登陆注册
5450400000004

第4章 CHAPTER II(2)

The black horse stopped before me. The wild troop drew up and waited behind. The great, lean rider looked at me a moment, and then, lifting the little girl in his long arms, bent down and set her gently on her feet on the mossy earth in the mist beside me. I got up to greet her, and we stood smiling at each other. And in that moment as we stood the black horse moved forward, the muffled trampling began again, the wild company swept on its way, and the white mist closed behind it as if it had never passed.

Of course I know how strange this will seem to people who read it, but that cannot be helped and does not really matter. It was in that way the thing happened, and it did not even seem strange to me. Anything might happen on the moor--anything. And there was the fair little girl with the eyes like a doe's.

I knew she had come to play with me, and we went together to my house among the bushes of broom and gorse and played happily.

But before we began I saw her stand and look wonderingly at the dark-red stain on the embroideries on her childish breast. It was as if she were asking herself how it came there and could not understand. Then she picked a fern and a bunch of the thick-growing bluebells and put them in her girdle in such a way that they hid its ugliness.

I did not really know how long she stayed.

I only knew that we were happy, and that, though her way of playing was in some ways different from mine, I loved it and her. Presently the mist lifted and the sun shone, and we were deep in a wonderful game of being hidden in a room in a castle because something strange was going to happen which we were not told about. She ran behind a big gorse bush and did not come back. When I ran to look for her she was nowhere. I could not find her, and I went back to Jean and Angus, feeling puzzled.

"Where did she go?" I asked them, turning my head from side to side.

They were looking at me strangely, and both of them were pale. Jean was trembling a little.

"Who was she, Ysobel?" she said.

"The little girl the men brought to play with me," I answered, still looking about me.

"The big one on the black horse put her down-- the big one with the star here." I touched my forehead where the queer scar had been.

For a minute Angus forgot himself. Years later he told me.

"Dark Malcolm of the Glen," he broke out.

"Wee Brown Elspeth."

"But she is white--quite white!" I said.

"Where did she go?"

Jean swept me in her warm, shaking arms and hugged me close to her breast.

"She's one of the fair ones," she said, kissing and patting me. "She will come again. She'll come often, I dare say. But she's gone now and we must go, too. Get up, Angus, man.

We're for the castle."

If we three had been different--if we had ever had the habit of talking and asking questions-- we might surely have asked one another questions as I rode on Sheltie's back, with Angus leading us. But they asked me nothing, and I said very little except that I once spoke of the wild-looking horsemen and their pale, joyous faces.

"They were glad," was all I said.

There was also one brief query from Angus.

"Did she talk to you, bairnie?" he said.

I hesitated and stared at him quite a long time. Then I shook my head and answered, slowly, "N-no."

Because I realized then, for the first time, that we had said no words at all. But I had known what she wanted me to understand, and she had known what I might have said to her if I had spoken--and no words were needed.

And it was better.

They took me home to the castle, and I was given my supper and put to bed. Jean sat by me until I fell asleep; she was obliged to sit rather a long time, because I was so happy with my memories of Wee Brown Elspeth and the certainty that she would come again. It was not Jean's words which had made me sure. I knew.

She came many times. Through all my childish years I knew that she would come and play with me every few days--though I never saw the wild troopers again or the big, lean man with the scar. Children who play together are not very curious about one another, and I simply accepted her with delight. Somehow I knew that she lived happily in a place not far away. She could come and go, it seemed, without trouble. Sometimes I found her--or she found me upon the moor; and often she appeared in my nursery in the castle. When we were together Jean Braidfute seemed to prefer that we should be alone, and was inclined to keep the under-nurse occupied in other parts of the wing I lived in. I never asked her to do this, but I was glad that it was done. Wee Elspeth was glad, too. After our first meeting she was dressed in soft blue or white, and the red stain was gone; but she was always Wee Brown Elspeth with the doelike eyes and the fair, transparent face, the very fair little face.

As I had noticed the strange, clear pallor of the rough troopers, so I noticed that she was curiously fair. And as I occasionally saw other persons with the same sort of fairness, I thought it was a purity of complexion special to some, but not to all. I was not fair like that, and neither was any one else I knew.

同类推荐
  • 海客论

    海客论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说出家缘经

    佛说出家缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法澜澄禅师语录

    法澜澄禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙虎还丹诀颂

    龙虎还丹诀颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菌谱

    菌谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 七面钟之谜

    七面钟之谜

    几个年轻人来到这里度假,他们精心策划了一场恶作剧:用八只钟表吵醒那位似乎永远都会迟到的同伴。清晨,八只钟表依次响起,但这位可怜的同伴却再也无法苏醒。更令人吃惊的是,钟表居然只剩下了七只,有一只被扔出了窗外!紧接着,有一位同伴离奇死亡,而他的遗言竟然是:“七面钟……”“烟囱别墅”的主人邦德尔小姐决心找到真相。而那位在女王的作品中多次出现的、足以令人信任的巴特尔警官,似乎并不愿意帮助这位好奇的姑娘。
  • 捉妖有挂是种什么体验

    捉妖有挂是种什么体验

    如何才能救民于水火普度众生?沈有德以为斩尽世间妖邪便是普度众生!沈有德以为驱除蛮族便是普度众生!沈有德以为安抚乱民便是普度众生!最后他发现他错了,害民之贼不在深山,不在江湖,不在塞外,而在庙堂!
  • 河南人的生存之道

    河南人的生存之道

    河南人是能吃苦的一群人,他们那苦行僧的精神是他们生存的力量来源。在常年的生存压力中,在面朝黄土背朝天的岁月中,苦难和艰辛、饥饿和折磨……一切的不幸迫使河南人不得不埋首于生活的残酷。于是,在艰难中也不断前进,星落云散,始终挺立在世人面前。于是,在黑暗之中看到烛光,从陨落到奋起,创造新的高峰。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 你是我的一场救赎

    你是我的一场救赎

    他,暗藏惊天身世隐秘,作为集团继承人,却对她格外关照,甚至愿为她舍弃一切,只求她能得到幸福。她,原是孤苦无依的平凡设计师,莫名获得天之骄子频频示好,本以为遇到了命中真爱,却不料一切都是一场骗局。纠缠的身世,迷乱的父母恩怨,成为阻隔他们的千山万水。彼此救赎,彼此挣扎,最终能否能跨越一切,执手一生?
  • 精神自治(修订版)

    精神自治(修订版)

    透过《王开岭文集(随笔卷):精神自治(修订版)》,作为读者,我游历了一个人的精神地理,被那些从未见过的神奇风光吸引。那风光在日常的旅游地图上是见不到的。我不敢断言这样的地理绝无仅有,但我确定的是,这是当代为数不多的身兼多种文质的作家和作品。《王开岭文集(随笔卷):精神自治(修订版)》让我看到了一个智者、一位诗人、一颗良心、一个浪漫而冷峻的同时代人。这样一个夜晚,携上这样一本书,与之同行。我感到了雪的融化、心的欢愉和春天的临近。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 那么爱你为什么

    那么爱你为什么

    为了岌岌可危的家族,他娶了她。她以为这是她幸福的开始,可不想,这只是他的忍辱负重。当他终于夺回属于自己的一切,他站在她面前,看着她卑微跪下的样子,冷笑:“夏悦心,你准备好把一切欠我的,还给我了么?”她不懂,她只不过是爱他,只不过是想要嫁给他,她到底又做错了什么。直到她脑癌发作,她眼睁睁看着他无情离去的瞬间,她才终于明白,她最大的错误,就是爱上了这个男人。
  • 带着军火到异界

    带着军火到异界

    血日当空,天地大变;陆沉归来,文明之争!谁才是地球霸主?武之大义者,为国为民。让我的炮火,轰破这苍穹。