登陆注册
5449800000047

第47章 CHAPTER V(4)

Presently he caught a glimpse of the fugitive in the distance, heard the half-angry, half-ironical shouts of the crowd at the back door, and as he reached the hilltop saw, with a mingling of satisfaction and perplexity, Mrs. Barker on the other road, still driving frantically in the direction of the railroad station. At which Mr. Hamlin halted, threw away his encumbering saddle, and, good rider that he was, remounted the horse, barebacked but for his blanket-pad, and thrusting his knees in the loose girths, again dashed forwards,--with such good results that, as Van Loo galloped up to the stagecoach office, at the next station, and was about to enter the waiting coach for Marysville, the soft hand of Mr. Hamlin was laid on his shoulder.

"I told you," said Jack blandly, "that I had plenty of time. I would have been here BEFORE and even overtaken you, only you had the better horse and the only saddle."

Van Loo recoiled. But he was now desperate and reckless.

Beckoning Jack out of earshot of the other passengers, he said with tightened lips, "Why do you follow me? What is your purpose in coming here?"

"I thought," said Hamlin dryly, "that I was to have the pleasure of getting satisfaction from you for the insult you gave me."

"Well, and if I apologize for it, what then?" he said quickly.

Hamlin looked at him quietly. "Well, I think I also said something about the lady being the wife of a friend of mine."

"And I have left her BEHIND. Her husband can take her back without disgrace, for no one knows of her flight but you and me. Do you think your shooting me will save her? It will spread the scandal far and wide. For I warn you, that as I have apologized for what you choose to call my personal insult, unless you murder me in cold blood without witness, I shall let them know the REASON of your quarrel. And I can tell you more: if you only succeed in STOPPING me here, and make me lose my chance of getting away, the scandal to your friend will be greater still."

Mr. Hamlin looked at Van Loo curiously. There was a certain amount of conviction in what he said. He had never met this kind of creature before. He had surpassed even Hamlin's first intuition of his character. He amused and interested him. But Mr. Hamlin was also a man of the world, and knew that Van Loo's reasoning might be good. He put his hands in his pockets, and said gravely, "What IS your little game?"

Van Loo had been seized with another inspiration of desperation.

Steptoe had been partly responsible for this situation. Van Loo knew that Jack and Steptoe were not friends. He had certain secrets of Steptoe's that might be of importance to Jack. Why should he not try to make friends with this powerful free-lance and half-outlaw?

"It's a game," he said significantly, "that might be of interest to your friends to hear."

Hamlin took his hands out of his pockets, turned on his heel, and said, "Come with me."

"But I must go by that coach now," said Van Loo desperately, "or--

I've told you what would happen."

"Come with me," said Jack coolly. "If I'm satisfied with what you tell me, I'll put you down at the next station an hour before that coach gets there."

"You swear it?" said Van Loo hesitatingly.

"I've SAID it," returned Jack. "Come!" and Van Loo followed Mr.

Hamlin into the station hotel.

同类推荐
  • 四家语录

    四家语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洪恩灵济真君事实

    洪恩灵济真君事实

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咸淳毗陵志

    咸淳毗陵志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 泰尔亲王配力克里斯

    泰尔亲王配力克里斯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 房中曲

    房中曲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • camellia girl

    camellia girl

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大佬的合法夫人

    大佬的合法夫人

    早上。大佬问:想吃点什么?余归窝在沙发里玩游戏,头也没抬的回:随便。中午。大佬又问:想吃点什么?余归抽出一个抱枕垫在手下,然后快速的干掉对方的刺客,瞅了眼站着没动的大佬,想了想:随便吧。傍晚。大佬依靠在沙发上,低头问入迷的某某:晚饭想吃点什么?余归极其不耐烦的回:随便了。心里暗搓搓的骂:猪队友真多。还没等余归点下匹配,手机就被大佬抽走,接着扔到了一边。余归一脸莫名其妙的看着脱衣服的大佬问:你干嘛。大佬撇了她一眼,动作利落的扔掉衬衣,想了下:我刚刚决定,以后叫随便。
  • 乐嘉的处世之道

    乐嘉的处世之道

    本书从乐嘉作为心理点评师以来所展现出的各种识人、读人、婚恋、处世的智慧着手,向读者阐释了乐嘉睿智高超的处世之道。同时,本书也告诉读者朋友,只要善于学习,每一个人都能成为识人高手和社交达人,在交际应酬、职场沟通、恋爱婚姻等实战场所潇洒自如。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 腹黑夫妻:冷面邪君独宠杀手妻

    腹黑夫妻:冷面邪君独宠杀手妻

    【依依第一次写文,可能写的不好,但是依依会努力的,依依不求做到最好,只求做得更好!希望亲们能够多多的支持依依!!】人前,她是妙手回春的神医。人后,却是让人闻风丧胆的杀手之王“柒玥”。他,人前是青月国病弱三王爷,人后,却是人人惧怕的冷面魔王弑天楼楼主。当一朝风云突变,腹黑相撞,是巧合还是上天注定???当冰山撞上冰山,是擦出火花还是撞成冰渣??????
  • 双和欢虐部

    双和欢虐部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 会穿越的XX

    会穿越的XX

    你想穿越吗?那就许愿吧你想重生吗?那就许愿吧你想要系统?也没问题什么?你想换个性别?你家里人知道吗?这是一个天生就自带金手指的男人,而他的能力,就是帮别人实现愿望。
  • 赘婿的悠闲生活

    赘婿的悠闲生活

    我叫魏二牛,人们都叫我忠厚老实魏二牛!(架空历史,轻松诙谐。)【普通群725845741(所有人可加)】
  • 抗战·刻骨铭心的记忆:老兵讲述7

    抗战·刻骨铭心的记忆:老兵讲述7

    本书收录了基层抗战老兵的回忆性文章六十五篇,均是从老兵们的亲笔手写稿中精选而出,是具有“亲历”“亲见”“亲闻”性质的独家一手资料。所忆述的战事,既有广为人知的大战,也有平时鲜有耳闻的小役,无论大战小役,无不体现了国家危亡之际战士们救亡图存的铁血爱国之情。
  • 终端战记

    终端战记

    这部故事中,终端指的是一个虚拟空间,在这个没有规则的虚拟空间中,人心的丑恶都会渐渐的浮出水面,或是探寻真相,一同逃出生天。