登陆注册
5462600000025

第25章 CHAPTER VI. AN EXPERIMENT IN HUMAN NATURE(1)

In the early morning after I left the husky road-mender (wearing his new spectacles), I remained steadfastly on the Great Road or near it. It was a prime spring day, just a little hazy, as though promising rain, but soft and warm.

"They will be working in the garden at home," I thought, "and there will be worlds of rhubarb and asparagus." Then I remembered how the morning sunshine would look on the little vine-clad back porch (reaching halfway up the weathered door) of my own house among the hills.

It was the first time since my pilgrimage began that I had thought with any emotion of my farm--or of Harriet.

And then the road claimed me again, and I began to look out for some further explanation of the curious sign, the single word "Rest," which had interested me so keenly on the preceding day.

It may seem absurd to some who read these lines--some practical people!--but I cannot convey the pleasure I had in the very elusiveness and mystery of the sign, nor how I wished I might at the next turn come upon the poet himself. I decided that no one but a poet could have contented himself with a lyric in one word, unless it might have been a humourist, to whom sometimes a single small word. is more blessed than all the verbal riches of Webster himself. For it is nothing short of genius that uses one word when twenty will say the same thing!

Or, would he, after all, turn out to be only a more than ordinarily alluring advertiser? I confess my heart went into my throat that morning, when I first saw the sign, lest it read:

[ RESTaurant 2 miles east ] nor should I have been surprised if it had.

I caught a vicarious glimpse of the sign-man to-day, through the eyes of a young farmer. Yes, he s'posed he'd seen him, he said; wore a slouch hat, couldn't tell whether he was young or old.

Drove into the bushes (just down there beyond the brook) and, standin' on the seat of his buggy, nailed something to a tree. A day or two later--the dull wonder of mankind!--the young farmer, passing that way to town, had seen the odd sign "Rest" on the tree: he s'posed the fellow put it there.

"What does it mean?"

"Well, naow, I hadn't thought," said the young farmer.

"Did the fellow by any chance have long hair?"

"Well, naow, I didn't notice," said he.

"Are you sure he wore a slouch hat?"

"Ye-es--or it may a-been straw," replied the observant young farmer.

So I tramped that morning; and as I tramped I let my mind go out warmly to the people living all about on the farms or in the hills. It is pleasant at times to feel life, as it were, in general terms: no specific Mr. Smith or concrete Mr. Jones, but just human life. I love to think of people all around going out busily in the morning to their work and returning at night, weary, to rest. I like to think of them growing up, growing old, loving, achieving, sinning, failing--in short, living.

In such a live-minded mood as this it often happens that the most ordinary things appear charged with new significance. I suppose I had seen a thousand rural-mail boxes along country roads before that day, but I had seen them as the young farmer saw the sign-man. They were mere inert objects of iron and wood.

But as I tramped, thinking of the people in the hills, I came quite unexpectedly upon a sandy by-road that came out through a thicket of scrub oaks and hazel-brush, like some shy countryman, to join the turn-pike. As I stood looking into it--for it seemed peculiarly inviting--I saw at the entrance a familiar group of rural-mail boxes. And I saw them not as dead things, but for the moment--the illusion was over-powering--they were living, eager hands outstretched to the passing throng I could feel, hear, see the farmers up there in the hills reaching out to me, to all the world, for a thousand inexpressible things, for more life, more companionship, more comforts, more money.

It occurred to me at that moment, whimsically and yet somehow seriously, that I might respond to the appeal of the shy country road and the outstretched hands. At first I did not think of anything I could do--save to go up and eat dinner with one of the hill farmers, which might not be an unmixed blessing!--and then it came to me.

"I will write a letter!"

Straightway and with the liveliest amusement I began to formulate in my mind what I should say:

Dear Friend: You do not know me. I am a passerby in the road.

My name is David Grayson. You do not know me, and it may seem odd to you to receive a letter from an entire stranger. But I am something of a farmer myself, and as I went by I could not help thinking of you and your family and your farm. The fact is, I should like to look you up, and talk with you about many things.

I myself cultivate a number of curious fields, and raise many kinds of crops--At this interesting point my inspiration suddenly collapsed, for I had a vision, at once amusing and disconcerting, of my hill farmer (and his practical wife!) receiving such a letter (along with the country paper, a circular advertising a cure for catarrh, and the most recent catalogue of the largest mail-order house in creation). I could see them standing there in their doorway, the man with his coat off, doubtfully scratching his head as he read my letter, the woman wiping her hands on her apron and looking over his shoulder, and a youngster squeezing between the two and demanding, "What is it, Paw?"

I found myself wondering how they would receive such an unusual letter, what they would take it to mean. And in spite of all I could do, I could imagine no expression on their faces save one of incredulity and suspicion. I could fairly see the shrewd worldly wise look come into the farmer's face; I could hear him say:

"Ha, guess he thinks we ain't cut our eye-teeth!" And he would instantly begin speculating as to whether this was a new scheme for selling him second-rate nursery stock, or the smooth introduction of another sewing-machine agent.

同类推荐
  • 越史略

    越史略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Epic of Kings

    The Epic of Kings

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴子兵法

    吴子兵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广佛华严经金师子章

    大方广佛华严经金师子章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弘道书

    弘道书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 狡狐储君:精明王爷绵羊妃

    狡狐储君:精明王爷绵羊妃

    历经两个月充满血泪的魔鬼训练,成功甩掉六公斤的肥肉后,最重要的一天终于来了。这天,碰到一个帅哥和一位美女,两人吵架吵得轰烈,他们在吵什么,我不太清楚。当我经过他们时,帅哥突然转身抓住我的手问“小姐,我们交往好吗?”十个白痴有九个半知道自己正在被利用,不赏对方一巴掌已经很对不起自己,怎么可能点头说好?但恰好的,从没被人追过的我就是那半个知道被利用,还笑着猛点头说“好啊、好啊”的花痴女。开玩笑,一个人一辈子有几次机会可以被帅哥利用?何况他的美色是会让正常女人犯痴的那种。于是我的眼光巴在他的脸上不放,于是我让帅哥搂住肩膀一路傻笑。但在我的于是尚未结束时,帅哥已经搂着我、拐弯绕进巷子口,转过头对我说:“谢谢,再联络。”接着就走掉了。为了记住这段奇缘,我写了篇小说,然后,手里就多了一张支票。于是,我决定把这张支票拿到旅行社,换一趟不远、不近、有文化、有意义的北京六日行。这一去我掉在一个陌生的世界里。
  • 千年轮回之诅咒的恋歌

    千年轮回之诅咒的恋歌

    她,是这几代来唯一的一位公主;她,是能拯救世界的人。为了经历劫难,她在父母强烈的要求下,隐隐身份进入圣樱魔法学院爱情,友情都随着而来!但神魔大战即将来临,在爱情友情和天下面前,她该如何选择?(本文虐文成分比较大,属于虐文的一类,喜欢甜宠文的自行绕开。)
  • 披羊皮的废材美男:爷,我罩你

    披羊皮的废材美男:爷,我罩你

    一朝穿越,金凌便嫁了一个五手货的美男,美男长年恶病缠身,克母克妻,任兄妹欺辱,却半声不吭,天下第一废柴。殊不知,此废柴羊皮之下,嗜血天性,杀人于无形,一曲琴音,天下恐之。日夜相处,究竟是她罩了这废柴,还是这废柴罩了她……
  • 倾世绝宠:邪王不要跑

    倾世绝宠:邪王不要跑

    新文【亿万甜妻,撩上瘾】火热连载中,求收藏,求推荐,求评论——同样的面孔,同样的姓名,不知是出于心血来潮还是深有同感!就这样,被一道雷劈到这里的她顶替了另一个人的身份,当上了人人艳羡的澜王殿下。每天都生活在斗奇葩亲戚的乐趣中,可好好的生活却被一个绝色妖孽给打破了。某男黑着脸:“怎么?这是穿上衣服就不认账了?”她傻眼,这是要她负责咯?开什么玩笑?她可是只撩不娶的啊喂!
  • 有你的世界遇到爱

    有你的世界遇到爱

    没想到再见是在他的葬礼上,律师拿着一份遗嘱宣布:他的财产和公司的股份包括他的私人物品,全归她所有。她把害死他的凶手送进监狱,不慎失足落水,江水迅速把她吞没。她临死前恢复记忆,想起她是云家四小姐。重生后她与父母,哥哥们相聚,与丈夫秦赫年甜蜜恩爱,重获自我。意外发现自己睡着后,梦境竟然能预言即将发生的事。面对秦家家族争斗,情敌使绊子,只要有他相伴,她无所畏惧。
  • 休书拿来

    休书拿来

    冷冷的声音入耳,抬眼望去,竟是古人? 看看衣服,住所——丫环?囚犯?什么,夫人?正牌少夫人? 几位佳人,坐于厅堂,选美?纳妾?与她何关!她举步向前,管你英俊潇洒,才华横溢,众女倾心,魅力无边……休书拿来! 江山,美人,任君选择, 孰轻,孰重,两者挑一! 新书《富贵闲妻》已发文,请读者们支持,小优拜谢。
  • 十殿阎罗听我宣

    十殿阎罗听我宣

    道说:一生二,二生三,三生万物。佛说:我有《法》一藏,谈天;《论》一藏,说地;经一藏,度鬼。仙、佛、神、灵,各有自己的秘密......既然被卷入这场天地间的巨大谜团,那便剥茧抽丝,一点一点,打开迷雾!吴常端坐森罗殿上,缓带白袍,不怒自威:十殿阎罗听我宣——天地乱象,自我而止!
  • 列王纪研究

    列王纪研究

    《列王纪研究》是2005—2008年国家社科研究基金项目。《列王纪》是伊朗(波斯文)史诗,是世界文学名著。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 这样说有人缘朋友多

    这样说有人缘朋友多

    只有掌握切实有效的说话术,在交谈时才能让别人对你心不设防,再难沟通的人都能与其自由交谈,再冷的话题都能让你妙语不断:看人戴帽子,学会见什么人说什么话;求人办事看眼色,让对方付出心甘情愿与朋友交往时,要注意保持适度的弹性,采取明智的态度拒绝,摆脱不必要的麻烦……翻开本书,学习日常生活中最直接有效,使用率最高的口才技巧,让你在最短时间内掌握说话的分寸与尺度,迅速提升自身沟通能力;让你与陌生人交往时快速建立共识,获得认同赢得信赖,无往不胜。