flying machine. It rose gracefully and glided over the ground and settled at their feet. It was large enough to seat a dozen people, and there was a little glass-windowed compartment at the end in which they could see "the driver," as he was termed by Tradmos. The mysterious machinery was hidden in the woodwork overhead and beneath.

"Get in," said the captain, and the door flew open as if of its own accord. Thorndyke went in first and was followed by the moody American. "Let up on the ague," jested Thorndyke, nudging his friend with his elbow; "if you keep on quivering like that you may shake the thing loose from its moorings and we'd never know what became of us."Johnston scowled, and the officer, who had overheard the remark, smiled as he leaned toward the window and gave some directions to the man in the other compartment.

"You both take it rather coolly," he remarked to Thorndyke. "Itook a man and a woman over this route several years ago and both of them were in a dead faint; but, in fact, you have nothing to fear. We never have accidents.""It is as safe as a balloon, I suppose, and we are at home in them," said the Englishman, with just the hint of a swagger in his tone.

"But your balloons are poor, primitive things at best," returned Tradmos in his soft voice. "They can't be compared to this mode of travel, though, of course, our machines would not operate in your atmosphere.""Why not?" impulsively asked the Englishman. "I thought----"But he did not conclude his remark, for they were rising, and both he and Johnston leaned apprehensively forward and looked out of one of the windows. Down below the long lines of people were silently waving their hats, scarfs and handkerchiefs as the machine swept along over their heads. As they rose higher the scene below widened like a great circular fan, and in the delicate roselight, the whole so appealed to Thorndyke's artistic sense that he ejaculated:

"Glorious! Superb! Transcendent!" and he directed Johnston's attention to the wonderful pinkish haze which lay over the view toward the west like a vast diaphanous web of rosy sunbeams.

"You ask why our air-ships would not operate in your atmosphere,"said the captain, showing pleasure at Thorndyke's enthusiasm.

同类推荐
  • 鼓琴训论

    鼓琴训论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华经义疏

    法华经义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 燥门

    燥门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说一髻尊陀罗尼经

    佛说一髻尊陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Sartor Resartus

    Sartor Resartus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 喂,小子,走开

    喂,小子,走开

    他说:“大姐,你对我做了什么?你要对我负责。”“我我我……我没有。”“我有证据,别想耍赖。”于是她从此有了个跟屁虫,吃她的住她的用她的。不干了不干了!“除非你赚一个亿,还要变成霸道总裁我才考虑跟你……”“叮,您的账户转入人民币一亿元。”“除非你保证从此疼我爱我不跟我吵架不跟我黑脸赚钱养家还要貌美如花,我才……”男人认真地说:“我保证我会让你幸福。”“嗯……那好吧!”
  • 重生追光者

    重生追光者

    书友群:867712767单女主西卡,单女主西卡,单女主西卡。请问你成为世界天王的初衷是什么?李湛:喂狗粮!请问你成为世界首富的动机是什么?李湛:灌鸡汤!请问你有梦想么?李湛:咸鱼一样躺在西卡身边晒阳光!世之最强,只为发糖。没有梦想,不装大尾巴狼。
  • 知错就认

    知错就认

    一个普普通通的男人,多次恋爱以失败告终,在遇到她之后,她的人生彻底的发生了改变,为了感情为了一个纯粹的爱情,他开始奋斗,他开始发挥自己的才能,他说过:“怀孕就像怀才一样,时间长了才能过看出来。”经历了种种磨难…或许在他人眼中看来,他是一个巅峰传说…
  • 我坑了大魔王

    我坑了大魔王

    大魔王伪装成系统,却被宿主坑了……坑得很惨……
  • 九冥史

    九冥史

    年少不轻狂,何来少年一说,肉乃女儿身,心是男儿魂。我若是你的敌人,谁还会是你的友?“你愿为我出生入死吗?”“在所不辞!”“孩子,你天生命不好,都怨我”“那就让我来终结这一切吧!”
  • 密行忍禅师语录

    密行忍禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 直面人生的困惑

    直面人生的困惑

    孔子总结自己的一生时,曾经说十五有志于学,这是指他在十多岁就立下了刻苦学习的志向,方向已经明确。三十而立,是说明他在三十岁的时候,就可以融会贯通,对自己的人生使命有了清醒的认识。四十而不惑,是指他在四十岁的时候能够对人生和宇宙的各种问题,有了通达的认知,在心中没有什么迷惑。五十知天命,是说已经透彻领悟生命的意义和使命;六十而耳顺,是指六十岁的时候,心中没有了对小我的执着,真正能够海纳百川,能够和而不同;七十岁从心所欲不逾矩,是一个人内心完全净化的状态,呈现的都是良知和道义。孔子对自己一生的总结,实际上给我们提供了一个反思自己的标尺。
  • 男人世界

    男人世界

    男人要活出海的样子!我这二十多年的沧海桑田里,就是波涛与礁石碰撞激荡的岁月。别人说你不行,你总要争一口气,像波涛冲刷礁石一样,狠狠的抽那些说你不行的人的脸,也像礁石被波涛冲刷一样,继续承受着一些需要或不需要承受的困难和压力。在波澜中承接着父辈的信仰,走着属于自己的道路。
  • 贵女为凰:弃后倾城

    贵女为凰:弃后倾城

    重生前,秦子瑶仗着萧墨宸爱她,走上了人生巅峰,却因为白莲花的人设太招人恨,惨死冷宫。重生后,秦子瑶还是仗着萧墨宸爱她,去他娘的人生巅峰,老娘只要为妃作歹。“皇上,娘娘摔了您最喜爱的七彩琉璃花瓶。”“不是还有一个,让瑶儿一并摔了吧,好事成双。”“…………”王公公满头黑线,若是旁人摔了,恐怕命都没了,到娘娘这儿竟然变成好事了。“皇上,娘娘昨日被皇后娘娘罚跪了两个时辰。”“传皇后,就说朕要见她,让她在殿外等着,站够了一日再让她回去。”“天气炎热,皇后会不会吃不消……”“那就再加一晚,晚上凉快些。”“…………”王公公抽了抽嘴角,皇上的重点似乎又搞错了。--情节虚构,请勿模仿
  • 亡灵饲养员

    亡灵饲养员

    或许你见过养野兽凶兽魔兽灵兽和神兽的人!但你见过饲养亡灵的人吗?两万年前诸神大战导致大陆破碎出现了很多神秘而未知的界面。两万年后虚空再次破碎,一道光束带着一道人影出现在了这个大陆之上。这是一个充满神奇的大陆。这是一个魔法与斗气并存的大陆。