登陆注册
5464300000009

第9章 CHAPTER II THE RICH UNCLE(3)

The nephew presented the doctor to his wife, the only daughter of the late Levrault-Cremiere, who had died twelve years earlier, leaving him the post business and the finest inn in Nemours.

"Well, nephew," said the doctor, "have I any other relatives?"

"My aunt Minoret, your sister, married a Massin-Massin--"

"Yes, I know, the bailiff of Saint-Lange."

"She died a widow leaving an only daughter, who has lately married a Cremiere-Cremiere, a fine young fellow, still without a place."

"Ah! she is my own niece. Now, as my brother, the sailor, died a bachelor, and Captain Minoret was killed at Monte-Legino, and here I am, that ends the paternal line. Have I any relations on the maternal side? My mother was a Jean-Massin-Levrault."

"Of the Jean-Massin-Levrault's there's only one left," answered Minoret-Levrault, "namely, Jean-Massin, who married Monsieur Cremiere-Levrault-Dionis, a purveyor of forage, who perished on the scaffold.

His wife died of despair and without a penny, leaving one daughter, married to a Levrault-Minoret, a farmer at Montereau, who is doing well; their daughter has just married a Massin-Levrault, notary's clerk at Montargis, where his father is a locksmith."

"So I've plenty of heirs," said the doctor gayly, immediately proposing to take a walk through Nemours accompanied by his nephew.

The Loing runs through the town in a waving line, banked by terraced gardens and neat houses, the aspect of which makes one fancy that happiness must abide there sooner than elsewhere. When the doctor turned into the Rue des Bourgeois, Minoret-Levrault pointed out the property of Levrault-Levrault, a rich iron merchant in Paris who, he said, had just died.

"The place is for sale, uncle, and a very pretty house it is; there's a charming garden running down to the river."

"Let us go in," said the doctor, seeing, at the farther end of a small paved courtyard, a house standing between the walls of the two neighbouring houses which were masked by clumps of trees and climbing-plants.

"It is built over a cellar," said the doctor, going up the steps of a high portico adorned with vases of blue and white pottery in which geraniums were growing.

Cut in two, like the majority of provincial houses, by a long passage which led from the courtyard to the garden, the house had only one room to the right, a salon lighted by four windows, two on the courtyard and two on the garden; but Levrault-Levrault had used one of these windows to make an entrance to a long greenhouse built of brick which extended from the salon towards the river, ending in a horrible Chinese pagoda.

"Good! by building a roof to that greenhouse and laying a floor," said old Minoret, "I could put my book there and make a very comfortable study of that extraordinary bit of architecture at the end."

On the other side of the passage, toward the garden, was the dining-room, decorated in imitation of black lacquer with green and gold flowers; this was separated from the kitchen by the well of the staircase. Communication with the kitchen was had through a little pantry built behind the staircase, the kitchen itself looking into the courtyard through windows with iron railings. There were two chambers on the next floor, and above them, attic rooms sheathed in wood, which were fairly habitable. After examining the house rapidly, and observing that it was covered with trellises from top to bottom, on the side of the courtyard as well as on that to the garden,--which ended in a terrace overlooking the river and adorned with pottery vases,--the doctor remarked:--

"Levrault-Levrault must have spend a good deal of money here."

"Ho! I should think so," answered Minoret-Levrault. "He liked flowers --nonsense! 'What do they bring in?' says my wife. You saw inside there how an artist came from Paris to paint flowers in fresco in the corridor. He put those enormous mirrors everywhere. The ceilings were all re-made with cornices which cost six francs a foot. The dining-room floor is in marquetry--perfect folly! The house won't sell for a penny the more."

"Well, nephew, buy it for me: let me know what you do about it; here's my address. The rest I leave to my notary. Who lives opposite?" he asked, as they left the house.

"Emigres," answered the post master, "named Portenduere."

The house once bought, the illustrious doctor, instead of leaving there, wrote to his nephew to let it. The Folie-Levraught was therefore occupied by the notary of Nemours, who about that time sold his practice to Dionis, his head-clerk, and died two years later, leaving the house on the doctor's hands, just at the time when the fate of Napoleon was being decided in the neighbourhood. The doctor's heirs, at first misled, had by this time decided that his thought of returning to his native place was merely a rich man's fancy, and that probably he had some tie in Paris which would keep him there and cheat them of their hoped-for inheritance. However, Minoret-Levrault's wife seized the occasion to write him a letter. The old man replied that as soon as peace was signed, the roads cleared of soldiers, and safe communications established, he meant to go and live at Nemours. He did, in fact, put in an appearance with two of his clients, the architect of his hospital and an upholsterer, who took charge of the repairs, the indoor arrangements, and the transportation of the furniture. Madame Minoret-Levrault proposed the cook of the late notary as caretaker, and the woman was accepted.

When the heirs heard that their uncle and great-uncle Minoret was really coming to live in Nemours, they were seized (in spite of the political events which were just then weighing so heavily on Brie and on the Gatinais) with a devouring curiosity, which was not surprising.

Was he rich? Economical or spendthrift? Would he leave a fine fortune or nothing? Was his property in annuities? In the end they found out what follows, but only by taking infinite pains and employing much subterraneous spying.

同类推荐
  • 女科旨要

    女科旨要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 福建通志台湾府

    福建通志台湾府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 革除遗事

    革除遗事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南岳继起和尚语录

    南岳继起和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A JOURNEY TO THE CENTER OF THE EARTH

    A JOURNEY TO THE CENTER OF THE EARTH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 冷面王爷暖颜妃

    冷面王爷暖颜妃

    御赐的婚礼,王妃的身份,无一不令人羡慕。然而谁知,此去却是万劫不复。新婚之夜跪背《女训》,他说:“今天起你就是本王的王妃,就要守这王府的规矩,先让你知道什么是王府的家法。”她问“臣妾做错了什么?要动用家法?”他说;“做错事,拉出去小厮打;本王打你是赏,要磕头谢恩。”从今以后,本王在你只能跪,可听清楚了?。。。。。。千年之后,穿越而来。如何面对这冷情冷面的王爷?可否能全身而退?还是丢了一颗心,再难找回?
  • 贤者商店

    贤者商店

    数百年的战争过后,秩序虽然得以重建,但战争的阴云似乎从未消散——对峙的王国摩擦不断,垂暮的公国暴乱四起。短暂的和平协定似乎像是深海里的孤舟,一个浪头就可以将它掀翻。一场来历莫名的刺杀,将洛尔带到了这片纷乱的大地之上,为这个世界带来了救赎之光。
  • 东皇传

    东皇传

    修仙学院外部并不是很大,但内部却别有洞天。这里的房子看似靠得很近,不过当你朝它走的时候你就会发现不论你怎么走,房子和你的距离始终不变。其中运用的正是缩地成寸的反原理。
  • 妖孽宿主玩转世界

    妖孽宿主玩转世界

    一个神秘森林里无忧无虑的小妖精被闯进来的系统坑蒙拐骗,但是最后系统抓狂,到底谁坑谁?!小妖精一路攻略了各种男主,最后发现他们居然是同一个人!感觉自己被欺骗了肿么办?!叔可忍婶不可忍![1∨1]双洁,宠不虐
  • 恶魔少爷别惹我

    恶魔少爷别惹我

    “韩炎圣,你是不是皮痒了?干嘛对外说我是你的女人!”一觉醒来,她被自己救了的恶魔少爷绑架。“小村姑,能做本少爷的女人是你的荣幸。”他嘴上老是嫌弃她是土包子,但无论谁欺负了她,他统统都十倍百倍地帮她还回来。到最后,被称为大圣的恶魔少爷终于被一个土包子压在了“五指山下”调教成暖男。--情节虚构,请勿模仿
  • 昨日之门

    昨日之门

    那一年,手机还是稀罕物,开卡得去邮政,BP机一响,拎着大哥大满街找公用电话;那一年,许巍没火呢,朴树也没火呢,学生们在迷恋张信哲,发廊里总会传出‘相约九八’;那一年,下岗与待业是永恒的话题,一部古惑仔让无数人走上街头,于是混也成了一种生活;那一年,天是蓝的,空气是清新的,蔬菜是有机的。她含苞待放,豆蔻年华。他青春年少,意气风发,想要随着北风去仗剑天涯;一道被称之为‘昨日之门’的时空门连通了现在与那一年,于是原本普通的小学体育老师余杉,思考着理想与现实,纠结着道德与法律,挣扎在阴谋与背叛中,一步步走向未知的前方。(官方书友群:569407221)
  • 随身带个狩猎空间

    随身带个狩猎空间

    陆泽穿越到了两千年后的星际时代。前身自带常年秀恩爱虐狗的父母和可爱的妹妹,虽然修炼天赋普普通通,但是生活圆满,可以说是梦幻开局了,陆泽表示很满意。结果刚一睡下,陆泽就来到了个奇怪的空间。在差点和一只一米高的超级大白兔打个一换一,艰难完成击杀之后,陆泽发现,事情好像不是那么简单。在空间中击杀猎物之后获得的小光团竟然能用来修炼?这不是要让我成为万年打野么?不过,纵横星空,无双于世,貌似可以期待一下?群号:721265719小伙伴可以进来玩~(〃'▽'〃)
  • 哈里发国家的浮沉

    哈里发国家的浮沉

    《哈里发国家的浮沉》内容始于610年伊斯兰教的诞生,结束于1258年蒙古军占领巴格达,包括以下四个方面:一、伊斯兰文明的兴起;二、哈里发国家的变迁;三、哈里发时代的中东经济与社会生活;四、异彩纷呈的阿拉伯伊斯兰文化。 公元632年,伊斯兰教的创立者穆罕默德逝世之后,穆斯林经过百年努力,建立起一个西起大西洋、东至帕米尔高原、北迄高加索、南达阿拉伯海和亚丁湾的庞大帝国,这就是哈里发国家。在“三洲五海”的宏大舞台上,那些信奉伊斯兰教的阿拉伯人、波斯人和突厥人等在岁月的磨砺中共同缔造了光彩夺目的阿拉伯伊斯兰文明。它承前启后,汇流东西,使人类文明之薪火得以续传,使相互孤立之民族融通交流,为世界由分散走向统一做出了卓越的贡献。
  • 窦尔敦外传(武林小说)

    窦尔敦外传(武林小说)

    话说清朝康熙年间,有位江湖大侠,绿林英雄,姓窦名尔敦他武艺高强,善使护手双钩,外号人称铁罗汉。往昔,他在老家燕赵河间府献县一带,行侠尚又,杀富济贫后圆与大清作对,被官府张榜悬赏捉拿。为不累及全家,他独自一人,来到长城口外连环套。窦尔敦敦生最敬重黑旋风李逵的憨直、花和尚鲁智深的豪爽行者武松的侠胆,所以,他来到口外连环套之后,赁着自己的武功,坐了第一把交椅.当了大寨主,原寨主白恭戟当了二寨主。又招兵买马,效仿当年水泊梁山,替天行道除暴安良。专与朝廷官府过不去。
  • 元始无量度人上品妙经四注

    元始无量度人上品妙经四注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。