登陆注册
5454200000097

第97章 CHAPTER XIX MARRIAGE(4)

"Ah!" she said, in her hateful, remembered voice, "so my little Godfrey who has grown such a big Godfrey now--yes, big in every way, had recognition of his dear Godmamma, did he? Oh! do not deny it; I saw you jump with joy. Well, I knew what was happening--never mind how I knew--and though I am so poor now, I travelled here to assist and give my felicitations. Eleanor, too, she sends hers, though you guess of what kind they are, for remember, as I told you long ago, speerits are just as jealous as we women, because, you see, they were women before they were speerits."

"Thank you," broke in Godfrey; "I am afraid I must be going."

"Oh! yes. You are in a great hurry, for now you have got the plum, my Godfrey, have you not, and want to eat it? Well, I have a message for you, suck it hard, for very, very soon you come to the stone, which you know is sharp and cold with no taste, and must be thrown away. Oh!@@something make me say this too; I know not what. Perhaps that stone must be planted, not thrown away; yes, I think it must be planted, and that it will grow into the most beautiful of plum trees in another land."

She threw back her hood, showing her enormous forehead and flabby, sunken face, which looked as though she had lived for years in a cellar, and yet had about it an air of inspiration. "Yes," she went on, "I see that tree white with blossom. I see it bending with the golden fruit--thousands upon thousands of fruits. Oh! Godfrey, it is the Tree of Life, and underneath it sit you and that lady who looks like a queen, and whom you love so dear, and look into each other's eyes for ever and for ever, because you see that tree immortal do not grow upon the earth, my Godfrey."

The horrible old woman made him afraid, especially did her last words make him afraid, because he who was experienced in such matters knew that she had come with no intention of uttering them, that they had burst from her lips in a sudden semi-trance such as overtakes her sisterhood from time to time. He knew what that meant, that Death had marked them, and that they were called elsewhere, he or Isobel, or both.

"I must be going," he repeated.

"Yes, yes, you must be going--you who are going so far. The hungry fish must go after the bait, must it not, and oh! the hook it does not see. But, my leetle big Godfrey, one moment. Your loving old Godmamma, she tumble on the evil day ever since that cursed old Pasteur"--here her pale face twisted and her eyes grew wicked--"let loose the law- dogs on me. I want money, my godson. Here is an address," and she thrust a piece of paper upon him.

He threw it down and stamped on it. In his pocket was a leather case full of bank-notes. He drew out a handful of them and held them to her. She snatched them as a hungry hawk snatches meat, with a fierce and curious swiftness.

Then at last he escaped, and in another minute, amidst the cheers of the crowd, was driving away at the side of the stately Isobel.

At the Hall, where one of the wards had been cleared for the purpose, there was a little informal reception, at which for a while Godfrey found himself officiating alone, since Isobel had disappeared with General Cubitte and the brother officer who had acted as his best man.

When at length they returned he asked her where she had been, rather sharply perhaps, for his nerves were on edge.

"To see to some business with the lawyer," she answered.

"What business, dear?" he inquired. "I thought you settled all that this morning?"

"It could not be settled this morning, Godfrey, because a will can only be signed after marriage."

"Good gracious!" he exclaimed. "Give me a glass of champagne."

An hour later they were motoring to London alone, at last alone, and to this pair Heaven opened its seventh door.

They dined in the private sitting-room of the suit which under the inspiration of Isobel he had taken at a London hotel, and then after the curious-eyed waiters had cleared the table, sat together in front of the fire, hand in hand, but not talking very much. At length Isobel rose and they embraced each other.

"I am going to bed now," she said; "but before you come, and perhaps we forget about such matters, I want you to kneel down with me and say a prayer."

He obeyed as a child might, though wondering, for somehow he had never connected Isobel and Prayer in his mind. There they knelt in front of the fire, as reverently as though it burned upon an altar, and Isobel said her prayer aloud. It ran thus:

"O Unknown God Whom always I have sought and Whom now I think that I have found, or am near to finding; O Power that sent me forth to taste of Life and gather Knowledge, and Who at Thine own hour wilt call me back again, hear the prayer of Isobel and of Godfrey her lover. This is what they ask of Thee: that be their time together on the earth long or short, it may endure for ever in the lives and lands beyond the earth. They ask also that all their sins, known and unknown, great or small, may be forgiven them, and that with Thy gifts they may do good, and that if children come to them, they may be blessed in such fashion as Thou seest well, and afterwards endure with them through all the existences to be. O Giver of Life and Love Eternal, hear this, the solemn marriage prayer of Godfrey and of Isobel."

Then she rose and with one long look, left him, seeming to his eyes no more a woman, as ten thousand women are, but a very Fire of spiritual love incarnate in a veil of flesh.

同类推荐
  • 过江七事

    过江七事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七颂堂词绎

    七颂堂词绎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沙弥律仪毗尼日用合参

    沙弥律仪毗尼日用合参

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE SNOW IMAGE

    THE SNOW IMAGE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 韵史

    韵史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 明察秋毫

    明察秋毫

    一树一菩提,一花一世界。一叶落而知天下秋,智慧往往隐蔽在这细微之处。睿智之人往往能通过些许的细节洞悉世界,通过细微的情感来感悟人生。阅读书中这些富含哲理,情节曲折,真挚感人的小故事,希望青少年朋友在成长的道路上能够培养出健康的身心、优良的品质,让生命充满阳光和雨露,从而打造出成功、健康、理想、阳光的人生。
  • 青春七日祭

    青春七日祭

    如果生命只剩下一周,你会如何度过?醉生梦死亦或安静地离去……
  • 伟大导师:列宁(创造历史的风云人物)

    伟大导师:列宁(创造历史的风云人物)

    名人创造了历史,名人改写了历史,那些走在时代最前列、深深影响和推动了历史进程的名人永远会被广大人民所拥戴、所尊重、所铭记。古往今来,有多少中外名人不断地涌现在人们的目光里,这些出类拔萃、彪炳千古、流芳百世的名人中,有家国天下的政治家,有叱咤风云的军事家,有超乎凡人的思想家,有妙笔生花的文学家,有造福人类的科学家,有想象非凡的艺术家……他们永远不会被人们忘记!
  • 量子围猎

    量子围猎

    在金融的世界里,资本是量子,而人是容器,量子的状态作用于容器,容器的状态又反作用于量子。在资本的世界里,人亦如量子,相互纠缠,不是猎人便是猎物……沉沦还是奋起,这是一个问题,这又不是一个问题;被猎还是围猎,这是一个问题,这又不是一个问题。
  • What's Eating Gilbert Grape

    What's Eating Gilbert Grape

    Adapted into the classic 1993 film starring Johnny Depp as Gilbert and Leonardo DiCaprio in his Academy Award–nominated role as Arnie, What's Eating Gilbert Grape is the touching and entertaining story of an unusual family that rises up to do the astonishing…Gilbert Grape is a 24-year-old grocery store clerk stuck in Endora, Iowa, where the population is 1,091 and shrinking. After the suicide of Gilbert's father, his family never recovered. Once the town beauty queen, Gilbert's mother is morbidly obese after seven years of house-bound depression; his younger sister is boy-crazy and God-fearing, while his older sister sacrifices everything for her family. And then there's Arnie, Gilbert's younger brother with special needs. With no one else to care for Arnie, Gilbert becomes his brother's main parent, and all four siblings must tend to the needs of their helpless, grieving mother.
  • 处事技巧

    处事技巧

    我们和别人相处的关键取决于相互间的交流,它决定了我们和他人的关系。在人们进行交流时,思想上的沟通是必不可少而又至关重要的。古人云:“流水不腐”,只有当思想上的交流如行云流水一样畅通无阻时,才会产生共鸣,达成共识,并进而获得别人的认同和赞美。这就是人际交往中的“流体效应”,它要求我们必须具备与他人进行良好交流的技巧。
  • 匪妻太嚣张:娘子,求约

    匪妻太嚣张:娘子,求约

    她是特种部队的指挥官,一朝穿越,漫天火海,面容被毁,为了复仇,练兵,布阵,拯救海岛,本以为,就此孤独一生,不料彪悍匪妻也是大有市场的。杀人如麻的随风说:“我会除掉所有对你不利的人,让你安过此生。”富甲天下的童逆沙说:“我会让你享尽天下荣华富贵。”帝王说:“我能给你的是母仪天下,你可愿意??”这些话传到某男耳中,他笑了:“敢觊觎我的女人,当我是真的只会救人吗?让你们尝尝我的最新杰作”
  • 太上玄灵北斗本命长生妙经

    太上玄灵北斗本命长生妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白痴(超值金版)

    白痴(超值金版)

    《白痴》问世之后在引起轰动和赞誉的同时,也引起了广泛的批评。许多左翼的“进步”文学家、评论家纷纷指责陀思妥耶夫斯基对社会主义的反对,指责他以宗教的精神鸦片毒害人民,宣扬放弃反抗、放弃革命,宣扬忍耐和顺从。他们尤其不能容忍的是陀思妥耶夫斯基虚无主义、自我矛盾的世界观,和他对于人的毫无信心的悲观立场。他们需要和欣赏的是拉赫美托夫那样的“坚贞不屈和充满毅力的职业革命家”。革命领袖列宁的激烈批评:“对最拙劣的陀思妥耶夫斯基最拙劣的模仿”,更是从社会主义革命的意识形态立场上清算了作家。
  • 伦敦杂记

    伦敦杂记

    本书是一本散文集,共收录朱自清散文9篇,分别有《三家书店》、《文人宅》、《博物院》、《公园》、《加尔东尼市场》、《吃的》、《乞丐》、《圣诞》、《房东太太》,这9篇文章描述了其在伦敦的生活。