登陆注册
5453900000094

第94章 CHAPTER XXX(1)

`HE told me further that he didn't know what made him hang on--but of course we may guess. He sympathized deeply with the defenceless girl, at the mercy of that "mean, cowardly scoundrel." It appears Cornelius led her an awful life, stopping only short of actual ill-usage, for which he had not the pluck, I suppose. He insisted upon her calling him father--"and with respect, too--with respect," he would scream, shaking a little yellow fist in her face. "I am a respectable man, and what are you? Tell me--what are you? You think I am going to bring up somebody else's child and not to be treated with respect? You ought to be glad I let you.

Come--say, Yes, father. . . . No? . . . You wait a bit." Thereupon he would begin to abuse the dead woman, till the girl would run off with her hands to her head. He pursued her, dashing in and out and round the house and amongst the sheds, would drive her into some corner, where she would fall on her knees stopping her ears, and then he would stand at a distance and declaim filthy denunciation at her back for half an hour at a stretch.

"Your mother was a devil, a deceitful devil--and you, too, are a devil,"he would shriek in a final outburst, pick up a bit of dry earth or a handful of mud (there was plenty of mud around the house), and fling it into her hair. Sometimes, though, she would hold out full of scorn, confronting him in silence, her face sombre and contracted, and only now and then uttering a word or two that would make the other jump and writhe with the sting.

Jim told me these scenes were terrible. It was indeed a strange thing to come upon in a wilderness. The endlessness of such a subtly cruel situation was appalling--if you think of it. The respectable Cornelius (Inchi 'Nelyus the Malays called him, with a grimace that meant many things) was a much disappointed man. I don't know what he had expected would be done for him in consideration of his marriage; but evidently the liberty to steal, and embezzle, and appropriate to himself for many years and in any way that suited him best, the goods of Stein's Trading Company (Stein kept the supply up unfalteringly as long as he could get his skippers to take it there)did not seem to him a fair equivalent for the sacrifice of his honourable name. Jim would have enjoyed exceedingly thrashing Cornelius within an inch of his life; on the other hand, the scenes were of so painful a character, so abominable, that his impulse would be to get out of earshot, in order to spare the girl's feelings. They left her agitated, speeches, clutching her bosom now and then with a stony, desperate face, and then Jim would lounge up and say unhappily, "Now--come--really--what's the use--you must try to eat a bit," or give some such mark of sympathy. Cornelius would keep on slinking through the doorways, across the veranda and back again, as mute as a fish, and with malevolent, mistrustful, underhand glances.

同类推荐
  • 明伦汇编官常典贤裔部

    明伦汇编官常典贤裔部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • William the Conqueror

    William the Conqueror

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幼官图

    幼官图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂记上

    杂记上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修真十书盘山语录

    修真十书盘山语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 百香

    百香

    小范在士多店里安排卸货,心情明显有点沮丧。工人都看出来了,嘀咕老板娘这回没给他们顺两瓶加多宝或金威。罗发子悄悄地把工人打发走,看着货车卷起一地的尘土,突突突地跑开了。罗发子安慰小范:“算了,你也别太难过,留得青山在,还怕没柴烧?”小范只好冲罗发子笑:“也是。”罗发子小声地问:“阿妈托人给的方子,管用吗?”小范眼神蒙眬起来,汪着两池清澈的泪。罗发子赶忙说:“我怎么也得给你找着这药,听说真是管用的,老祖宗传下的偏方,还真得信,这可是有说法的,灵着呢。”
  • 我好像会异能

    我好像会异能

    陈绝的身体里面有七颗不同颜色的果实,难道会蹦出七个葫芦娃,还是召唤一下神龙?NO,NO,NO!陈绝怎么会那么LOW,蹦出来的都是……
  • 新唐盛世

    新唐盛世

    二十一世纪,国家培养的超级特工阴差阳错穿越到了大唐贞观年间的吴王李恪身上,本着既来之则安之的心态,李恪开始了现代化的练兵,平定边境,顺势登基,最后为了不使大唐留下遗憾进而进行大唐的革命发展,使得大唐这一让无数华夏儿女自豪的王朝强盛千年……
  • 全球化与共产党(居安思危·世界社会主义小丛书)

    全球化与共产党(居安思危·世界社会主义小丛书)

    本书对全球化时代背景下各国共产党(包括执政的共产党)适应新形势以求有所作为的经验和教训做了系统梳理。苏东剧变之后,西方全球化进入以新自由主义为主要特征的新阶段,世界社会主义进入低潮。历史提出一个严肃的问题:共产党是否还有存在的基础和生命力? 本书一方面总结了苏共最主要的教训——党的领导集团从社会公仆变为社会主人,从人民利益的忠实代表者变为人民的统治者,把人民赋予的实现和维护人民利益的权力变为实现和维护统治集团利益的权力。另一方面认为,西方全球化的推进造成各国共产党前所未有的困境和坎坷,但同时也为共产党人的奋斗和探索提供了从未有过的广阔天地。共产党存在和发展的依据,就在于存在西方全球化,存在世界人民反对西方全球化的实践和从资本主义苦难中解放出来的要求。
  • 魔法平行空间

    魔法平行空间

    魔法是能量守衡的破坏者,也是能量守衡的创造者,一本书改写一段人生,一段一人生成就一本好书。
  • 玖儿与远方

    玖儿与远方

    异能开始崛起的都市,迎来了一位山村少女。初入的她到底会迎来什么样的人生,只坚定信念一路向前,踏入繁华的都市,此去笑红尘,远方有圆月,圆月照倩影
  • 重生御灵皇女

    重生御灵皇女

    就如凤凰终会浴火重生,振翅高飞,她总会回到故土,一路见证,步步离歌。完全架空,不必细究。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 别处繁花落尽

    别处繁花落尽

    又名“十年灯”。十年灯,十年等,十年飘摇为谁人?风雨路,愁肠苦,回望已无人渡!
  • 百鬼夜行长篇系列:阴摩罗鬼之瑕(全集)

    百鬼夜行长篇系列:阴摩罗鬼之瑕(全集)

    由良昂允伯爵是一个与世隔绝的人,隐居在白桦湖附近的“鸟城”之中,不但是个鸟类专家,也是一个博学的儒学者。伯爵在几十年间曾经四次娶妻,而四位新娘都在新婚之后的第二天早上离奇死亡。似乎并没有凶手,甚至看起来连作案的时间都没有,是不可能的犯罪吗?书斋中伫立着的巨大漆黑的鹤就是阴摩罗鬼吗?伯爵即将第五次娶妻,这一次他下定决心无论如何都要保住新娘。