登陆注册
5466800000085

第85章 3(1)

Everything, we say, that undergoes alteration is altered by sensible causes, and there is alteration only in things that are said to be essentially affected by sensible things. The truth of this is to be seen from the following considerations. Of all other things it would be most natural to suppose that there is alteration in figures and shapes, and in acquired states and in the processes of acquiring and losing these: but as a matter of fact in neither of these two classes of things is there alteration.

In the first place, when a particular formation of a thing is completed, we do not call it by the name of its material: e.g. we do not call the statue 'bronze' or the pyramid 'wax' or the bed 'wood', but we use a derived expression and call them 'of bronze', 'waxen', and 'wooden' respectively. But when a thing has been affected and altered in any way we still call it by the original name: thus we speak of the bronze or the wax being dry or fluid or hard or hot.

And not only so: we also speak of the particular fluid or hot substance as being bronze, giving the material the same name as that which we use to describe the affection.

Since, therefore, having regard to the figure or shape of a thing we no longer call that which has become of a certain figure by the name of the material that exhibits the figure, whereas having regard to a thing's affections or alterations we still call it by the name of its material, it is evident that becomings of the former kind cannot be alterations.

Moreover it would seem absurd even to speak in this way, to speak, that is to say, of a man or house or anything else that has come into existence as having been altered. Though it may be true that every such becoming is necessarily the result of something's being altered, the result, e.g. of the material's being condensed or rarefied or heated or cooled, nevertheless it is not the things that are coming into existence that are altered, and their becoming is not an alteration.

Again, acquired states, whether of the body or of the soul, are not alterations. For some are excellences and others are defects, and neither excellence nor defect is an alteration: excellence is a perfection (for when anything acquires its proper excellence we call it perfect, since it is then if ever that we have a thing in its natural state: e.g. we have a perfect circle when we have one as good as possible), while defect is a perishing of or departure from this condition. So as when speaking of a house we do not call its arrival at perfection an alteration (for it would be absurd to suppose that the coping or the tiling is an alteration or that in receiving its coping or its tiling a house is altered and not perfected), the same also holds good in the case of excellences and defects and of the persons or things that possess or acquire them: for excellences are perfections of a thing's nature and defects are departures from it: consequently they are not alterations.

同类推荐
  • Driven From Home

    Driven From Home

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说法身经

    佛说法身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Notes on Life and Letters

    Notes on Life and Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新增才子九云记

    新增才子九云记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉清内书

    玉清内书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天下苍生

    天下苍生

    这是一部反映中原地区农民苦难生存状态的世俗“活剧”,一段色彩斑斓、惊心动魄的生命映像。作者以厚重的历史责任感、独到的观察视角、洗练的文学语言,展现了上个世纪五十年代末至七十年代初,这一段历史时期中原农村灵动鲜活的生活画卷。书中既表现了中原农民的勤劳节俭、忠厚老实、坚忍不拔;也表现了中原农民的阴险狡诈、勾心斗角、放荡不羁,以及他们为了生存而做出的不懈奋斗和巨大牺牲。全书故事引人入胜,情节或扣人心弦,或触目惊心,思想内容深邃凝重,发人深省,具有强烈的艺术感染力和震撼力,是近年继《白鹿原》之后一部不可多得的长篇小说。
  • 孙文化的梦

    孙文化的梦

    说实话,孙文化是个帅哥。一米七八的个头,不驼不凸。白白净净的脸,眼睛虽不算大,但很有神。鼻梁笔挺,嘴角上翘,加之很难刮净的络腮胡,配上一身还算时尚的服装,风度俨然矣。张莉说老娘就是不经意间看了你一眼,给鬼迷心窍了!唉,看样子“衰哥”是看不得呀,金玉其外败絮其中呀!孙文化笑着哼了哼:“老子能迷住你也算本事了!你不是吹有一个排的人追吗?老子不懦弱,一个微笑就把你给征服了,哈!”其实孙文化征服张莉的不仅仅是他的各种帅气,而是他有才。那时他们都加入了文学社,算是文学青年了。
  • 佛陀和原始佛教思想

    佛陀和原始佛教思想

    本书根据梵文、巴利文文献和汉译佛经,系统研究了佛教创始人释迦牟尼的创教教过程及原始佛教思想。本书内容丰富,言简意赅,于1995年出版后深受广大读者喜爱,故重新排版,以飨读者。
  • 穿越之惩戒使者

    穿越之惩戒使者

    身怀正义,与恶为敌!我是甘誉,我很乐意你们称我为惩戒使者!
  • 不朽者才不是宅法师

    不朽者才不是宅法师

    我,不朽者,是大陆魔法知识体系的奠基者之一,是在流浪诗人口中咏唱的传说,是众多历史真相的见证者……然而我一出门,碰到精灵美女被坑走法杖,遇到萝莉被火球砸脸,好不容易遇到个和善的老朋友,结果亡灵天灾爆发了。强烈呼吁,关爱单身老法师,助其脱非入欧。
  • 武圣祖

    武圣祖

    天武大陆,强者为尊,灵修这个职业有多少人为之尽折腰,穿越到异界后的凌枫,因为自身因素而无法突破修为,本以为注定只能做一个与世无争的咸鱼,却在一次意外中遇到了机缘,让他一夜之间得到了人人梦寐以求的奇遇,无比强大的黑暗力量却也随之而来,历经磨难,从此灵修一路深似海,过往废材是路人,几经艰辛,最终踏上修炼巅峰,成为千古无一的盖世灵祖。
  • 杨必译名利场

    杨必译名利场

    《名利场》是英国十九世纪小说家萨克雷的成名作品,也是他生平著作里最经得起时间考验的杰作,是英国较著名的讽刺性批判现实主义小说。杨必翻译《名利场》对原作理解深透,十分细致,字斟句酌,力求神似。她的译文往往打破语法的桎梏,摆脱语序的束缚,推倒原作结构,紧抓原作实质,大胆地“再创作”,达到了文学翻译的较高境界:忠而不泥,活而不滥。
  • 我比你们多一个世界

    我比你们多一个世界

    在那动荡的世界里,由激昂的热血战士,到咸鱼一般的浪人,在那个世界里,我以十五年的经历,汇聚初一个平凡兽人战士的回忆录。
  • 高冷男神,甜又暖

    高冷男神,甜又暖

    【原名:校草是女生:高冷男神,撩上瘾】她是林氏集团盛宠爱及一身的大小姐,他是杨氏集团首席继承者。第一次被陷害,被他救了;第二次被追杀,又碰上他;第三次意外坠楼似乎还是他??为了一个赌约任务,林昭夏不得不女扮男装进入圣元。邪魅妖孽的容颜,桀骜不驯的雅痞性格,让她一举成为风云人物。只是她的这个救命恩人似乎有点怪?意外相遇,从此被他一宠再宠,宠上加宠!“喂,我前面那位小哥哥,都有家室的人了,确定还要在外惹桃花?”“啧,你的桃花不是花?”某大少爷一眯眼,当场把人打包带走,用实际行动表明,这个家伙已经名花有主了!!PS:女扮男装,高能热血,校草邀您前来,见证繁华与共!
  • 凤凰与魔毯

    凤凰与魔毯

    儿童室新换了一条地毯,这个蛋后来滚到了炉火里,结果,一件不可思议的事情发生了:蛋里有什么东西在蠢动,紧接着是很轻微的一声脆响,这蛋一分为二,从里面出来一只火鸟。它在火焰中停顿了一会儿,张开翅膀飞出了火炉。原来这是一只会说话的凤凰。那地毯也不是普通的地毯,而是一条会飞的魔毯。