登陆注册
5466900000139

第139章 Chapter 7(2)

Whom then can I still fear? Those who are over the bedchamber? Lest they should do, what? Shut me out? If they find that I wish to enter, let them shut me out. "Why, then, do you go to the doors?" Because I think it befits me, while the play lasts, to join in it. "How, then, are you not shut out?" Because, unless some one allows me to go in, I do not choose to,o in, but am always content with that I which happens; for I think that what God chooses is better than what I choose. I will attach myself as a minister and follower to Him; I have the same movements as He has, I have the same desires; in a word, I have the same will. There is no shutting out for me, but for those who would force their in. Why, then, do not I force my way in? Because I know that nothing good is distributed within to those who enter. But when I hear any man called fortunate because he is honoured by Caesar, I say, "What does he happen to get?" A province. Does he also obtain an opinion such as he ought? The office of a Prefect. Does he also obtain the power of using his office well? Why do I still strive to enter? A man scatters dried figs and nuts: the children seize them and fight with one another; men do not, for they think them to be a small matter. But if a man should throw about shells, even the children do not seize them. Provinces are distributed: let children look to that. Money is distributed: let children look to that. Praetorships, consulships are distributed: let children scramble for them, let them be shut out, beaten, kiss the hands of the giver, of the slaves: but to me these are only dried figs and nuts. What then? If you fail to get them, while Caesar is scattering them about, do not be troubled: if a dried fig come into your lap, take it and eat it; for so far you may value even a fig. But if I shall stoop down and turn another over, or be turned over by another, and shall flatter those who have got into chamber, neither is a dried fig worth the trouble, nor anything else of the things which are not good, which the philosophers have persuaded me not to think good.

Show me the swords of the guards. "See how big they are, and how sharp."

What, then, do these big and sharp swords do? "They kill." And what does a fever do? "Nothing else." And what else a tile? "Nothing else." Would you then have me to wonder at these things and worship them, and go about as the slave of all of them? I hope that this will not happen: but when I have once learned that everything which has come into existence must also go out of it, that the universe may not stand still nor be impeded, I no longer consider it any difference whether a fever shall do it, or a tile, or a soldier. But if a man must make a comparison between these things, I know that the soldier will do it with less trouble, and quicker. When, then, I neither fear anything which a tyrant can do to me, nor desire anything which he can give, why do I still look on with wonder? Why am I still confounded? Why do I fear the guards? Why am I pleased if he speaks to me in a friendly way, and receives me, and why do I tell others how he spoke to me? Is he a Socrates, is he a Diogenes that his praise should be a proof of what I am? Have I been eager to imitate his morals? But I keep up the play and go to him, and serve him so long as he does not bid me to do anything foolish or unreasonable. But if he says to me, "Go and bring Leon of Salamis," I say to him, "Seek another, for I am no longer playing."

"Lead him away." I follow; that is part of the play. "But your head will be taken off." Does the tyrant's head always remain where it is, and the heads of you who obey him? "But you will be cast out unburied." If the corpse is I, I shall be cast out; but if I am different from the corpse, speak more properly according as the fact is, and do not think of frightening me. These things are formidable to children and fools. But if any man has once entered a philosopher's school and knows not what he is, he deserves to be full of fear and to flatter those whom afterward he used to flatter; if he has not yet learned that he is not flesh nor bones nor sinews, but he is that which makes use of these parts of the body and governs them and follows the appearances of things.

"Yes, but this talk makes us despise the laws." And what kind of talk makes men more obedient to the laws who employ such talk? And the things which are in the power of a fool are not law. And yet see how this talk makes us disposed as we ought to be even to these men; since it teaches us to claim in opposition to them none of the things in which they are able to surpass us. This talk teaches us, as to the body, to give it up, as to property, to give that up also, as to children, parents, brothers, to retire from these, to give up all; It only makes an exception of the opinions, which even Zeus has willed to be the select property of every man.

What transgression of the laws is there here, what folly? Where you are superior and stronger, there I give way to you: on the other hand, where I am superior, do you yield to me; for I have studied this, and you have not. It is your study to live in houses with floors formed of various stones, how your slaves and dependents shall serve you, how you shall wear fine clothing, have many hunting men, lute players, and tragic actors. Do I claim any of these? have you made any study of opinions and of your own rational faculty? Do you know of what parts it is composed, how they are brought together, how they are connected, what powers it has, and of what kind? Why then are you vexed, if another, who has made it his study, has the advantage over you in these things? "But these things are the greatest." And who hinders you from being employed about these things and looking after them? And who has a better stock of books, of leisure, of persons to aid you? Only turn your mind at last to these things, attend, if it be only a short time, to your own ruling faculty: consider what this is that you possess, and whence it came, this which uses all others, and tries them, and selects and rejects. But so long as you employ yourself about externals you will possess them as no man else does; but you will have this such as you choose to have it, sordid and neglected.

同类推荐
  • 乾隆朝内府抄本理藩院则例

    乾隆朝内府抄本理藩院则例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大还丹金虎白龙论

    大还丹金虎白龙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二妙集

    二妙集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Dickory Cronke

    Dickory Cronke

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六门陀罗尼经

    六门陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 在下可不想给你面子

    在下可不想给你面子

    蓝历22世纪,VR技术无比成熟。4月15日,首款全球在线VR游戏《神域》内测,内测用户量为100万。4月30日正式公测,单日用户突破45亿。神域,一款可以延年益寿的游戏。————本书是爽文(全称:让我自己爽的文)前期给点糖,后期都是刀,请酌情阅读此世界观非常完善,不会出现崩盘情况,请放心阅读不过本书用于写情感部分,没展示全的世界观将会在另一本书中一一写出好了,该介绍本书了?————如果给你一个系统,你会怎样想?如果给你一群朋友,你会怎么做?如果给你一个存档,你会做什么?如果……你可以选择不当救世主?好了,记住你的答案。这是真理的竞逐,这是仙神的棋局,这是千年的大局,这是一场……或许是死局吧总而言之一场人性的游戏开始了.
  • 如何在一流期刊上发表管理学论文

    如何在一流期刊上发表管理学论文

    一流的英文管理学期刊有A与A-/B+等两级。《北大微讲堂:如何在一流期刊上发表管理学研究论文》给出了一流管理学期刊的期刊名称、特点等,帮助读者发表论文。
  • 思君茶录

    思君茶录

    有你梦的夜终不愿醒我想一直沉睡在梦里如果有一天梦灭了我将赴黄泉在忘川等你如果可以我愿一直在梦里
  • 哈珀·李作品集(全两册)

    哈珀·李作品集(全两册)

    《杀死一只知更鸟》的故事发生在大萧条时期美国南方一个静谧的小镇,几桩离奇的疑案彻底打破了几个孩子平静的生活……《杀死一只知更鸟》续集《守望之心》讲述二十六岁的琼·露易丝·芬奇从纽约回到家乡梅科姆看望病重的父亲阿迪克斯,却发现已与故乡格格不入,而父亲与她青梅竹马的恋人的行为又给了她无比沉重的打击……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 吸血别恋

    吸血别恋

    吸血鬼登场?一边呆着去吧!当今可是半吸血鬼的天下!男人也绝美?这有什么稀奇,禁忌之爱产生的混血儿魅力谁人能挡?颠覆了传统印象,走入半吸血鬼的情感世界,揭开冰漠面具下的丝丝柔情!
  • 迫嫁皇后

    迫嫁皇后

    【完结】“我就是要羞辱你,把你身上凶悍的刺儿,一根根的拔除!”他的嗓音低沉到一种蛊惑的极致。她是惊才绝艳的扬州才女,喜欢的男子却另娶姐姐。喜欢她的人,很多,真心爱她的,又是哪个?人世辗转,她心底的那个良人,又是谁?宫阙风云,皇图霸业,生死浮沉,谁的红妆,谁的皇后?“朕没有后宫!朕只有皇后!”且看前朝皇后如何宠冠新朝九重天阙!
  • 找准你的位置:大学生求职与职场制胜方略

    找准你的位置:大学生求职与职场制胜方略

    本书将按大学生求职前、求职中和求职后三个阶段来写作和指导。全书分三部分:第一部分自我定位—职业准备篇,第二部分就业定位—职业谋取篇,第三部分职场定位—职业发展篇。
  • 世界最具发明性的科学大家(3)

    世界最具发明性的科学大家(3)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。