登陆注册
5452000000064

第64章

But look here now; you must answer straight up when the fellows speak to you, and don't be afraid. If you're afraid, you'll get bullied. And don't you say you can sing; and don't you ever talk about home, or your mother and sisters."

Poor little Arthur looked ready to cry.

"But, please," said he, "mayn't I talk about--about home to you?"

"Oh yes; I like it. But don't talk to boys you don't know, or they'll call you home-sick, or mamma's darling, or some such stuff. What a jolly desk! Is that yours? And what stunning binding! Why, your school-books look like novels."

And Tom was soon deep in Arthur's goods and chattels, all new, and good enough for a fifth-form boy, and hardly thought of his friends outside till the prayer-bell rang.

I have already described the School-house prayers. They were the same on the first night as on the other nights, save for the gaps caused by the absence of those boys who came late, and the line of new boys who stood all together at the farther table--of all sorts and sizes, like young bears with all their troubles to come, as Tom's father had said to him when he was in the same position. He thought of it as he looked at the line, and poor little slight Arthur standing with them, and as he was leading him upstairs to Number 4, directly after prayers, and showing him his bed. It was a huge, high, airy room, with two large windows looking on to the School close. There were twelve beds in the room. The one in the farthest corner by the fireplace, occupied by the sixth-form boy, who was responsible for the discipline of the room, and the rest by boys in the lower-fifth and other junior forms, all fags (for the fifth-form boys, as has been said, slept in rooms by themselves). Being fags, the eldest of them was not more than about sixteen years old, and were all bound to be up and in bed by ten. The sixth-form boys came to bed from ten to a quarter-past (at which time the old verger came round to put the candles out), except when they sat up to read.

Within a few minutes therefore of their entry, all the other boys who slept in Number 4 had come up. The little fellows went quietly to their own beds, and began undressing, and talking to each other in whispers; while the elder, amongst whom was Tom, sat chatting about on one another's beds, with their jackets and waistcoats off. Poor little Arthur was overwhelmed with the novelty of his position. The idea of sleeping in the room with strange boys had clearly never crossed his mind before, and was as painful as it was strange to him. He could hardly bear to take his jacket off; however, presently, with an effort, off it came, and then he paused and looked at Tom, who was sitting at the bottom of his bed talking and laughing.

"Please, Brown," he whispered, "may I wash my face and hands?"

"Of course, if you like," said Tom, staring; "that's your washhand-stand, under the window, second from your bed. You'll have to go down for more water in the morning if you use it all." And on he went with his talk, while Arthur stole timidly from between the beds out to his washhand-stand, and began his ablutions, thereby drawing for a moment on himself the attention of the room.

On went the talk and laughter. Arthur finished his washing and undressing, and put on his night-gown. He then looked round more nervously than ever. Two or three of the little boys were already in bed, sitting up with their chins on their knees. The light burned clear, the noise went on. It was a trying moment for the poor little lonely boy; however, this time he didn't ask Tom what he might or might not do, but dropped on his knees by his bedside, as he had done every day from his childhood, to open his heart to Him who heareth the cry and beareth the sorrows of the tender child, and the strong man in agony.

Tom was sitting at the bottom of his bed unlacing his boots, so that his back was towards Arthur, and he didn't see what had happened, and looked up in wonder at the sudden silence. Then two or three boys laughed and sneered, and a big, brutal fellow who was standing in the middle of the room picked up a slipper, and shied it at the kneeling boy, calling him a snivelling young shaver. Then Tom saw the whole, and the next moment the boot he had just pulled off flew straight at the head of the bully, who had just time to throw up his arm and catch it on his elbow.

"Confound you, Brown! what's that for?" roared he, stamping with pain.

"Never mind what I mean," said Tom, stepping on to the floor, every drop of blood in his body tingling; "if any fellow wants the other boot, he knows how to get it."

What would have been the result is doubtful, for at this moment the sixth-form boy came in, and not another word could be said.

Tom and the rest rushed into bed and finished their unrobing there, and the old verger, as punctual as the clock, had put out the candle in another minute, and toddled on to the next room, shutting their door with his usual "Good-night, gen'lm'n."

同类推荐
  • 金陵琐事

    金陵琐事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 饿鬼报应经

    饿鬼报应经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苻坚论上

    苻坚论上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上方大洞真元阴阳陟降图书后解

    上方大洞真元阴阳陟降图书后解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西湖水利考

    西湖水利考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 红颜旧枯骨

    红颜旧枯骨

    骨女走进火中,枯骨以肉眼可见的速度化为灰烬。这世间再无她的痕迹。和尚念着经,脑海里突然传来骨女的声音,她说,你也不必为我念经了。我怨恨太过深重,并不能再入轮回,只能魂飞魄散。和尚,我说的下一世,是骗你的。愿你早日修得正果。他仿佛看见了貌美心慈的楚清漪看着他笑,眼神温婉,却在下一瞬消失不见。和尚紧闭的双眼,忽然流出泪来。
  • 女看守所长

    女看守所长

    昨夜无风,尺余厚的新雪酥酥松松地覆盖了冰层,很是均匀,太阳升起来的时候,鸭绿江上耀眼地白偶尔会看到猫儿狗儿的足迹,像一组音符跳跃在明净的雪毯上,使漫长而宁静的江面灵动了许多江边小城已从昨夜的沉睡中醒来被阳光镀亮的屋顶,一些烟囱缓慢地吐着白气此时披了厚实积雪的小城有些慵懒,仿佛刚从被窝爬起的孩子,身子虽然坐立着,神志却仍旧停留在温暖的梦里王燕骑着自行车从江边的柏油路走来,她很想骑得再快些,可车轮子像是吃了酒,在雪地上歪来扭去地打摆子这是今冬第几场雪了?第四场或第五场吧刚过三九天寒冷的日子排着长队横在前面。
  • 怀孕知识百科

    怀孕知识百科

    孕育健康宝宝,科学实用胎教!迎接天使,你准备好了吗?怎样轻松、平安、顺利地走过孕育小宝贝的生命历程?孕期中,你不知道什么?想知道什么?应该知道什么?……本书是一本较全面的怀孕百科全书,内容包括孕前准备篇、孕育篇、分娩篇和产后篇等四篇。本书内容丰富,讲解深入浅出,通俗易懂,使您一看就懂,一学就会。
  • 古文观止(精粹)

    古文观止(精粹)

    《古文观止》是自清代以来极为流行的古代散文选本之一。该书是由清代吴楚材、吴调侯二人所选编,是一部优秀的古文读物,所选文章注重题材和文体风格的多样性,不仅有史传、论说文,还有见闻札记、山水游记、杂文小品和一些应用文。除此之外,还编选了少量历代传诵的著名骈文和韵文,反映出我国古代文章绚丽多姿的面貌。本书是在《古文观止》原著的基础上,精心选文一百余篇而成。本书将原文、注释、译文融为一体,附以简明扼要的题解和评析,全面地诠释了作品的思想内涵,方便读者阅读,可从中领略古代文言散文的丰采,了解古文发展的源流和各个作家的不同风格。
  • 寄僧寓题

    寄僧寓题

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大音希声论

    大音希声论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 徐方

    徐方

    原来,我一直喜欢雨,喜欢雪,喜欢云,喜欢旅行,喜欢你。都是因为,我喜欢短暂的东西,因为太短暂,所以足够珍惜,所以,更加怀念。我想你了,徐徐。
  • 绝色之赌场皇后

    绝色之赌场皇后

    片段一:“小子,我说,”一个穿着乞丐装,头上盖着一顶打满补丁的人吊儿郎当的走到他的面前,那人生的唇红齿白,皮肤白皙靓丽,吹弹可破,明明就是一个女人,却装出来一种酷毙似的男人的口气,“你就陪大爷我玩一局怎么样?”“玩就玩,谁怕谁啊!”他撇了撇嘴,“不过,我可从来不喜欢用金钱下赌注啊。”“好!”那人兴致勃勃的一抬脚,将自己的靴子架到长凳上,“本大爷也不喜欢!你想用什么?”“我要是赢了,你就嫁给我,怎么样?”“你.”片段二:“去,把皇后娘娘给朕找来!”尹孝君怀抱着一名美丽的女子,非常温柔的对这个女子看了一眼,却忽然怒发冲冠,冲着旁边垂首侍立的太监宫女们狠狠的吼着,“要是找不到她回来你们都别想要脑袋!”“找到娘娘怎么劝他啊…”一个老太监赶忙迎上去,扑通一下跪到了地上,脸上还不住的渗下冷汗来。“告诉她,就说是朕的母后和爱妃都想要和她玩牌了,再不回来,朕就不再让她去赌场鬼混!”喜欢的请收藏,推荐.....谢谢~~撒花~~~~本文到最后还是入V了,莺感到实在对不起大家,但是,入V也是莺的一种谋生方式,希望亲们体谅一下莺!拍砖头的,可以轻一些么?(*^__^*)嘻嘻……,仍然支持莺的,莺会一直在文里等你们......此文入V后,每日的更新字数将在6000-7000字左右(特殊情况例外),希望亲们监督!!!莺再次表示一下莺滴抱歉,对不起,对不起,对不起~~~~~~同志们:新文清穿事务所爆笑登场!非一般搞笑、非典型穿越,无尽精彩,尽在新文:清穿事务所!作品链接:推荐好友长歌的文文:恶女落落戏江湖,NP,非一般搞笑哦~~~(*^__^*)嘻嘻……,推荐才女姐姐的文文:红颜白发:群:76704975!
  • 青云志之寒落情

    青云志之寒落情

    王子寒,当王子寒穿越到青云志之后,发生这里的剧情是熟息的,只是,青云大战之后,他便消失在茫茫人海中,十年后,当王子寒再次和青云门的人想遇时,他是带着新的身份重新归来,但是却和青云门有着不供戴天的仇,但却一次又一次的帮青云度过难关但是他很无奈,(注:主解还会穿越到其他世界,这是本快穿的书,古代的戏我会写,)