登陆注册
5454100000032

第32章 CHAPTER IX. QUEEN LOUISA.(4)

The queen nodded. "She has communicated to me several important sections from the 'book of ceremonies,'" she sighed. "But all that shall not deter me from mentioning my third wish to you. I ask you, my Frederick, to request the king to permit my husband to live as plainly and modestly as heretofore. Let the king give his state festivals in the large royal palace of his ancestors--let him receive in those vast and gorgeous halls the homage of his subjects, and the visits of foreign princes, and let the queen assist him on such occasions. But these duties of royalty once attended to, may we not be permitted, like all others, to go home, and in the midst of our dear little family circle repose after the fatiguing pomp and splendor of the festivities? Let us not give up our beloved home for the large royal palace! Do not ask me to leave a house in which I have passed the happiest and finest days of my life. See, here in these dear old rooms of mine, every thing reminds me of you, and whenever I am walking through them, the whole secret history of our love and happiness stands again before my eyes. Here, in this room, we saw each other for the first time after my arrival in Berlin, alone and without witnesses. Here you imprinted the first kiss upon your wife's lips, and, like a heavenly smile, it penetrated deep into my soul, and it has remained in my heart like a little guardian angel of our love. Since that day, even in the fullest tide of happiness, I always feel so devout and grateful to God; and whenever you kiss me, the little angel in my heart is praying for you, and whenever I am praying, he kisses you."

"Oh, Louisa, you are my angel--my guardian angel!" exclaimed the king, enthusiastically.

The queen apparently did not notice this interruption--she was entirely absorbed in her recollections. "On this sofa here," she said, "we were often seated in fervent embrace like to-day and when every thing around us was silent, our hearts spoke only the louder to each other, and often have I heard here from your lips the most sublime and sacred revelations of your noble, pure, and manly soul.

In my adjoining cabinet, you were once standing at the window, gloomy and downcast; a cloud was covering your brow, and I knew you had heard again sorrowful tidings in your father's palace. But no complaint ever dropped from your lips, for you always were a good and dutiful son, and even to me you never alluded to your father's failings. I knew what you were suffering, but I knew also that at that hour I had the power to dispel all the clouds from your brow, and to make your eyes radiant with joy and happiness. Softly approaching you, I laid my arm around your neck, and my head on your breast, and thereupon I whispered three words which only God and my husband's ears were to hear. And you heard them, and you uttered a loud cry of joy, and before I knew how it happened, I saw you on your knees before me, kissing my feet and the hem of my garment, and applying a name to me that sounded like heavenly music, and made my heart overflow with ecstasy and suffused my cheeks with a deep blush. And I don't know again how it happened, but I felt that I was kneeling by your side, and we were lifting up our folded hands to heaven, thanking God for the great bliss He had vouchsafed to us, and praying Him to bless our child, unknown to us as yet, but already so dearly beloved. Oh, and last, my own Frederick, do you remember that other hour in my bedroom? You were sitting at my bedside, with folded hands, praying, and yet, during your prayer, gazing upon me, while I was writhing with pain, and yet so supremely happy in my agony, for I knew that Nature at that hour was about to consecrate me for my most exalted and sacred vocation, and that God would bless our love with a visible pledge of our happiness. The momentous hour was at hand--a film covered my eyes, and I could only see the Holy Virgin surrounded by angels, on Guido Reni's splendid painting, opposite my bed. Suddenly a dazzling flash seemed to penetrate the darkness surrounding me, and through the silence of the room there resounded a voice that I had never heard before--the voice of my child. And at the sound of that voice I saw the angels descending from the painting and approaching my bedside in order to kiss me, and the Mother of God bent over me with a heavenly smile, exclaiming: 'Blessed is the wife who is a mother!' My consciousness left me--I believe my ineffable happiness made me faint."

"Yes, you fainted, beloved wife," said the king, gently nodding to her; "but the swoon had not dispelled the smile from your lips, nor the expression of rapturous joy from your features. You lay there as if overwhelmed with joy and fascinated by your ecstatic bliss.

Knowing that you were inexpressibly happy, I felt no fear whatever--"

"Well, I awoke soon again," added the queen, joyfully. "I had no time to spare for a long swoon, for a question was burning in my heart. I turned my eyes toward you--you were standing in the middle of the room, holding the babe that, in its new little lace dress, had just been laid into your arms. My heart now commenced beating in my breast like a hammer. I looked at you, but my lips were not strong enough to utter the question. However, you understood me well enough, and drawing close to my bedside, and kneeling down and laying the babe into my arms, you said, in a voice which I shall never forget, 'Louisa, give your blessing to your son!' Ah, at that moment it seemed as if my ecstasy would rend my breast. I had to utter a loud scream, or I should have died from joy. 'A son!' I cried, 'I have given birth to a son!' And I drew my arms around you and the babe, and we wept tears--oh, such tears--"

She paused, overwhelmed with emotion, and burst into tears.

"Ah!" she whispered, deprecatingly, "I am very foolish--you will laugh at me."

同类推荐
热门推荐
  • 龙武战神

    龙武战神

    神武大陆,强者为尊,弱者受欺。张子凡,一个地球人穿越到废物少主身上,受尽他人屈辱,偶然之间却发现,身怀着上古龙魂,龙魂等级越高,修炼则越快,实力则越强,从此废材除名,修龙魂,历千劫,破万钧,神武大陆任由穿梭。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追夫记

    追夫记

    兰灵灵是知府千金,被她爹宝贝一样宠着,人生顺遂事事如意的她却被一直爱慕的书生接二连三的拒之门外,兰大小姐迷惑了,想她聪明貌美家世显达,怎么追个男人就这么难呢?后来,书生当了官……兰灵灵:哦,沈大人是我爱过的男人,曾经而已。沈羽书:呵呵。
  • 空悲切——红颜惹人怜(大结局)

    空悲切——红颜惹人怜(大结局)

    【《空悲切》qq群:53528149】【自古英雄出少年,似水红颜惹人怜今生情尽空悲切,来世再续未了缘。】【文案:秦不渝,因为一枚玉佩而得名如此的女子。性淡然,隐忍,却倔强,坚韧。失忆,寻亲,入宫,求生……一连串逃不掉的事让她渐渐地清醒过来。家,国,以及与姐姐之间难以道明的复杂情愫,让她又逐渐地迷惘了。两株双生花,在这深宫中究竟该何去何从。他,北羌王子,热情执着,因为爱而选择欺瞒,直到最后的时刻,依然是抱着谎言。但却对她说过:“我带你走,我们每日骑马看夕阳好不好。就算走到天涯海角,我也要带你走。”他,云苍帝王,性情多变,喜怒难辨,始终对她若即若离,似有还无,在夹杂着另一个女人的同时,他究竟是真情还是假意?他,当朝重臣,不苟言笑,寡言少语,对她却从一开始的怀疑冷淡到最后的情不自禁,却只能沉默地爱着。】【得到编辑消息的,就是这个文上架了,本来我还在前几天留言里说不打算上架的,我以为上架是自己申请的,所以我想我不申请不就可以了吗?结果,自动上架了,说我的字数已经太多了。所以,希望读者见谅。其实剩下的情节不多了,大概也就两三万了,最多四万吧,算来大概两块钱都不到就可以看完了,嘿嘿,嘿嘿,所以还是希望大家不要抛弃偶啊。关于VIP的一些:1.在首页免费注册之后,到个人管理中心-→VIP读者里充值就自动成为VIP用户了。2.红袖币是指通用红袖网站的一种虚拟货币,其计量单位为:1元人民币=100点红袖币。它可消费红袖上所有需要收费的服务。读时不需要再次付费。3.除了银行卡充值还有手机充值,财付每消费一次,红袖系统都将扣除相应数量的红袖币。初级会员阅读收费章节的消费价格为3分钱/千字=3点红袖币/千字高级会员和至尊会员阅读收费章节的消费价格为2分钱元/千字=2点红袖币/千字不足1点红袖币的零头忽略不计;已经订阅过的章节再次阅通、支付宝充值最方便最便宜,没有额外其他费用。具体请参照:http://m.pgsk.com/help/m.pgsk.com】
  • 流浪小农民

    流浪小农民

    以小马哥的职业、事业为主线,展现出他特有的人物性格和乐观积极的精神。小马哥毕业之后,从工厂学徒到技师、从工人到房地产中介、又从房地产中介转而从事销售工作,期间经历过太多太多的磨难……从第一次出远门,遭遇不良店主勒索、追砍,坏运便不断而来。小马哥算不上英俊潇洒,但也有几分帅气;谈不上痴情,纵也算得上不可多得的多情男儿。他有着善良的心。在受尽千苦万难之后,终于云开见日,先是遇上一位红颜知己,后又事业有成。
  • 宝贝你又暴躁了

    宝贝你又暴躁了

    【1v1,高甜,双强】童潇作为一个人,精美皮囊下,隐藏着四分暴躁冷血,三分霸道迷人,两分甜美可人,一分沙雕属性。而身为财迷的她,一直希望能打猎到一个金主爸爸。某天出任务时,“金主爸爸,你来啦?”童潇纤细白皙的小手毫不留情掐住对面大佬的脖颈,笑的贼甜。少年嗤笑一声,丝毫不理会脖子上传来的痛感。下一秒,少女耳边的发丝猛的飘动,一把匕首没入身后的墙上,停留在耳边。接着阴冷戏谑的声音响起,“你掐了我两次脖子,我要是不干点什么,岂不是很没面子?”童潇:怎么办?这个金主爸爸好凶残好霸道哦,她好喜欢!不过,她暴躁起来也很凶残![欢迎观看怪异暴躁少女和醋王阴美大佬在线battle!]
  • 少年军团

    少年军团

    李桂花又梆梆梆地擀着面说:“打着亲骂着爱,不打不骂看着外!我只是怨他爷儿俩,都是一根死牛筋!”她还告诉我,前些年,石斌也有出去的机会,可他都把机会让给了别人。村里人知道他有知识有文化,就一直选他当领导,当着领导,他自己也觉得把自己卖给这个村子了。认死理的货,也把村子管不好,上边说什么事情不准搞,他就坚决不让搞;上边说什么事情又可以搞,他立即又说可以了。说着,李桂花竟然嘤嘤地哭了说,因为分地,因为计划生育,石斌还挨过几次打,挨打后他还是那么个硬脾气。“嗨,那么个货,一辈子也就是那么个货了!”李桂花最后总结说。退到院子,我又想,也不能说石斌一点变化都没有,比如,我的朋友被他的儿子抓住,他已经主动想摆平。刘会珍、黄国庆,邢超……我们的那个少年军团,以后都在干什么,石斌和李桂花不知和他们有没有来往?正当我又想询问李桂花时,村道里传来了说话声——石斌带着我的那几个朋友有说有笑地回来了。
  • 梦月传说

    梦月传说

    千古江山,美男无觅,可为何却偏偏是个被无数人痛恨的恶魔?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。