登陆注册
5460000000046

第46章 5(2)

To give an illustration of this. The water-courses in gardens are so constructed as to distribute water from one single source or fount into numerous channels, which divide and subdivide so as to convey it to all parts; and, again, in house-building stones are thrown down along the whole ground-plan of the foundation walls; because the garden-plants in the one case grow at the expense of the water, and the foundation walls in the other are built out of the stones. Now just after the same fashion has nature laid down channels for the conveyance of the blood throughout the whole body, because this blood is the material out of which the whole fabric is made. This becomes very evident in bodies that have undergone great emaciation.

For in such there is nothing to be seen but the blood-vessels; just as when fig-leaves or vine-leaves or the like have dried up, there is nothing left of them but their vessels. The explanation of this is that the blood, or fluid which takes its place, is potentially body and flesh, or substance analogous to flesh. Now just as in irrigation the largest dykes are permanent, while the smallest are soon filled up with mud and disappear, again to become visible when the deposit of mud ceases; so also do the largest blood-vessels remain permanently open, while the smallest are converted actually into flesh, though potentially they are no whit less vessels than before.

This too explains why, so long as the flesh of an animal is in its integrity, blood will flow from any part of it whatsoever that is cut, though no vessel, however small, be visible in it. Yet there can be no blood, unless there be a blood-vessel. The vessels then are there, but are invisible owing to their being clogged up, just as the dykes for irrigation are invisible until they have been cleared of mud.

As the blood-vessels advance, they become gradually smaller and smaller, until at last their tubes are too fine to admit the blood.

This fluid can therefore no longer find its way through them, though they still give passage to the humour which we call sweat; and especially so when the body is heated, and the mouths of the small vessels are dilated. Instances, indeed, are not unknown of persons who in consequence of a cachectic state have secreted sweat that resembled blood, their body having become loose and flabby, and their blood watery, owing to the heat in the small vessels having been too scanty for its concoction. For, as was before said, every compound of earth and water-and both nutriment and blood are such-becomes thicker from concoction. The inability of the heat to effect concoction may be due either to its being absolutely small in amount, or to its being small in proportion to the quantity of food, when this has been taken excess. This excess again may be of two kinds, either quantitative or qualitative; for all substances are not equally amenable to concoction.

The widest passages in the body are of all parts the most liable to haemorrhage; so that bleeding occurs not infrequently from the nostrils, the gums, and the fundament, occasionally also from the mouth. Such haemorrhages are of a passive kind, and not violent as are those from the windpipe.

The great vessel and the aorta, which above lie somewhat apart, lower down exchange positions, and by so doing give compactness to the body. For when they reach the point where the legs diverge, they each split into two, and the great vessel passes from the front to the rear, and the aorta from the rear to the front. By this they contribute to the unity of the whole fabric. For as in plaited work the parts hold more firmly together because of the interweaving, so also by the interchange of position between the blood-vessels are the anterior and posterior parts of the body more closely knit together. A similar exchange of position occurs also in the upper part of the body, between the vessels that have issued from the heart.

The details however of the mutual relations of the different vessels must be looked for in the treatises on Anatomy and the Researches concerning Animals.

So much, then, as concerns the heart and the blood-vessels. We must now pass on to the other viscera and apply the same method of inquiry to them.

同类推荐
  • 金刚恐怖集会方广轨仪观自在菩萨三世最胜心明王经

    金刚恐怖集会方广轨仪观自在菩萨三世最胜心明王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人参谱

    人参谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE TALISMAN

    THE TALISMAN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医方考

    医方考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 缘情手鉴诗格

    缘情手鉴诗格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 百里鸿

    百里鸿

    南无殿擅断生死权谋,掌殿之人却为一绝色女子,名百里鸿。本贵为一国公主,惨遭灭国之后却仍有人断言将成为天下之尊。且看她如何游走在这权力争斗的旋涡之中,一步步权倾天下......
  • 我家宠物从妖界来

    我家宠物从妖界来

    别想骗我!这世上怎么可能有妖怪!“嗷”的一声,猞泽摇身一变,一只巨大的猫状动物出现在眼前。夏濉嘴角抽了抽,“别想骗我,除非我见鬼了!”“呐,送你的见面礼。”百里温柔的把一团不明黑色物体推到了夏濉脚边。“你们店就没一个正常人吗!”夏濉悲愤大叫。郑刖平静的看向夏濉,“我是”猞泽和百里齐齐看向郑刖。店长你是人类没错,可是也绝对算不上正常好吧!
  • 地下城的魔王

    地下城的魔王

    顾行,因为一次意外拥有了一座不断成长的地下城,然而他的生命也与这座脆弱的初生地下城紧密联系在了一起。没有人知道,一个名震多元世界的强大魔王,在第一次迈出自己征战的步伐的时候,仅仅是为了让自己活命。
  • Close Quarters
  • 末世之我来守护

    末世之我来守护

    本书男主徐明杰在末世降临之前,提前觉醒了异能。随着末世的降临,地球上灵气逐步恢复,重新开启了修仙时代。男主的异能加上修仙,使其在末世混的风生水起。开启本书,让我们一起体验一场波澜壮阔的末世修仙之旅……
  • 囧囧有神:衰女从天降

    囧囧有神:衰女从天降

    她是前无古人,后无来者的绝世衰神,凭借一身遇神杀神,遇佛杀佛的衰运,得瑟的横行霸道。一朝穿越,不但毁了某王爷的洞房花烛夜,还搞砸了他的计划,从此被某无良的王爷设计圈在王府。笑话!她可是出了名的有仇必报,怎么可能会不报复回来?她于人前笑得狗腿谄媚,于人后睚眦必报的整他,“赫连城,我给你炖了补汤,你要不要喝点?”“你亲手炖的?”赫连城坐在案几后面,合上正在翻阅的书,随口反问道。直莫莫抿嘴点头,笑得意气风发,“当然!我炖的汤可不是什么人都能喝得到的!”赫连城眼皮都没有抬一下,干脆利落的喝了下去……突然感觉鼻子一热,他伸手一摸,就见手指上染上了两行鼻血……他长吐了口气,才尽量心平气和的问道,“你到底用什么熬的补汤?”直莫莫无辜又歉然的鼓了鼓脸颊,伸出手指,一样一样的慢慢数了起来,“千年人参,鹿茸,燕窝,熟地,川芎,枸杞,何首乌……”赫连城:“……”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 轩辕剑之汉之云

    轩辕剑之汉之云

    《轩辕剑》游戏唯一官方授权改编,同名电视剧由关晓彤、鞠婧祎、于朦胧、张云龙、高伟光主演,于2017年8月8日东方卫视播出。同样身怀金色剑气,蜀汉飞羽军第一将皇甫朝云手持方天画戟,北魏徐暮云携镇国神器虚空剑,强强碰撞,这又是一场怎样的命运纠葛?朝暮兄弟之心,本应该肝胆相照。怎奈各为其主,沙场剑戟催人魂!五彩灵凤,仙门入世;轩辕传说,风云再起!
  • 荆棘丛生花从开

    荆棘丛生花从开

    都说成功的路是荆棘丛生。但成功的鲜花,也往往从荆棘中盛开。他们是TFBOYS,是娱乐圈的一个时代,是一代人的青春。从2013到2023,从2023到未来,十年之约,未来可期。
  • 做最好的面试官

    做最好的面试官

    企业的竞争,归根结底是人才的竞争。招聘作为企业获取人才的重要渠道,其重要性不言而喻。为企业招到合适的人才,是人力资源部门和人力资源管理者不可推卸的责任。可是,很多招聘工作往往不够理想:用人迫在眉睫,可是却招不到合适的人;面试中表现不错的人,可实际工作以后却不能胜任。那么,招聘工作如何开展才最好呢——这就是《做最好的面试官》要探讨的问题。无论作为企业招聘工作参考,还是人力资源工作者个人学习,《做最好的面试官》都有着很高的实用价值。相信本书一定会给你带来益处!本书由刘翠编著。