登陆注册
5454100000098

第98章 CHAPTER XXV. THE RIOT.(4)

"A boar who splendidly goaded on the hounds and performed the most astonishing exploits," said Hubschle, enthusiastically. "He received a gunshot wound in the right arm and fainted. I carried him with the assistance of a few friends to a well, and we poured water on him until he recovered his senses and was able again to participate in the general jubilee." "Then it was a jubilee? Mr. Wenzel, tell me all about it."

"It was a very fine affair," said Wenzel, gasping. "We had penetrated into the house and were working to the best of our power in the magnificent rooms. The furniture, the looking-glasses, the chandeliers, the carriages in the courtyard, every thing was destroyed, while we were singing and shouting, 'Long live the emperor! God save the Emperor Francis!'"

"What a splendid Marseillaise that dear, kind-hearted Haydn has composed for us in that hymn," said Thugut, in a low voice, gleefully rubbing his hands. "And the banner? What has become of the banner?"

"The banner we had previously torn to pieces, and with the shreds we had gone to the Schottenplatz and publicly burned them there amidst the jubilant shouts of the people."

"Very good. And what else was done in the embassy building?"

"We rushed from room to room. Nothing withstood our fury, and finally we arrived at the room in which the ambassador and his suite had barricaded themselves as in a fortress. It was the ambassador's study," said Wenzel, slowly and significantly--"the cabinet in which he kept his papers."

Thugut nodded gently, and said nothing but "Proceed!"

"I rushed toward the door and encouraged the others to follow me. We succeeded in bursting the door open. At the same moment the besieged fired at us. Three of us dropped wounded; the others ran away."

"Yes, the miserable rascals always run away as soon as they smell gunpowder," said Thugut, indignantly. "And you, Mr. Wenzel?"

"I was wounded and had fainted. My comrades carried me out of the house."

"And the papers?" asked Thugut. "You did not take them?"

"Your excellency, General Bernadotte and the whole retinue of the embassy were in the room in which the ambassador keeps his papers. I would have penetrated into it with my friends if the bullet had not shattered my arm and stretched me down senseless."

"Yes, indeed, you became entirely senseless," said Thugut, harshly, "for you even forgot that I only promised to release you provided you should bring the papers of the French ambassador."

"Your excellency," shouted Wenzel, in dismay, "I--"

"Silence!" commanded Thugut, in a stern tone; "who has allowed you to speak without being asked?"

At this moment another hasty rap at the door was heard, and Heinle's arm appeared again in the door.

"Another dispatch from the French ambassador?" asked Thugut.

"No, your excellency, a dispatch from his majesty the emperor."

Thugut hastily seized the small sealed note and opened it. It contained nothing but the following words:

"The ambassador has received a salutary lesson, and his banner has been destroyed. Let us stop the riot now, and avoid extreme measures. Several regiments must be called out to restore order."

The minister slowly folded the paper and put it into his pocket. He then rang the bell so violently and loudly, that Heinle and the other servants rushed immediately into the room.

"Open every door--call every footman!" commanded Thugut. "Admit every one who wants to see me. Two mounted messengers shall hold themselves in readiness to forward dispatches. Every one may learn that, in spite of my sickness, I have risen from my couch in order to reestablish tranquillity in the capital."

He stepped to his desk and rapidly wrote a few words, whereupon he handed the paper to Germain, his valet de chambre.

同类推荐
  • 瞑庵二识

    瞑庵二识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 周易浅述

    周易浅述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一诚斋诗存

    一诚斋诗存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Scapegoat

    The Scapegoat

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说法海经

    佛说法海经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 千戒

    千戒

    魑魅魍魉本是心中之魔,琴瑟琵琶不过一时贪望,人们向往着美好的生活,为此甘愿做一些不太美好的事情。
  • 读禅学做人

    读禅学做人

    《读禅学做人》精选一百多篇有关禅学的小故事,主要是历代杰出的禅师的一些著名的禅话、语录、公案,同时结合现实生活分别从人品之本、君子之腹、圆融处事、逢山开路、调整心态、广结善缘、管理人事、智慧用人、增长见识等九个方面归类整理,说明智慧做人在当今社会工作中的重要性。
  • 换个姿势修仙

    换个姿势修仙

    大山深处为何发来怪吼,黑夜中究竟是谁在低声吟唱,牧羊童的羊为何频频失踪,远方的海市蜃楼究竟在何方,这一切是科学现象,还是……当迷雾被拨开,一个尘封已久的旧世界就呈现在眼前。
  • 路过的游戏

    路过的游戏

    你驾驶着彩虹六号载着好基友ea、索尼,结果在卡普空遇到暴雪,但万幸还是抵达了任天堂,赶上了steam的打折活动。结果回去的路上,撞上侠盗猎车,穿越到环世界。获得帝国时代的宝物上古卷轴和宠物神奇宝贝,后来成为一名巫师并领悟刺客信条,打敗拳皇后被英雄联盟看中。生化危机来袭,使命的召喚让你穿越火线突破全境封锁打敗了黑暗之魂。你翻开女神异闻录用一招天国拯救重创海赋王,火影忍者却在这时起来。绝地求生下你明悟英雄无故,靠着太吾绘卷的力量终结了这场战斗。可魔兽世界中的暗黑破坏神率军袭来,生死间你领悟不充饯不可能变强真诫。突然你睁开双眼,原来这只是你的最终幻想。
  • 更路薄

    更路薄

    蛋民欧穆出生时,“蛋”字已经改为“疍”了。新政权建立后不久,一个京城的北方籍政府参事说,“蛋”字下面这个“虫”,是对这个以舟为室,视水为陆,浮生江海族群的歧视。对于这种说法,东南沿海有些疍民并不以为然,如今在香港,依然沿用这个“蛋”字,那儿的蛋民说,只有“蛋”字,才能表达他们在水上薄如蛋壳的命运。和无数祖宗一样,欧穆自然出生在搭建于海边的一种叫“茅竂”的屋子里。“茅寮”有些像现在湘西的吊脚楼,以木材,蔗杆,蔗皮搭成。没人确定欧穆是何时出生的。那天,一场罕见的台风整夜肆虐这个名叫沙田的渔村。
  • 超忆大师

    超忆大师

    一次意外,让一位华裔少年有了读取死人记忆的能力。那些纷繁复杂的记忆,将改变这个孩子的一生,也让他经历了许多精彩的故事,最后逐渐成为了传奇超忆大师。《噬骨法医》发布,请移步支持!
  • 我们只是讲道理

    我们只是讲道理

    写时评的人,常跟热点,最怕的就是文章速朽,似乎事件一结束,观点也就寿终了。何况,在时间逐步碎片化的时代,人们阅读似乎只追求一个“爽”感,替我骂够不着的人,替我把那帮讨厌的人归类,替我设立精准的鄙视链条……总之写作者成了大众情绪阀门的操纵者,“讲道理”渐渐成为当下写作群中的异类。消费情绪、收割焦虑、横贴标签,是如今讨喜的写作手法。然而,作为一个写字人,三表却认为,即使在信息爆炸的时代,总有些道理不会过时,值得被留下、他写作这本书的初心,就是,在追求“快”的时代,“慢”下来,把道理掰开揉碎了说。他相信,讲道理虽然不能快速见收益,却可以受益终生。
  • 予你一生安

    予你一生安

    八岁的顾了天真烂漫,那一年父母双亡,十二岁的顾了学会了沉默寡言,那一年外婆去世,十九岁顾了冷漠厌世,死于在了一次车祸。重生回到三个月前,顾了遇到慕予安。 这个不苟言笑的男人,用无尽的包容教会了她成长教会了她爱。他说,人间蹉跎,你是唯一的值得。前期略黑暗,依旧是个温暖的故事。
  • 宋夫人她又在作死

    宋夫人她又在作死

    身为东城上流社会圈子里的人都知道,宋鹤卿的狐媚功夫一流,不仅在四年前将当时名震一时的黑马宋御逼迫与她结了婚,在四年后的今天,在他三十诞辰的生日上公然提出了离婚。人人都传宋鹤卿这般作死,宋御肯定会与她离了婚,可谁知,人宋鹤卿是签了字,可某个人却一直死皮赖脸的没签上自己的姓名。呵`果然,男人哪,真是个大猪蹄子。
  • 航行轨迹

    航行轨迹

    这是一个关于爱与梦想的故事。在这颗孤独的星球你是我的航行轨迹,我愿意为此变得更加优秀,不为别的,只想能够堂堂正正的看着你站在你身边。那天她向他告白,“陆行之,我喜欢你,一直都很喜欢。”她毕业典礼那天他作为优秀校友站在台上说:“每个人的相遇都不容易,希望在未来的日子里我们都要好好保护身边的幸福。我是A大法律系10级毕业生陆行之,谢谢大家。”原来我在爱着你的时候你也同样爱着我。你是我的航行轨迹,为了你我愿意在黑暗中变得更加强大。你是我的命中注定,为了你我愿意孤身一人只为你的到来。