登陆注册
5454600000099

第99章 PROPOSITIONS.(9)

Proof.- In proportion as each thing is more perfect, it possesses more of reality (II:Def.vi.), and, consequently (III:iii.and Note), it is to that extent more active and less passive. This demonstration may be reversed, and thus prove that, in proportion as a thing is more active, so is it more perfect. Q.E.D.

Corollary.- Hence it follows that the part of the mind which endures, be it great or small, is more perfect than the rest. For the eternal part of the mind (V:xiii. and V:xxix.) the understanding, through which alone we are said to act (III:iii.); the part which we have shown to perish is the imagination (V:xxi.), through which only we are said to be passive (III:iii. and general Def. of the Emotions); therefore, the former, be it great or small, is more perfect than the latter. Q.E.D.

Note.- Such are the doctrines which I had purposed to set forth concerning the mind, in so far as it is regarded without relation to the body; whence, as also from I:xxi. and other places, it is plain that our mind, in so far as it understands, is an eternal mode of thinking, which is determined by another eternal mode of thinking, and this other by a third, and so on to infinity; so that all taken together at once constitute the eternal and infinite intellect of God.

Prop. XLI. Even if we did not know that our mind is eternal, we should still consider as of primary importance piety and religion, and generally all things which, in Part IV., we showed to be attributable to courage and high-mindedness.

Proof.- The first and only, foundation of virtue, or the rule of right living is (IV:xxii.Coroll. and IV:xxiv.) seeking one's own true interest.

Now, while we determined what reason prescribes as useful, we took no account of the mind's eternity, which has only become known to us in this Fifth Part. Although we were ignorant at that time that the mind is eternal, we nevertheless stated that the qualities attributable to courage and high-mindedness are of primary importance. Therefore, even if we were still ignorant of this doctrine, we should yet put the aforesaid precepts of reason in the first place. Q.E.D.

Note.- The general belief of the multitude seems to be different. Most people seem to believe that they are free, in so far as they may obey their lusts, and that they cede their rights, in so far as they are bound to live according to the commandments of the divine law. They therefore believe that piety, religion, and, generally, all things attributable to firmness of mind, are burdens, which, after death, they hope to lay aside, and to receive the reward for their bondage, that is, for their piety, and religion; it is not only by this hope, but also, and chiefly, by the fear of being horribly punished after death, that they are induced to live according to the divine commandments, so far as their feeble and infirm spirit will carry them.

If men had not this hope and this fear, but believed that the mind perishes with the body, and that no hope of prolonged life remains for the wretches who are broken down with the burden of piety, they would return to their own inclinations, controlling everything in accordance with their lusts, and desiring to obey fortune rather than themselves. Such a course appears to me not less absurd than if a man, because he does not believe that he can by wholesome food sustain his body for ever, should wish to cram himself with poisons and deadly fare; or if, because he sees that the mind is not eternal or immortal, he should prefer to be out of his mind altogether, and to live without the use of reason; these ideas are so absurd as to be scarcely worth refuting.

Prop. XLII. Blessedness is not the reward of virtue, but virtue itself; neither do we rejoice therein, because we control our lusts, but, contrariwise, because we rejoice therein, we are able to control our lusts.

Proof.- Blessedness consists in love towards God (V:xxxvi. and Note), which love springs from the third kind of knowledge (V:xxxii.Coroll.); therefore this love (III:iii. and III:lix.) must be referred to the mind, in so far as the latter is active; therefore (IV:Def.viii.) it is virtue itself.

This was our first point. Again, in proportion as the mind rejoices more in this divine love or blessedness, so does it the more understand (V:xxxii.); that is (V:iii.Coroll.), so much the more power has it over the emotions, and (V:xxxviii.) so much the less is it subject to those emotions which are evil; therefore, in proportion as the mind rejoices in this divine love or blessedness, so has it the power of controlling lusts. And, since human power in controlling the emotions consists solely in the understanding, it follows that no one rejoices in blessedness, because he has controlled his lusts, but, contrariwise, his power of controlling his lusts arises from this blessedness itself. Q.E.D.

Note.- I have thus completed all I wished to set forth touching the mind's power over the emotions and the mind's freedom. Whence it appears, how potent is the wise man, and how much he surpasses the ignorant man, who is driven only by his lusts. For the ignorant man is not only distracted in various ways by external causes without ever gaining, the true acquiescence of his spirit, but moreover lives, as it were unwitting of himself, and of God, and of things, and as soon as he ceases to suffer, ceases also to be.

Whereas the wise man, in so far as he is regarded as such, is scarcely at all disturbed in spirit, but, being conscious of himself, and of God, and of things, by a certain eternal necessity, never ceases to be, but always possesses true acquiescence of his spirit.

If the way which I have pointed out as leading to this result seems exceedingly hard, it may nevertheless be discovered. Needs must it be hard, since it is so seldom found. How would it be possible, if salvation were ready to our hand, and could without great labour be found, that it should be by almost all men neglected? But all things excellent are as difficult as they are rare.

同类推荐
  • 谦斋文录

    谦斋文录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 治世余闻

    治世余闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七元真人说神真灵符经

    七元真人说神真灵符经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • JENNY

    JENNY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 燥门

    燥门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 绣衣使

    绣衣使

    绣衣使刘晟奉命前往当朝亲王封地调查疑案,却在其行程中逐渐卷入一场看不见的涡流。亲者成仇,爱人相杀。无论是谁都不过是激流上的鸿羽,身不由己,命途多舛……
  • 雨蝶三秋

    雨蝶三秋

    本文讲述了唐朝末年,幽兰山鬼谷宗师玄祖派以弟子王道平为主的燕云十六骑与江湖侠客,仁人志士一起反击乱世,驰骋天下的故事。开封城,梁帝选国色天香的才女冯香凝为右皇后,大婚前夕,方青朔潜入皇城欲带走香凝,香凝为保全家族不愿离去,方青朔愤恨而走,次日大婚,梁帝朱友珪血溅皇城……
  • 一世情缘只为遇见你

    一世情缘只为遇见你

    曾经不知什么原因,她与他分开了,几年后他成为了震惊全球的B0SS,而她也回来了,他们相遇了,她只是淡淡的说了一句:好久不见。他只看了她一眼,她以为从今他们只是陌生人了,可只有他知道这才刚刚开始。
  • 哎呀,我被手机吃掉了

    哎呀,我被手机吃掉了

    穿越王者荣耀,成为新英雄。高大帅气,勇敢正气的警察男友秦浩,成为召唤师。林希月只想排位上王者,离开游戏世界。可是神秘策划却有惊天大阴谋,现实世界的秦浩也被一宗离奇连环杀人案缠身……月:“李白,我已经很烦了,别缠着我行吗?”白:“希月,我和你是同一种人,我们才是最相配的。”为什么还会出现这么多鬼魂?道士,和尚,甚至鬼差都要来收她……这个世界不止玄幻,原来还很灵异!
  • 武帝无双

    武帝无双

    在实力为尊的天泽大陆,一个少年携天华珠重回前世,缔造全新世界,过去的一切都将改变,受到的屈辱都会变成他们今生犯下最大的错!脚踏凌霄,气碎虚空!做最强至尊!悠悠天地,谁主沉浮!
  • 妙女多娇

    妙女多娇

    殷相家的嫡女死了又活了。上辈子悔了一门婚事导致满门抄斩,这辈子她决心抱住未婚夫的大腿誓死不松!高岭之花三皇子一直不相信这个未婚妻是个善茬的,“无事献殷勤非奸即盗,常福,回府瞧瞧咱们是不是丢了什么东西?”后来……矜贵高冷的三皇子脸肿了。
  • 你好沈总

    你好沈总

    江一菲:那个谁,能否不要顶着领导的头衔蹭吃蹭喝?那个谁:都是你的错!江一菲瞪着眼睛,手指竖起又放下:脸呢?那个谁:要脸没用,只要你!有这么不讲理的人吗?答曰:有!ps:打滚求收藏、求收藏、求收藏!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 六界传说之人魔战争

    六界传说之人魔战争

    传说,在远古时期,有一种很强大的黑暗势力入侵人类,使人类惨遭伤害,使得凡间不得安宁,得五行元素力量以平定天下。然而,一千年以后,那股黑暗势力又来入侵凡间,人类又将面临着这场灾难。是阴谋?是背叛?还是亲近之人的离去,于情于理,两者之间的抉择,和那些未完成的使命,人生路漫漫,他,又该如何走下去,他,又该面临着怎样错综复杂的道路及情感……
  • 偿心

    偿心

    苏希将一颗真心给了夜阑,未曾想夜阑转身在心上种了一个残魂,一个属于情敌的残魂。那便剜了这颗心,舍了这份情……PS:小虐怡情,狗血配方