登陆注册
5451300000023

第23章

"Oh, God!" he cried, "Julia!--my Julia!"--and, without seeming to touch the earth, he flew down the bank, and threw himself headlong into the stream. His great exertions and nervous arms soon brought him alongside of Julia, and, happily for them both, an eddy in the waters drew them to the land. With some difficulty Charles was enabled to reach the shore with his burthen.

Julia was not insensible, nor in the least injured.

Her aunt was soon by her side, and folding her in her arms, poured out her feelings in a torrent of tears. Charles would not, however, suffer any delay, or expressions of gratitude--but, forcing both aunt and niece into the carriage, bid Anthony drive rapidly to a tavern known to be at no great distance.--On their arrival, both Julia and Charles immediately clad themselves in dry clothes--when Miss Emmerson commanded the presence of the young man in her own room. On entering, Charles found Julia sitting by a fire, a thousand times handsomer, if possible, than ever. Her eyes were beaming with gratitude, and her countenance was glowing with the excitement produced by the danger that she had encountered.

"Ah! Charles, my dear cousin," cried Julia, rising and meeting him with both hands extended, "I owe my life to your bravery and presence of mind.""And mine too, Charles." said Miss Emmerson; "but for you, we should have all gone off the hill together.""Yes, if Anthony had not managed the horses admirably, you might have gone indeed," said Charles, with a modest wish to get rid of their praise. But this was an unlucky speech for Charles:

he had, unconsciously presented the image of a rival, at the moment that he hoped he filled all the thoughts of Julia.

"Ah, Antonio!" she cried, "poor Antonio!--and where is he?--Why do you not send for him, dear aunt?""What, my love, into my bed-chamber!" said Miss Emmerson, in surprise; "fear has made the girl crazy!--But, Charles, where is Anthony?""In the stable, with the horses, I believe," said the youth--"no, here he is, under the window, leading them to the pump.""Give him this money," said Miss Emmerson, "and tell him it is for his admirable skill in saving my life."Julia saw the danger of an exposure if she interfered, yet she had the curiosity to go to the window, and see how Antonio would conduct in the mortifying dilemma.

"Here, Anthony," said Charles, "Miss Emmerson has sent you ten dollars, for driving so well, and saving the carriage.""Ah! sir, it is no matter--I can ask nothing for that, I'm sure."But Charles, accustomed to the backwardness of the common Americans to receive more than the price stipulated, still extended his hand towards the man. Julia saw his embarrassment, and knowing of no other expedient by which to relieve him, said, in a voice of persuasion--"Take it for my sake, Antonio--if it be unworthy of you, still, take it, to oblige me."The man no longer hesitated, but took the money, and gave Julia a look and a bow that sunk deep into the tablet of her memory--while Charles thought him extremely well paid for what he had done, but made due allowances for the excited state of his cousin's feelings.

"You perceive," said Miss Emmerson, with a smile, as Julia withdrew from the window, "if Charles be a little afraid of lightning, he has no dread of the water.""Ah! I retract my error," cried Julia; "Charles must be brave, or he never could have acted so coolly, and so well.""Very true, my love," said Miss Emmerson, excessively gratified to hear her niece praise the youth; "it is the surest test of courage when men behave with presence of mind in novel situations.

Those accustomed to particular dangers easily discharge their duties, because they know, as it were instinctively, what is to be done. Thus with Tony--he did well, but, I doubt not, he was horribly frightened--and for the world he could not have done what Charles did.""Not Antonio!" echoed Julia, thrown a little off her guard--"I would pledge my life, aunt, that Antonio would have done as much, if not more, than Charles!""Why did he not, then?---It was his place to stop the carriage---why did he not?""It was his place," said Julia, "to manage the horses, and you acknowledge that he did it well.

Duties incurred, no matter how unworthy of us, must be discharged; and although we may be conscious that our merit or our birth entitles us to a different station from the one we fill, yet a noble mind will not cease to perform its duty, even in poverty and disgrace."Miss Emmerson listened in surprise; but as her niece often talked in a manner that she did not comprehend, she attributed it to the improvements in education, and was satisfied. But Julia had furnished herself with a clue to what had occasioned her some uneasiness. At one time she thought Antonio ought to have left carriage, horses, every thing, and flown to her rescue, as Charles had done; but now she saw that the probity of his soul forbade it. He had, doubtless, by secret means, induced the owner of the horses to entrust them to his keeping---and could he, a soldier, one used to trust and responsibility, forget his duty in the moment of need? Sooner would the sentinel quit his post unrelieved---sooner the gallant soldier turn his back on his enemy---or sooner would Antonio forget his Julia!

With this view of the propriety of his conduct, Julia was filled with the desire to let him know that she approved of what he had done. Surely, if any thing can be mortifying to a lover, thought our heroine, it must be to see a rival save the life of his mistress, while imperious duty chains him to another task.

Young as Julia was, she had already learnt, that it is not enough for our happiness that we have the consciousness of doing right, but it is necessary that others should think we have done so too.

同类推荐
  • 八十八祖道影传赞

    八十八祖道影传赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Outlaw of Torn

    The Outlaw of Torn

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 增订医方歌诀

    增订医方歌诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • TARTUFFE OR THE HYPOCRITE

    TARTUFFE OR THE HYPOCRITE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春晚与诸同舍出城迎

    春晚与诸同舍出城迎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 仙人本凡

    仙人本凡

    多年之后,太一站在顶端离开帝星之时,他一定又想起了不久前去过的那处石殿,或许对这个世界唯一不能割舍的就只有石殿里的那个人。有人问道,何为仙人?太一不语。有人又有问,断情绝性之后是否就能得道成仙?太一轻蔑一笑道,如果斩断七情六欲之后便能得道成仙,那么到时你是仙人还是原本的你呢?
  • 花魁墨莲

    花魁墨莲

    淮陵十里百媚争,不及墨莲一回眸……墨莲,乃淮陵十里烟花路上,独一无二的花魁。深陷青楼,堕风尘而染,濯烟花而妖,散金财便可亵玩焉。世间男子皆把墨莲视若玩物,墨莲却把世间男子玩弄于鼓掌之中……幽幽青楼醉梦,本以为,一生便就如此逝去……不料,他竟再次出现在墨莲眼前。八年前,墨莲还是纯洁的双生白莲,而他则是墨莲指腹为婚的未来夫婿……八年后,墨莲已是人尽可夫的花魁,而他已是当朝丞相的乘龙快婿。周遭,事故不断。他们的生命,因而再度频繁交集……妾已非白莲,问君尚怜否?
  • 一本书读懂顾客心理学

    一本书读懂顾客心理学

    “成功的推销员一定是一个伟大的心理学家。”这是销售行业的一句名言。实际上,每次销售人员从一开始找到一个客户直到完成交易,他所需要的不仅仅是细致的安排和周密的计划,更需要和顾客进行心理上的交战,所以从这个角度看销售人员也必须要懂得一定的顾客心理才能更好地完成自己的工作。
  • 重生之毒妇难弃

    重生之毒妇难弃

    毁了容貌的萧阮以为,只要她卑躬屈膝,安分守己,就等平平安安地捱到出嫁。却不知,以为的良人本无心,庶妹的情谊是毒药。她在大火中睁开眼,再也不要做什么良善之人。若恶毒能让她活得更好,她不介意做这世间第一毒妇。传言霍恂弑兄逆祖,罪恶滔天,她偏要上赶着嫁给他。因为,恶男配毒妇,才能天长地久。
  • 与妖成说

    与妖成说

    臭狐狸,你怎么总爱穿你那闷骚的大红衣! 臭狐狸,听说你昨晚又在醉香阁留宿了!奶奶滴,本小姐可比那些花魁好看多了! 别人养鸡养鸭养狗养猫养二奶,而我养的是一只近千年的狐妖!~O(∩_∩)O哈哈~不对!当初人见人爱花见花开超级无敌可爱的小狐狸怎么长成了……如此邪魅慵懒腹黑的一祸水!
  • 真言道

    真言道

    都说天打雷劈那是坏人才有待遇,小道士凌远没有想到,自己不过就是想采株草药,结果都让雷给劈了。而他郁闷的是,自己不但没有死,反而是莫名其妙的进入到了自己的识海之中,但更让他震惊的是,自己的识海之中,居然有一座来历不明的古朴宝塔!
  • 弃妇重生

    弃妇重生

    "一纸婚约,定一世命运。家道中落的桑婉嫁入青州首富时家为妻,婆婆多疑难缠、丈夫自有青梅竹马放在心上的表妹、大姑子刻薄、小姑子心眼多,自卑的桑婉一退再退、一缩再缩,落得个孤家寡人的下场,凄凄凉凉死于时府的角落悲剧得彻底。重生在花轿之中,她该何去何从?站在悲剧的起点,当一切重来,她能否改变悲剧的命运、为自己谋一个锦瑟和弦?这一世,但求悠闲度日,真正的活过一回。"
  • 智娶冷情老婆

    智娶冷情老婆

    【新文:红妆天下:桀骜公主太修罗】初见他时,他是夜场的头牌少爷。而她是来寻乐子,一眼惊鸿,点了他!她说:“跟我,好么?”他嬉笑:“你养得起我,我就跟了你!”她勾唇一笑:“我的身家任你挥霍!”此后,他专陪在她的身边。她以为他只是平凡的身份。谁知,他忽然摇身一变,成了她最大敌人!他说:“我们结婚吧!”她嗤笑:“呵,我隔夜菜都不会看一眼,何况是一个玩腻的男人!
  • 我的婚姻我做主

    我的婚姻我做主

    聪明的人能够掌控婚姻,他们是不允许这些状况发生的,在嫁娶之前他们肯定会有选择,而进入围城之后,他们又是非常懂得婚姻经营之道的。比如说,当他们意识到两个人的差距时,他们知道如何弥补;或者看到一方有某种恶习时,是绝对不可能将自己轻易嫁出去的。如果不幸踏入了“万丈深渊”,他们知道如何“收手”,幸福的婚姻掌握在你自己手中,我们有权利为自己选择一条光洁的人生之路。
  • 秋夜吟(感动青少年的文学名家名作精选集)

    秋夜吟(感动青少年的文学名家名作精选集)

    文学作品是以语言为手段塑造形象来反映社会生活、表达作者思想感情的一种艺术,是人生的一面镜子。好的文学作品具有潜移默化的巨大作用,它能够开阔视野,增长知识,陶冶我们的情操。