登陆注册
5467900000061

第61章 CHAPTER XIV: THE REPULSE OF THE NORTHMEN(3)

Whenever this took place a dozen arrows fell true to the mark. Some of those bearing the shield would be struck, and these falling, a gap would be caused through which the arrows of the defenders flew thickly, causing death and confusion until the shield could be raised in its place again.

Boiling liquids were poured over those who approached the walls, and huge stones crushed the shields and their bearers.

Eudes and his men valiantly defended the wall, and the Danes in vain strove to scale it. All day long the battle continued, but at nightfall the tower still remained in the hands of the defenders, the deep ditch which they had dug round it having prevented the Danes from working at the wall, as they had done in the previous assault.

When darkness came on the Danes did not retire, but lay down in the positions they occupied, under their shields.

In the morning many ships were seen crossing the river again, and the defenders saw to their surprise numbers of captives who had been collected from the surrounding country, troops of oxen, ship-loads of branches of trees, trusses of hay and corn, and faggots of vines landed. Their surprise became horror when they saw the captives and the cattle alike slaughtered as they landed. Their bodies were brought forward under cover of the shields and thrown into the moat, in which, too, were cast the hay, straw, faggots, and trees.

At the sight of the massacre the archbishop prayed to the Virgin to give him strength, and drawing a bow to its full strength, let fly an arrow, which, great as was the distance, flew true to its mark and struck the executioner full in the face. This apparent miracle of the Virgin in their favour re-animated the spirit of the defenders; and a solemn service was instantly held in the church in her honour, and prayers were offered to her to save Lutece, which was the original name of Paris, and was still cherished by its inhabitants.

The Danes were occupied all day at their work of filling up the moat. The besieged were not idle, but laboured at the construction of several mangonels capable of casting huge blocks of stone. In the morning the Danes planted their battering-rams, one on each side of the tower, and recommenced the assault. The new machines of the defenders did great havoc in their ranks, their heavy stones crashing through the roof of bucklers and crushing those who held them, and for a time the Norsemen desisted from the attack.

They now filled three of their largest vessels with combustibles, and placing them on the windward side of the bridge, set them alight. The people of Paris beheld with afright these fire-ships bearing down upon the bridge, and old and young burst into tears and cries at the view of the approaching destruction, and, led by the archbishop, all joined in a prayer to St. Germain, the patron saint of Paris, to protect the city. The exulting Danes replied to the cries of those on the walls with triumphant shouts. Thanks, as the Franks believed, to the interposition of St. Germain, the fireships struck against the pile of stones from which the beams supporting the bridge in the centre were raised. Eudes and his companions leaped down from the bridge and with hatchets hewed holes in the sides of the ships at the water-line, and they sank without having effected any damage to the bridge.

It was now the turn of the Franks to raise triumphant shouts, while the Danes, disheartened, fell back from the attack, and at night recrossed the river, leaving two of their battering-rams as tokens of the triumph of the besieged. Paris had now a respite while the Danes again spread over the surrounding country, many of them ascending the river in their ships and wasting the country as far as Burgundy.

The monastery of St. Germain and the church in which the body of the saint was buried still remained untouched.

The bands of Northmen who had invaded England had never hesitated to plunder and destroy the churches and shrines of the Christians, but hitherto some thought of superstition had kept the followers of Siegfroi from assailing the monastery of St. Germain.

One soldier, bolder than the rest, now approached the church and with his spear broke some of the windows. The Abbe D'Abbon, an eye-witness and minute historian of the siege of Paris, states that the impious Dane was at once struck dead. The same fate befell one of his comrades, who mounted to the platform at the top of the church and in descending fell off and was killed. A third who entered the church and looked round lost his sight for ever. A fourth entering it fell dead; and a fifth, who, more bold than all, tried to break into the tomb of the saint, was killed by a stone which fell upon him.

One night after a continuance of heavy rain the Seine, being greatly swollen, swept away the centre of the bridge connecting the tower with the town. At daybreak the Northmen, seeing what had taken place, hastened across the river and attacked the tower. The garrison was but a small one, no more than twenty men having slept there. For a time these repulsed every effort of the Danes, but gradually their numbers were lessened until at last fourteen only remained.

Their names have come down to us. Besides Edmund and Egbert there were Hermanfroi, Herivee, Herilard, Odoacre, Herric; Arnold, Sohie, Gerbert, Elvidon, Havderad, Ermard, and Gossuin. These resisted so valiantly that the Danes, after losing large numbers in the vain attempt to storm the walls, brought up a wagonful of grain; this they rolled forward to the gate of the tower and set it on fire.

The flames rapidly spread from the gates to the walls, which were all of wood, and soon the whole were a sheet of flames. The little band of defenders retreated on to the end of the bridge, and there, when the flames had sufficiently abated to allow them to pass, the Northmen attacked them.

Edmund and Egbert were both good swimmers, but this was an accomplishment which but few of the Franks possessed, and none of the remnant of the garrison were able to swim.

同类推荐
  • 大威德陀罗尼经

    大威德陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说赖吒和罗经

    佛说赖吒和罗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寻汪道士不遇

    寻汪道士不遇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Nature Faker

    The Nature Faker

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鲙残篇

    鲙残篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 三生情缘君许我一世可好

    三生情缘君许我一世可好

    待我寻得她之日,便是离开这皇城之时
  • 我可能嫁了个假总裁

    我可能嫁了个假总裁

    【新文“彩云微光”求小天使们支持和收藏啦】李文疏和程雨十周年结婚纪念日那天,小祖宗李澄皓本着“怼天怼地怼老爸”的原则,问他妈妈:“妈,你当初怎么会被我爸这种货色骗到手的?”程雨想了想,不明所以:“当年,好像是我把他骗到手的。”坐在一旁的李文疏扯开一张“经济日报”,笑而不语。他的小雨呵,这么多年依旧不敢相信,在那些遥远的岁月里,是他一直在等待她。等待她长大,等待她回应他的心意,等待她可以嫁给他,等待她再次回头。所以为她建立新的行业王朝,为她舍弃上一辈恩恩怨怨,为她设计好她想要的那个世界。因为他喜欢她,比地球上任何一个人都要喜欢她。【正经中带点狗血,狗血中带点正经,微虐很甜,结局HE啦~】
  • 妩媚帝姬为谁痴:凤囚金宫1

    妩媚帝姬为谁痴:凤囚金宫1

    她是大宋骄纵的沁福帝姬,兵临城下,她替兄出使金营议和,惨遭金国元帅凌辱,毁去清白……为亲人为家国,她曲意承欢,强颜欢笑,忍泪成为金帅的宠妾,却在金营遇见心爱的石头哥哥。她随石头哥哥出逃,换得至亲被掳,身受万般折磨,国破家亡,山河变色。而昔日恋人变成冷血的仇敌,从容走开,海誓山盟消逝。在叔侄之间挣扎,在缠绵悱恻中煎熬,爱恨纠缠,凤凰为谁所囚?
  • 醉卧君怀:独宠绝色质子妃

    醉卧君怀:独宠绝色质子妃

    穿越醒来,她变成了北冥国送去明周国的质子,一身男装,她是臣,他是君。本以为当一个乖乖质子就平安无事,他却渐渐欺身而上。她缩着脑袋,小心翼翼,“皇上,您有何吩咐?”男人一脸愁容:“朕可能是病了。”她道:“臣这就宣太医。”男人靠近一步,将她逼至床榻:“不必,朕的病只有你才能治。”她一脸不解:啥?--情节虚构,请勿模仿
  • 腹黑校草:一爱上瘾

    腹黑校草:一爱上瘾

    第一次见面就被强吻,苏知记恨上了那个霸道无理的人,谁知,他竟然跟她同校!冤家路窄,她打算报复回去,可是,究竟发生了什么,让她一次一次撞进他的怀抱,再也脱身不了呢?
  • 存存斋医话稿

    存存斋医话稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 与妻成约,总裁深藏不露

    与妻成约,总裁深藏不露

    渣男劈腿,闺蜜恶毒。人前他是封氏集团总裁封烨,人后他是远古上神莫千羽。本是毫无交集的两个人却因所谓的前世缘再次绑定在一起。他伪装温柔一步步引诱她步入这场谎言编制的牢笼里,剥夺她对命运的选择权。无端的进入未知的世界,她选择信任。可,真的需要信任么?幻境崩溃时她才明白原来一切不过是假象,一切的宠溺都是因为她身上的利用价值。当一切已成往事,又该如何去面对彼此。--情节虚构,请勿模仿
  • 遗落沧桑

    遗落沧桑

    她是神界掌管戒律的女祭司,也是神界第一美女;在神界里,她直属于天帝,除了天帝之外,没人能控制住忌月;这个地方叫做玄冰崖,神界的重犯都会被押解至此;但凡被押解至此的神,没有一个能活着回到神界;他们都会在这里被冰雪慢慢的吞噬,直到元神消失于三界之中;天下间也仅有一人能活着从这里离开,此人就是忌月;她是从哪里来,神界里没人知道,众神只知道她突然就出现在了神界的大殿之上;神界至高无上的真神天帝,将她任命为女祭司;关于她的一切,都是那么的神秘,这个秘密只有天帝心里清楚;
  • 修罗幽蓝

    修罗幽蓝

    一场意外,神界修罗族少主幽蓝和天族,龙族少主天漠,敖嘉一起被卷入神魂珠中,流落人界四大陆之一的青龙大陆。为重返神界,幽蓝踏上修仙之路。拥有极品灵根的幽蓝本该一路坦途,只是灵根却被神魂珠中的极光所毁,青龙大陆更是龙族死敌青龙大神的所辖之陆,坦途变死路。幽蓝一路披荆斩棘,历经万难,当她带领众人终于踏入神界后,未料一个惊天阴谋正在等她的开启。
  • 诗经开讲

    诗经开讲

    本书以自由活泼又不失庄重的叙述方式,向读者展示《诗经》博大精深、包孕丰富的内容,精妙绝伦、美不胜收的艺术,以及这部经典对中国乃至世界文学所产生的巨大、深远的影响。考虑到《诗经》文字的深奥古僻,为了读者阅读方便,本书所引用的作品,大都翻译成现代汉语,并尽量达意、通顺。书末“鉴赏举隅”章,旨在通过对部分作品的赏析,使读者感受到《诗经》无穷的魅力。