登陆注册
5458900000216

第216章 The Seventh Book(30)

"O king! though the Greeks sought to obtain our aid in their war with thee, and though we had a force of no small size, and could have furnished a greater number of ships than any Greek state except Athens, yet we refused, since we would not fight against thee, nor do aught to cause thee annoyance." The Corcyraeans hoped that a speech like this would gain them better treatment from the Persians than the rest of the Greeks; and it would have done so, in my judgment.

At the same time, they had an excuse ready to give their countrymen, which they used when the time came. Reproached by them for sending no succours, they replied "that they had fitted out a fleet of sixty triremes, but that the Etesian winds did not allow them to double Cape Malea, and this hindered them from reaching Salamis- it was not from any bad motive that they had missed the sea-fight." In this way the Corcyraeans eluded the reproaches of the Greeks.

The Cretans, when the envoys sent to ask aid from them came and made their request, acted as follows. They despatched messengers in the name of their state to Delphi, and asked the god, whether it would make for their welfare if they should lend succour to Greece. "Fools!"replied the Pythoness, "do ye not still complain of the woes which the assisting of Menelaus cost you at the hands of angry Minos? How wroth was he, when, in spite of their having lent you no aid towards avenging his death at Camicus, you helped them to avenge the carrying off by a barbarian of a woman from Sparta!" When this answer was brought from Delphi to the Cretans, they thought no more of assisting the Greeks.

Minos, according to tradition, went to Sicania, or Sicily, as it is now called, in search of Daedalus, and there perished by a violent death. After a while the Cretans, warned by some god or other, made a great expedition into Sicania, all except the Polichnites and the Praesians, and besieged Camicus (which in my time belonged to Agrigentum) by the space of five years. At last, however, failing in their efforts to take the place, and unable to carry on the siege any longer from the pressure of hunger, they departed and went their way. Voyaging homewards they had reached Iapygia, when a furious storm arose and threw them upon the coast. All their vessels were broken in pieces; and so, as they saw no means of returning to Crete, they founded the town of Hyria, where they took up their abode, changing their name from Cretans to Messapian Iapygians, and at the same time becoming inhabitants of the mainland instead of islanders. From Hyria they afterwards founded those other towns which the Tarentines at a much later period endeavoured to take, but could not, being defeated signally. Indeed so dreadful a slaughter of Greeks never happened at any other time, so far as my knowledge extends: nor was it only the Tarentines who suffered; but the men of Rhegium too, who had been forced to go to the aid of the Tarentines by Micythus the son of Choerus, lost here three thousand of their citizens; while the number of the Tarentines who fell was beyond all count. This Micythus had been a household slave of Anaxilaus, and was by him left in charge of Rhegium: he is the same man who was afterwards forced to leave Rhegium, when he settled at Tegea in Arcadia, from which place he made his many offerings of statues to the shrine at Olympia.

This account of the Rhegians and the Tarentines is a digression from the story which I was relating. To return- the Praesians say that men of various nations now flocked to Crete, which was stript of its inhabitants; but none came in such numbers as the Grecians. Three generations after the death of Minos the Trojan war took place; and the Cretans were not the least distinguished among the helpers of Menelaus. But on this account, when they came back from Troy, famine and pestilence fell upon them, and destroyed both the men and the cattle. Crete was a second time stript of its inhabitants, a remnant only being left; who form, together with fresh settlers, the third "Cretan" people by whom the island has been inhabited. These were the events of which the Pythoness now reminded the men of Crete; and thereby she prevented them from giving the Greeks aid, though they wished to have gone to their assistance.

The Thessalians did not embrace the cause of the Medes until they were forced to do so; for they gave plain proof that the intrigues of the Aleuadae were not at all to their liking. No sooner did they hear that the Persian was about to cross over into Europe than they despatched envoys to the Greeks who were met to consult together at the Isthmus, whither all the states which were well inclined to the Grecian cause had sent their delegates. These envoys on their arrival thus addressed their countrymen:-"Men of Greece, it behoves you to guard the pass of Olympus; for thus will Thessaly be placed in safety, as well as the rest of Greece.

We for our parts are quite ready to take our share in this work; but you must likewise send us a strong force: otherwise we give you fair warning that we shall make terms with the Persians. For we ought not to be left, exposed as we are in front of all the rest of Greece, to die in your defence alone and unassisted. If however you do not choose to send us aid, you cannot force us to resist the enemy; for there is no force so strong as inability. We shall therefore do our best to secure our own safety."Such was the declaration of the Thessalians.

Hereupon the Greeks determined to send a body of foot to Thessaly by sea, which should defend the pass of Olympus.

同类推荐
  • 避暑录话

    避暑录话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阴符经讲义

    阴符经讲义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 多利心菩萨念诵法

    多利心菩萨念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菽園雜記

    菽園雜記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 衡庐精舍藏稿

    衡庐精舍藏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 位面传送器

    位面传送器

    一个平凡大学生,遍历万千位面,他不是去做任务,只是去体验每一个世界的不同人生。
  • 纹爱之那年青春,刚好遇见

    纹爱之那年青春,刚好遇见

    人生最好的事莫过于在最好的年华里,遇见最好的你。许久不见,十分想念。慕汐,这些年你过得好吗?
  • 禅与物

    禅与物

    作品从自然物象中发现禅意,用禅的审美方式解读物象。启示读者在大自然中返璞归真,在喧器闹市保持禅心,并在生活中体味禅意。山川风物与哲学、历史相互交融,是一部以作者切身体验为基础的自然哲理散文集。
  • 百草双生行

    百草双生行

    “笙儿,你们那个世界是如何的?”“我的世界?高楼大厦,汽车火车地铁单车。”“那,你要回去么?”她一顿,才发现,自己没有想这个问题。她回去了,他怎么办?
  • 优哉游哉·生活其实很艺术

    优哉游哉·生活其实很艺术

    也许此时此刻的我们,都正在不同形式的跨界艺术里,漫无目的地徜徉着,无边地沉醉着,全力以赴地超越着,优哉游哉地活着。2015年末著成《优哉游哉·生活其实很艺术》随笔集,以不同形式的文字纪念跨界的思维和跨界的自我存在。本书这种行云流水的状态,在离乱的光影中任意漂流,熠熠生辉,又潺潺流淌,便是生活的美学和无限惬意的缘由。本书收录了作者70余篇文化与生活类随笔,以纪念那些已经远离和正在发生的情怀,与读者共勉。
  • 半步多客栈之忘世

    半步多客栈之忘世

    门外鬼,进门人。一步嫌多,半步恰好。欢迎来到半步多客栈......赠送特制往生酒,由一寸相思,两份痴心,三两天真,四钱欢愉,五盏爱意,六尺离愁,七仗怨憎,左以人世八苦,融入九分忘川之水酿成,留下你的不死魂。情本是缘,缘本是怨,怨本是恨,恨本是劫,劫本是命,命本是悲,悲本是空,空本是无。一杯往生酒,几曲断肠殇?嘘,什么都不要问,在这里,没有什么是不可能的。当时空可以自由穿梭时,一段段滴血灵魂的爱恋就此拉开锥心刺骨的泪幕。--情节虚构,请勿模仿
  • 中国小小说名家档案:半个瓜皮爬上来

    中国小小说名家档案:半个瓜皮爬上来

    这套书阵容强大,内容丰富,风格多样,由100个当代小小说作家一人一册的单行本组成,不愧为一个以“打造文体、推崇作家、推出精品”为宗旨的小小说系统工程。我相信它的出版对于激励小小说作家的创作,推动小小说创作的进步;对于促进小小说文体的推广和传播,引导小小说作家、作品走向市场;对于丰富广大文学读者特别是青少年读者的人文精神世界,提升文学素养,提高写作能力;对于进一步繁荣社会主义文化市场,弘扬社会主义先进文化有着不可估量的积极作用。
  • 异血星球

    异血星球

    公元2768年,平凡到仿佛每个浑浑噩噩度过的年月,却因一瓶药剂掀起了滔天巨浪!神仙?妖怪?这些仿佛只存在书本影视中的名词再一次因为科技这个与之恰恰相反的名词一点点显现在人们面前。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 娱乐星工场

    娱乐星工场

    经营娱乐星工厂,升级录音棚,抽取混音师!雇佣五星编剧,培训四星艺人,努力把普通剧本拍成顶级大片!保持清新,拒绝妖艳!走心制作,欢快养成!书友群:423156138