登陆注册
5456400000110

第110章 Chapter 32(5)

It was a pleasant reflection, though, that I did not hit him, because his master might just possibly have been a policeman. Inspired by this happy failure, my valor became utterly uncontrollable, and at intervals I absolutely whistled, though on a moderate key. But boldness breeds boldness, and shortly I plunged into a Vineyard, in the full light of the moon, and captured a gallon of superb grapes, not even minding the presence of a peasant who rode by on a mule. Denny and Birch followed my example. Now I had grapes enough for a dozen, but then Jackson was all swollen up with courage, too, and he was obliged to enter a vineyard presently. The first bunch he seized brought trouble. A frowsy, bearded brigand sprang into the road with a shout, and flourished a musket in the light of the moon! We sidled toward the Piræus--not running you understand, but only advancing with celerity.

The brigand shouted again, but still we advanced. It was getting late, and we had no time to fool away on every ass that wanted to drivel Greek platitudes to us. We would just as soon have talked with him as not if we had not been in a hurry. Presently Denny said, "Those fellows are following us!"We turned, and, sure enough, there they were--three fantastic pirates armed with guns. We slackened our pace to let them come up, and in the meantime I got out my cargo of grapes and dropped them firmly but reluctantly into the shadows by the wayside. But I was not afraid. I only felt that it was not right to steal grapes. And all the more so when the owner was around--and not only around, but with his friends around also. The villains came up and searched a bundle Dr. Birch had in his hand, and scowled upon him when they found it had nothing in it but some holy rocks from Mars Hill, and these were not contraband. They evidently suspected him of playing some wretched fraud upon them, and seemed half inclined to scalp the party.

But finally they dismissed us with a warning, couched in excellent Greek, I suppose, and dropped tranquilly in our wake. When they had gone three hundred yards they stopped, and we went on rejoiced. But behold, another armed rascal came out of the shadows and took their place, and followed us two hundred yards. Then he delivered us over to another miscreant, who emerged from some mysterious place, and he in turn to another! For a mile and a half our rear was guarded all the while by armed men. I never traveled in so much state before in all my life.

It was a good while after that before we ventured to steal any more grapes, and when we did we stirred up another troublesome brigand, and then we ceased all further speculation in that line. I suppose that fellow that rode by on the mule posted all the sentinels, from Athens to the Piræus, about us.

Every field on that long route was watched by an armed sentinel, some of whom had fallen asleep, no doubt, but were on hand, nevertheless. This shows what sort of a country modern Attica is--a community of questionable characters. These men were not there to guard their possessions against strangers, but against each other; for strangers seldom visit Athens and the Piræus, and when they do, they go in daylight, and can buy all the grapes they want for a trifle. The modern inhabitants are confiscators and falsifiers of high repute, if gossip speaks truly concerning them, and I freely believe it does.

Just as the earliest tinges of the dawn flushed the eastern sky and turned the pillared Parthenon to a broken harp hung in the pearly horizon, we closed our thirteenth mile of weary, round-about marching, and emerged upon the sea-shore abreast the ships, with our usual escort of fifteen hundred Piræan dogs howling at our heels. We hailed a boat that was two or three hundred yards from shore, and discovered in a moment that it was a police-boat on the lookout for any quarantine-breakers that might chance to be abroad. So we dodged--we were used to that by this time--and when the scouts reached the spot we had so lately occupied, we were absent.

They cruised along the shore, but in the wrong direction, and shortly our own boat issued from the gloom and took us aboard. They had heard our signal on the ship. We rowed noiselessly away, and before the police-boat came in sight again, we were safe at home once more.

Four more of our passengers were anxious to visit Athens, and started half an hour after we returned; but they had not been ashore five minutes till the police discovered and chased them so hotly that they barely escaped to their boat again, and that was all. They pursued the enterprise no further.

We set sail for Constantinople to-day, but some of us little care for that. We have seen all there was to see in the old city that had its birth sixteen hundred years before Christ was born, and was an old town before the foundations of Troy were laid--and saw it in its most attractive aspect.

Wherefore, why should we worry?

Two other passengers ran the blockade successfully last night. So we learned this morning. They slipped away so quietly that they were not missed from the ship for several hours. They had the hardihood to march into the Piræus in the early dusk and hire a carriage. They ran some danger of adding two or three months' imprisonment to the other novelties of their Holy Land Pleasure Excursion. I admire "cheek."* But they went and came safely, and never walked a step. *Quotation from the Pilgrims.

同类推荐
  • 上清神宝洞房真讳上经

    上清神宝洞房真讳上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三国演义

    三国演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朱子论定程董学则

    朱子论定程董学则

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • DRACULA

    DRACULA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孟春纪

    孟春纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 谁是仇人

    谁是仇人

    我们老大杜狠小时候,他父亲经常捏着一张发黄的照片对他说:“看仔细了,儿子!我要你记住这张脸,使劲记住!这是咱们家的仇人!你长大了要为你爹报仇!”杜狠使劲点头。接下来他父亲又督促他洗脸洗脚,上床睡觉。第二天天还没亮,又叫醒他,让他穿上球鞋,到山上练功去。他在那儿给他找了个武术师傅。差不多每天都这样。杜狠练武非常用功,什么也不说,什么也不问,只晓得把沙袋当成那个人的脸,一拳一拳地往死里击打。师傅要他们练20组动作,他就练30组;师傅要他们6点钟到,他5点半就到了。
  • 纳尼亚传奇:狮子、女巫和魔衣柜

    纳尼亚传奇:狮子、女巫和魔衣柜

    一个毫不起眼的衣柜,竟是通往一个异世界的大门。某一天,被寒冬笼罩了上百年的纳尼亚迎来了两个亚当之子和两个夏娃之女。古老而神秘的传说,神奇的精灵和能言兽,掌控魔法的邪恶白女巫,具有神秘力量的狮王阿斯兰……奇幻的新世界里,孩子们将会展开何种奇遇?
  • 婚姻救赎(已出版)

    婚姻救赎(已出版)

    婚前,叶可凡是优雅脱俗感情至上的完美主义者,婚后,丈夫林东对她从当初的百般宠溺呵护有加到怀孕生子时以工作应酬为理由沉溺于声色犬马场所...面对他带来的感情伤害,她渐渐变得敏感多疑爆躁易怒,歇斯底里几近偏执...不仅如此,婆媳矛盾、孩子问题、第四种感情的犹疑……更是让他们的婚姻千疮百孔岌岌可危。争吵、冷战、纠缠、愤怒,直至发展到两人动不动就恶语相向、大打出手......疲惫绝望后的叶可凡向林东提出离婚,却又因不忍让儿子受到伤害而迟疑。进退两难之际,另一个男人欧皓然出现……怎样的际遇和心路历程,让叶可凡最终把握住自己婚姻和生活的走向,赢得真正幸福的生活。《婚姻救赎》实体书已出版上市,当当网、卓越网,各大中城市新华书店均有售。
  • 亲爱的顾先生

    亲爱的顾先生

    交往五年的男友竟为了前途攀上富家千金。而我,为了报复竟与千金的舅舅发生了关系!“简宁是吗?”“你利用我一次,我上瘾了可就戒不掉了。”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 天骄无双

    天骄无双

    神奇的大门即将开启!新的世界就在眼前!魔法,秘宝,海战,炼金术……生存的丛林之中,全能才是王道!一场事先张扬的穿越事件!一场化蝶重生的涅槃蜕变!热血疆域!与你!不战!不休!“永远都没有绝路!永远都有选择!永远都有希望!”
  • 魔法纹印之众神之路

    魔法纹印之众神之路

    跟谁都能自来熟的司徒烈、性格内向的沈东、出身武术世家的赵星原、一张扑克脸的陈天。从初中就混在一起的四个好基友,趁着假期相约去山里野营,声称要“体验一把贝爷的感觉”。然后,就在野营的第一个晚上,突遇山体滑坡,就在四人认定自己要成为第二天新闻中的“遇难者”时,却意外被四个光球拯救了,而且还被带着穿越到了一个魔法世界——赛德大陆。可穿越的时候,沈东和司徒烈就与另外两人失散了。为了寻找失散的两个好友,也为了找到回去自己世界的方法。他们于是就开始了一场在魔法世界的冒险之旅。他们遇到了不会魔法却战斗力极强的剑士、魔法修习院的优等生兄妹、精通魔法却很神秘的旅人大叔等形形色色的人。在旅途中也慢慢地了解到了这个世界很多的过往秘辛,以及他们四人的使命……
  • 奇谭怪论

    奇谭怪论

    生活处处有怪事,怪事身边长发生,奇谭怪论等您来看,有酒有茶有文章!
  • 福降人间

    福降人间

    一路逗逼,捅破九天!《凡歌语录》:守护鬼民合法权利人人有责。【都市修真搞笑忽悠文/入坑不退票】
  • 婚姻有毒,请勿碰!

    婚姻有毒,请勿碰!

    曾经以为牢不可破的婚姻在小三的面前原来是如此不堪一击!在这场变了质的婚姻围城里,究竟哪里是她的出口?他想让她全身而退?她只能如他所愿……