登陆注册
5458900000182

第182章 The Sixth Book(20)

There fell in this battle of Marathon, on the side of the barbarians, about six thousand and four hundred men; on that of the Athenians, one hundred and ninety-two. Such was the number of the slain on the one side and the other. A strange prodigy likewise happened at this fight. Epizelus, the son of Cuphagoras, an Athenian, was in the thick of the fray, and behaving himself as a brave man should, when suddenly he was stricken with blindness, without blow of sword or dart; and this blindness continued thenceforth during the whole of his after life. The following is the account which he himself, as I have heard, gave of the matter: he said that a gigantic warrior, with a huge beard, which shaded all his shield, stood over against him; but the ghostly semblance passed him by, and slew the man at his side. Such, as I understand, was the tale which Epizelus told.

Datis meanwhile was on his way back to Asia, and had reached Myconus, when he saw in his sleep a vision. What it was is not known; but no sooner was day come than he caused strict search to be made throughout the whole fleet, and finding on board a Phoenician vessel an image of Apollo overlaid with gold, he inquired from whence it had been taken, and learning to what temple it belonged, he took it with him in his own ship to Delos, and placed it in the temple there, enjoining the Delians, who had now come back to their island, to restore the image to the Theban Delium, which lies on the coast over against Chalcis. Having left these injunctions, he sailed away; but the Delians failed to restore the statue; and it was not till twenty years afterwards that the Thebans, warned by an oracle, themselves brought it back to Delium.

As for the Eretrians, whom Datis and Artaphernes had carried away captive, when the fleet reached Asia, they were taken up to Susa.

Now King Darius, before they were made his prisoners, nourished a fierce anger against these men for having injured him without provocation; but now that he saw them brought into his presence, and become his subjects, he did them no other harm, but only settled them at one of his own stations in Cissia- a place called Ardericea-two hundred and ten furlongs distant from Susa, and forty from the well which yields produce of three different kinds. For from this well they get bitumen, salt, and oil, procuring it in the way that I will now describe: they draw with a swipe, and instead of a bucket make use of the half of a wine-skin; with this the man dips, and after drawing, pours the liquid into a reservoir, wherefrom it passes into another, and there takes three different shapes. The salt and the bitumen forthwith collect and harden, while the oil is drawn off into casks.

It is called by the Persians "rhadinace," is black, and has an unpleasant smell. Here then King Darius established the Eretrians; and here they continued to my time, and still spoke their old language. So thus it fared with the Eretrians.

After the full of the moon two thousand Lacedaemonians came to Athens. So eager had they been to arrive in time, that they took but three days to reach Attica from Sparta. They came, however, too late for the battle; yet, as they had a longing to behold the Medes, they continued their march to Marathon and there viewed the slain. Then, after giving the Athenians all praise for their achievement, they departed and returned home. But it fills me with wonderment, and I can in no wise believe the report, that the Alcmaeonidae had an understanding with the Persians, and held them up a shield as a signal, wishing Athens to be brought under the yoke of the barbarians and of Hippias- the Alcmaeonidae, who have shown themselves at least as bitter haters of tyrants as was Callias, the son of Phaenippus, and father of Hipponicus. This Callias was the only person at Athens who, when the Pisistratidae were driven out, and their goods were exposed for sale by the vote of the people, had the courage to make purchases, and likewise in many other ways to display the strongest hostility.

He was a man very worthy to be had in remembrance by all, on several accounts. For not only did he thus distinguish himself beyond others in the cause of his country's freedom; but likewise, by the honours which he gained at the Olympic Games, where he carried off the prize in the horse-race, and was second in the four-horse chariot-race, and by his victory at an earlier period in the Pythian Games, he showed himself in the eyes of all the Greeks a man most unsparing in his expenditure. He was remarkable too for his conduct in respect of his daughters, three in number; for when they came to be of marriageable age, he gave to each of them a most ample dowry, and placed it at their own disposal, allowing them to choose their husbands from among all the citizens of Athens, and giving each in marriage to the man of her own choice.

Now the Alcmaeonidae fell not a whit short of this person in their hatred of tyrants, so that I am astonished at the charge made against them, and cannot bring myself to believe that they held up a shield; for they were men who had remained in exile during the whole time that the tyranny lasted, and they even contrived the trick by which the Pisistratidae were deprived of their throne. Indeed I look upon them as the persons who in good truth gave Athens her freedom far more than Harmodius and Aristogeiton. For these last did but exasperate the other Pisistratidae by slaying Hipparchus, and were far from doing anything towards putting down the tyranny: whereas the Alcmaeonidae were manifestly the actual deliverers of Athens, if at least it be true that the Pythoness was prevailed upon by them to bid the Lacedaemonians set Athens free, as I have already related.

同类推荐
  • The White Moll

    The White Moll

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五丝

    五丝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七言绝

    七言绝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医学正传

    医学正传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • How to Live on Twenty-Four Hours a Day

    How to Live on Twenty-Four Hours a Day

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鬼怪聊斋

    鬼怪聊斋

    穿越梦中,噩梦降临。鬼怪横行,世家霸世。芸芸众生皆如蝼蚁,泥潭之中挣扎求生。方跃莫名来到了一个妖魔鬼怪横行的世界,身怀功德系统,诸般诡物玉佩、铜镜、草鞋、蓑衣、人皮面具等等,化为功德神通推演、照见、神行、避水、画皮……(高武世界,玄幻加灵异风格)
  • 阅藏知津

    阅藏知津

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吃货养生小秘密

    吃货养生小秘密

    气、血、阴、阳,或虚或郁,或湿或瘀,形成人体的九大体质,如何通过食物来调和?五谷杂粮,有温有热,有寒有凉,怎么选择方可趋利避害?红黄白黑绿,色彩缤纷的食物,透露哪些玄机?酸甜苦辣咸,寻常五味,如何对应五脏六腑?春夏秋冬,温度变化,饮食如何调配?血型天定,和饮食又有怎样的联系?这本书将为你一一揭晓。
  • boss追妻进行中

    boss追妻进行中

    错把恩情当爱情,甚至恩人都认错了,大boss这次可是错的离谱。为了把心爱的小女人追回来,大boss使尽了浑身解数...
  • 大小姐不是人呐

    大小姐不是人呐

    你见过凤凰吗?就是那种有着七彩的羽毛的鸟儿。她身上的光芒可以照亮一切阴霾。凤云梓死的很惨,却没想到被背叛她的男友重新送回了过去,重来一次她还能继续恨吗?可是为什么一切都和上辈子不同了呢?【文案一】:余南泽作为社会主义接班人,是从没相信那些大师们说的,自己活不过二十八岁,而且需要一个女人来压制自己的命格,可是当那个女人走到他面前,事实摆在眼前,似乎也没什么不好?【文案二】:凤云梓上辈子因为一纸婚约被害死,这辈子想方设法远离这纸婚约,可是为什么?她喜欢的小哥哥为什么会变成了他?她还要不要退婚?!
  • 雪球专刊第044期:家庭理财实用指南

    雪球专刊第044期:家庭理财实用指南

    债券(包含可转券)的确定性强一些,计划用两个月的时间掌握常用投资思路。然后主要是学习股市中的知识。以价值投资为准绳,由面到点,逐步深入学习。具体来说,就是学习格雷厄姆、彼得·林奇、巴菲特等人的书籍,建立投资思想,然后学习财报分析知识,再选三四个关联度弱的行业慢慢深入(目前设想是:电力、医药、钢铁、快消品)。
  • 时间面纱

    时间面纱

    时间倒回了又能怎样,该发生的还是会发生,我无非只是提前知道了要发生的事而已。哪怕我拼命的去挽救那些生命,也无济于事,因为没有人愿意相信我的鬼话。时空的来回,看似我们都选择了与之前不同的道路,但实际上他们都一样。太阳毁灭前夕最好的逃离办法就是到另一个时空。
  • 快穿:总裁你爱我吗

    快穿:总裁你爱我吗

    【1V1甜宠,内含微耽美】冥界的最大新闻就是冥王因灵魂散了,派自己选定的老婆去救他世人都知就洛风妩不知三千世界,只为把你追到心里,只因那是你软萌无知的后桌(新手位面是个渣文,建议跳过)厌食的画家冷中带毒的宰相……各路总裁任你撩洛风妩:(╯‵□′)╯︵┻━┻
  • 无上大乘要诀妙经

    无上大乘要诀妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 最后的决赛圈

    最后的决赛圈

    究竟是天命圈还是天谴圈?能预判??他,是一名能够预判天命圈与天谴圈的伏地魔。“再说一句,我不是神仙!”