登陆注册
5451800000103

第103章 THE TRIAL AND AFTER(7)

"Yes," I answered, "Harmac is come to sleep at Mur, and many of those who dwelt there sleep with him. What of it? Say, Barung, will you kill me, or shall I kill myself?"

"Neither, Child of Kings," he answered in his high fashion. "Did I not make you a promise yonder in the Pass of Mur, when I spoke with you and the Western men, and does a Fung Sultan break his word? I have taken back the city that was ours, as I swore to do, and purified it with fire," and he pointed to the raging flames. "Now I will rebuild it, and you shall rule under me."

"Not so," I answered; "but in place of that promise I ask of you three things."

"Name them," said Barung.

"They are these: First, that you give me a good horse and five days' food, and let me go where I will. Secondly, that if he still lives you advance one Japhet, a certain Mountaineer who befriended me and brought others to do likewise, to a place of honour under you.

Thirdly, that you spare the rest of the Abati people."

"You shall go whither you desire, and I think I know where you will go," answered Barung. "Certain spies of mine last night saw four white men riding on fine camels towards Egypt, and reported it to me as I led my army to the secret pass that Harmac showed me, which you Abati could never find. But I said, 'Let them go; it is right that brave men who have been the mock of the Abati should be allowed their freedom.'

Yes, I said this, although one of them was my daughter's husband, or near to it. But she will have no more of him who fled to his father rather than with her, so it was best that he should go also, since, if I brought him back it must be to his death."

"Yes," I answered boldly, "I go after the Western men; I who have done with these Abati. I wish to see new lands."

"And find an old love who thinks ill of you just now," he said, stroking his beard. "Well, no wonder, for here has been a marriage feast. Say, what were you about to do, O Child of Kings? Take the fat Joshua to your breast?"

"Nay, Barung, I was about to take /this/ husband to my breast," and I showed him the knife that was hidden in my marriage robe.

"No," he said, smiling, "I think the knife was for Joshua first.

Still, you are a brave woman who could save the life of him you love at the cost of your own. Yet, bethink you, Child of Kings, for many a generation your mothers have been queens, and under me you may still remain a queen. How will one whose blood has ruled so long endure to serve a Western man in a strange land?"

"That is what I go to find out, Barung, and if I cannot endure, then I shall come back again, though not to rule the Abati, of whom I wash my hands for ever. Yet, Barung, my heart tells me I shall endure."

"The Child of Kings has spoken," he said, bowing to me. "My best horse awaits her, and five of my bravest guards shall ride with her to keep her safe till she sights the camp of the Western men. I say happy is he of them who was born to wear the sweet-scented Bud of the Rose upon his bosom. For the rest, the man Japhet is in my hands. He yielded himself to me who would not fight for his own people because of what they had done to his friends, the white men. Lastly, already I have given orders that the slaying should cease, since I need the Abati to be my slaves, they who are cowards, but cunning in many arts. Only one more man shall die," he added sternly, "and that is Joshua, who would have taken me by a trick in the mouth of the pass. So plead not for him, for by the head of Harmac it is in vain."

Now hearing this I did not plead, fearing lest I should anger Barung, and but waste my breath.

At daybreak I started on the horse, having with me the five Fung captains. As we crossed the marketplace I met those that remained alive of the Abati, being driven in hordes like beasts, to hear their doom. Among them was Prince Joshua, my uncle, whom a man led by a rope about his neck, while another man thrust him forward from behind, since Joshua knew that he went to his death and the road was one which he did not wish to travel. He saw me, and cast himself down upon the ground, crying to me to save him. I told him that I could not, though it is the truth, I swear it before God, that, notwithstanding all the evil he had worked toward me, toward Oliver my lord, and his companions, bringing to his end that gallant man who died to protect me, I would still have saved him if I could. But I could not, for although I tried once more, Barung would not listen. So I answered:

"Plead, O Joshua, with him who has the power in Mur to-day, for I have none. You have fashioned your own fate, and must travel the road you chose."

"What road do you ride, mounted on a horse of the plains, Maqueda? Oh! what need is there for me to ask? You go to see that accursed Gentile whom I would I had killed by inches, as I would that I could kill you."

Then calling me by evil names, Joshua sprang at me as though to strike me down, but he who held the rope about his neck jerked him backward, so that he fell and I saw his face no more.

But oh! it was sad, that journey across the great square, for the captive Abati by hundreds--men, women, and children together--with tears and lamentations cried to me to preserve them from death or slavery at the hands of the Fung. But I answered:

"Your sins against me and the brave foreign men who fought so well for you I forgive, but search your hearts, O Abati, and say if you can forgive yourselves? If you had listened to me and to those whom I called in to help us, you might have beaten back the Fung, and remained free for ever. But you were cowards; you would not learn to bear arms like men, you would not even watch your mountain walls, and soon or late the people who refuse to be ready to fight must fall and become the servants of those who are ready."

And now, my Oliver, I have no more to write, save that I am glad to have endured so many things, and thereby win the joy that is mine to-day. Not yet have I, Maqueda, wished to reign again in Mur, who have found another throne.

同类推荐
  • 双节堂庸训

    双节堂庸训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金丹就正篇

    金丹就正篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Dona Perecta

    Dona Perecta

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 劝善经

    劝善经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 药师经疏

    药师经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 南华终离别

    南华终离别

    如果问黎漓最后悔的事是什么?她会说后悔遇见顾南司。“顾南司,我爱你”十年的陪伴,总是离别。再见时,谁又会是谁的归宿。正如他所说,他会用一生来守护她,而他也的确做到了。
  • 仙亦是凡

    仙亦是凡

    花尽相思醉,雪落为谁歌?平凡山村的少年,一路走来,人心冷暖,世态炎凉。没有人懂得,从善良到冷酷,从胆小到勇敢,从活泼到忧郁。唯一不变的只是那一颗平凡的心。身虽成仙,心亦平凡。
  • 都市最强三好学生

    都市最强三好学生

    【最火新书,万人追读!】万般皆下品,唯有修炼高。许飞为生存而战,一步步崛起纵横寰宇!
  • 一拳之最强哥斯拉

    一拳之最强哥斯拉

    怪人王:哥斯拉你为什么要保护愚蠢的人类?哥斯拉:人类在我心中只是地球上所有物种中的一个,他们弱小脆弱,他们也同时拥有强大的力量,他们遇到危机我就会出手帮助,他们做的过激我就会出手制止,怪人王:你是要守护人类吗?哥斯拉:不,我守护的是地球用我的力量击碎一切地球规则破坏者。我是人类眼中的英雄,我是怪物眼中的另类我是地球守卫者——哥斯拉
  • 江流大帝

    江流大帝

    我辈修行者,当横压一代,震慑群雄,无敌于当世!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 和会哭的狗在一起

    和会哭的狗在一起

    惠君住的出租房在这个城市南部边缘的一个院子里。那里以前是乡村,城市扩张后被城市化了,那里的楼层都不太高,大都是当地人自己盖的二层三层的楼房,每一层都有七八间房子。沿一条东西走向的胡同,走上四十来米就到了那个院子。院子不小,尽管横七竖八地放着一些三轮车、手推车,还有小火炉之类的东西,依然还有很宽敞的空地。红色的围墙四周围了一圈,把小楼围得严实。这个院子给惠君印象最深的就是院子南边那个葡萄架,一到夏天就郁郁葱葱的。
  • 总有BOSS想害我

    总有BOSS想害我

    一个没看过原著的少女穿越动漫,成为白哉姐姐,永远事不关己,有事弟弟顶着,混吃等死(雾)的人,本文轻松走向,文笔小白,不喜请绕道!
  • 时光深处依然是你

    时光深处依然是你

    宁城一中人人皆知,七班那位乖张霸道,不近女色,出了名的不好惹,却有一位心头好。于是学校论坛炸了,宁城一中众人震惊:“不是说深哥有放在心尖尖上的人吗?”殊不知,苏倦就是林深心悦了多年的人。苏倦:我这半生,阴暗荒凉,从未想被救赎。只有他,是唯一的光。林深:鱼游浅海,倦鸟投林。苏倦,我爱你。
  • 大宋小农之一代天骄

    大宋小农之一代天骄

    从小农民到乱世英雄,都是喝酒惹的祸。没有退路。穿越大宋,江山纷乱,封疆扩土。成就一代天娇。