登陆注册
5458900000204

第204章 The Seventh Book(18)

So Demaratus, when he heard the promise, spake as follows:-"O king! since thou biddest me at all risks speak the truth, and not say what will one day prove me to have lied to thee, thus Ianswer. Want has at all times been a fellow-dweller with us in our land, while Valour is an ally whom we have gained by dint of wisdom and strict laws. Her aid enables us to drive out want and escape thraldom. Brave are all the Greeks who dwell in any Dorian land; but what I am about to say does not concern all, but only the Lacedaemonians. First then, come what may, they will never accept thy terms, which would reduce Greece to slavery; and further, they are sure to join battle with thee, though all the rest of the Greeks should submit to thy will. As for their numbers, do not ask how many they are, that their resistance should be a possible thing; for if a thousand of them should take the field, they will meet thee in battle, and so will any number, be it less than this, or be it more."When Xerxes heard this answer of Demaratus, he laughed and answered:-"What wild words, Demaratus! A thousand men join battle with such an army as this! Come then, wilt thou- who wert once, as thou sayest, their king- engage to fight this very day with ten men? I trow not. And yet, if all thy fellow-citizens be indeed such as thou sayest they are, thou oughtest, as their king, by thine own country's usages, to be ready to fight with twice the number. If then each one of them be a match for ten of my soldiers, I may well call upon thee to be a match for twenty. So wouldest thou assure the truth of what thou hast now said. If, however, you Greeks, who vaunt yourselves so much, are of a truth men like those whom I have seen about my court, as thyself, Demaratus, and the others with whom I am wont to converse-if, I say, you are really men of this sort and size, how is the speech that thou hast uttered more than a mere empty boast? For, to go to the very verge of likelihood- how could a thousand men, or ten thousand, or even fifty thousand, particularly if they were all alike free, and not under one lord- how could such a force, I say, stand against an army like mine? Let them be five thousand, and we shall have more than a thousand men to each one of theirs. If, indeed, like our troops, they had a single master, their fear of him might make them courageous beyond their natural bent; or they might be urged by lashes against an enemy which far outnumbered them. But left to their own free choice, assuredly they will act differently. For mine own part, Ibelieve, that if the Greeks had to contend with the Persians only, and the numbers were equal on both sides, the Greeks would find it hard to stand their ground. We too have among us such men as those of whom thou spakest- not many indeed, but still we possess a few. For instance, some of my bodyguard would be willing to engage singly with three Greeks. But this thou didst not know; and therefore it was thou talkedst so foolishly."Demaratus answered him- "I knew, O king! at the outset, that if I told thee the truth, my speech would displease thine ears. But as thou didst require me to answer thee with all possible truthfulness, Iinformed thee what the Spartans will do. And in this I spake not from any love that I bear them- for none knows better than thou what my love towards them is likely to be at the present time, when they have robbed me of my rank and my ancestral honours, and made me a homeless exile, whom thy father did receive, bestowing on me both shelter and sustenance. What likelihood is there that a man of understanding should be unthankful for kindness shown him, and not cherish it in his heart? For mine own self, I pretend not to cope with ten men, nor with two- nay, had I the choice, I would rather not fight even with one. But, if need appeared, or if there were any great cause urging me on, I would contend with right good will against one of those persons who boast themselves a match for any three Greeks. So likewise the Lacedaemonians, when they fight singly, are as good men as any in the world, and when they fight in a body, are the bravest of all. For though they be free-men, they are not in all respects free;Law is the master whom they own; and this master they fear more than thy subjects fear thee. Whatever he commands they do; and his commandment is always the same: it forbids them to flee in battle, whatever the number of their foes, and requires them to stand firm, and either to conquer or die. If in these words, O king! I seem to thee to speak foolishly, I am content from this time forward evermore to hold my peace. I had not now spoken unless compelled by thee. Certes, I pray that all may turn out according to thy wishes."Such was the answer of Demaratus; and Xerxes was not angry with him at all, but only laughed, and sent him away with words of kindness.

After this interview, and after he had made Mascames the son of Megadostes governor of Doriscus, setting aside the governor appointed by Darius, Xerxes started with his army, and marched upon Greece through Thrace.

This man, Mascames, whom he left behind him, was a person of such merit that gifts were sent him yearly by the king as a special favour, because he excelled all the other governors that had been appointed either by Xerxes or by Darius. In like manner, Artaxerxes, the son of Xerxes, sent gifts yearly to the descendants of Mascames.

Persian governors had been established in Thrace and about the Hellespont before the march of Xerxes began; but these persons, after the expedition was over, were all driven from their towns by the Greeks, except the governor of Doriscus: no one succeeded in driving out Mascames, though many made the attempt. For this reason the gifts are sent him every year by the king who reigns over the Persians.

同类推荐
  • 噩梦俟解思问录经义

    噩梦俟解思问录经义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太子和休经

    太子和休经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编官常典翰林院部

    明伦汇编官常典翰林院部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 芥隐笔记

    芥隐笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唱论

    唱论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鹏振余风激万世:李白

    鹏振余风激万世:李白

    本书为“大唐才子系列”中的一本,评述了实现李白豪放洒脱却又坎坷悲情的一生,书中结合他的诗作,为读者展现了少年意气风发,追求梦想,游历名山大川,广结好友,怀才不遇,寄人篱下,狂放不羁,官场失利,报国无门,客死他乡的过程。其间穿插了不少当代人的感慨和反思,不失为一本可读性强的通俗读物。
  • 武尊的炼成

    武尊的炼成

    温家“天才少年”温故和“废柴少女”尔雅,通过自己的努力,走出温家,走出蟾桂城,走出辉月帝国,一步一步走上人生巅峰的故事。
  • 无量钱途

    无量钱途

    阵斩铜兄铜弟、手刃钢铁巨人、袭杀原油巨鳄、打劫金融寡头、抢掠农牧酋长、横扫货币联盟!一路奋进一路歌,少年壮志不言愁;步步艰难疑无路,硬闯出无量钱途!
  • 寒情王爷的鬼面医妃

    寒情王爷的鬼面医妃

    五岁之前,她只是一个单纯的小女孩五岁之后,在亲眼看到父母在自己面前被人杀害以后,她成了无血无泪的人花费了二十年时间,她报了父母的仇,然后自己也举枪自尽了醒来之后,她发现自己穿越了成了一个一动也不能动的婴儿还有一个让她震惊的消息就是她的身份一个被人陷害的一国公主但是她却并不想回去四周都是恐怖的狼叫声就在她以为自己要死的时候,她被一个怪老头抱回了一个林子后来她才知道这个老头就是江湖上赫赫有名的神医‘风老子’可是她只叫他‘疯老头’然后她开始了漫长的学习过程后来的二十年间,她最常听到老头一句话就是:“风无情,你这个死小孩怎么就这么冷血无情啊。”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 登游齐山

    登游齐山

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 转生魔功

    转生魔功

    眼前依稀有朦胧的光。她努力想看清一点,突然全身上下一阵撕裂般刺痛。脑子中也仿佛扎进一根针,把理智的琴弦一拨,于是她又昏了过去。再次醒来,已不知过去几何年月,全身还是隐隐作疼,但是好歹留了一丝清醒,让她能把所处之地看清楚。似是夜晚,屋中光线晦暗,唯一的光源是桌上的一颗明珠,托在一座竹子形状的灯台上,竟也能照清全屋。屋子不大,陈设简单,除了她躺的木床,不过一桌一几两椅,再无其他摆设。几后……
  • 绝世狂妃狠嚣张

    绝世狂妃狠嚣张

    穿越异世,还成为一国公主,她只想混吃。不料有人把她惦记上了,她只好奋起。谁知一不小心,她就名垂青史了!
  • 我的室友是狐仙

    我的室友是狐仙

    相传女娲补天的七彩神石中有一颗遗落于不周山脉南部的一座峰峦之巅,女娲座下灵狐一族则被派遣下界守护神石,世代于此修炼生息,与世无争,故此峰峦被称作灵狐仙山。在那不周山脉北部黑风山的狼牙魔族觊觎神石已久并时常引发与灵狐族的征战。狐仙老祖用自身万年寿元与天道交换保灵狐仙山千年不受侵犯的守护结界即将到期,而狼牙魔族的势力却日益壮大,灵狐族即将面临一场生死浩劫……
  • 潭州沩山灵佑禅师语录

    潭州沩山灵佑禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。