登陆注册
5448100000280

第280章 Chapter 78(6)

The silence of the grave seemed to have fallen upon Calvary. A nameless terror held the throng that was gathered about the cross. The cursing and reviling ceased in the midst of half-uttered sentences. Men, women, and children fell prostrate upon the earth. Vivid lightnings occasionally flashed forth from the cloud, and revealed the cross and the crucified Redeemer. Priests, rulers, scribes, executioners, and the mob, all thought that their time of retribution had come. After a while some whispered that Jesus would now come down from the cross. Some attempted to grope their way back to the city, beating their breasts and wailing in fear.

At the ninth hour the darkness lifted from the people, but still enveloped the Saviour. It was a symbol of the agony and horror that weighed upon His heart. No eye could pierce the gloom that surrounded the cross, and none could penetrate the deeper gloom that enshrouded the suffering soul of Christ. The angry lightnings seemed to be hurled at Him as He hung upon the cross. Then "Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani?" "My God, My God, why hast Thou forsaken Me?" As the outer gloom settled about the Saviour, many voices exclaimed: The vengeance of heaven is upon Him. The bolts of God's wrath are hurled at Him, because He claimed to be the Son of God. Many who believed on Him heard His despairing cry. Hope left them. If God had forsaken Jesus, in what could His followers trust?

When the darkness lifted from the oppressed spirit of Christ, He revived to a sense of physical suffering, and said, "I thirst." One of the 755Roman soldiers, touched with pity as he looked at the parched lips, took a sponge on a stalk of hyssop, and dipping it in a vessel of vinegar, offered it to Jesus. But the priests mocked at His agony. When darkness covered the earth, they had been filled with fear; as their terror abated, the dread returned that Jesus would yet escape them. His words, "Eloi, Eloi, lama sabachthani?" they had misinterpreted. With bitter contempt and scorn they said, "This man calleth for Elias." The last opportunity to relieve His sufferings they refused. "Let be," they said, "let us see whether Elias will come to save Him."The spotless Son of God hung upon the cross, His flesh lacerated with stripes; those hands so often reached out in blessing, nailed to the wooden bars; those feet so tireless on ministries of love, spiked to the tree; that royal head pierced by the crown of thorns; those quivering lips shaped to the cry of woe. And all that He endured--the blood drops that flowed from His head, His hands, His feet, the agony that racked His frame, and the unutterable anguish that filled His soul at the hiding of His Father's face--speaks to each child of humanity, declaring, It is for thee that the Son of God consents to bear this burden of guilt; for thee He spoils the domain of death, and opens the gates of Paradise. He who stilled the angry waves and walked the foam-capped billows, who made devils tremble and disease flee, who opened blind eyes and called forth the dead to life,--offers Himself upon the cross as a sacrifice, and this from love to thee.

He, the Sin Bearer, endures the wrath of divine justice, and for thy sake becomes sin itself.

同类推荐
  • 宋俘记

    宋俘记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广菩萨藏文殊师利根本仪轨经

    大方广菩萨藏文殊师利根本仪轨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正朝摘梅

    正朝摘梅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天童山景德寺如净禅师续语录

    天童山景德寺如净禅师续语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅宗决疑集

    禅宗决疑集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 你是第八个(希区柯克最悬疑的故事集)

    你是第八个(希区柯克最悬疑的故事集)

    本书辑录了希区柯克经典推理小说近三十篇。这一个个小故事,似乎都是发生在人们身边的事情,但是通过希区柯克的演绎,它们变得意味深长,引人入胜。希区柯克通过镜头缓缓道来,在不知不觉中你就落入了他用时间和空间布下的迷宫,那一个个慢镜头透射出一处处角落暗藏着的人性的阴暗。在阅读希区柯克的推理小说过程中,你能够体会到他作品所表达出的复杂性及其蕴涵的多义性,从而在阅读过程中获得一种快乐和艺术享受。
  • 你是我的一生欢喜

    你是我的一生欢喜

    易欢喜经历过各种酸甜苦辣之后,她最终发现,道路千万条,写书死路一条。所以她决定去养猪。黑粉拽着她回去开新书,欢喜说,“滚,别耽误我喂猪!”
  • 千金复仇腹黑老公要点脸

    千金复仇腹黑老公要点脸

    她出身高贵,受万人景仰,既温柔善良又美丽大方。是什么改变了她?毁人家庭,诱人丈夫,成为人人唾弃的浪荡女。他天之骄子,万人之上,既阳光帅气,又积极向上。是什么改变了他?纸醉金迷,淫欲不堪成为了名副其实的败家子。他们在大海中相遇,本以为:尘埃深处是繁花怎奈繁华尽头是悲凉。褪下华服的他们遍体鳞伤,原来活着可以比死亡更加痛苦。不在从什么时候起,他们竟懦弱的连:我爱你,三个字都没有勇气说出口。
  • 惊世符医:纨绔大小姐

    惊世符医:纨绔大小姐

    慕无双,龙轩大陆四大家族慕家嫡长女,家世显赫。奈何先天灵根俱废,父母双亡,头顶帝都公认第一废材的大名,不文不武还则罢了,还被自己的堂妹设计暗算,打落悬崖,生死不明。慕无双,二十一世纪渡劫期修士,师承云梦山鬼谷派,年仅二十便半步仙境,可谓修真界之奇才,却穿越到了魔法与斗气共存的世界,成为了在外惹人嫌,在家惹人厌的纨绔大小姐。废材?白痴?很好,她很快就会让你们知道什么叫文体两开花!施法要吟唱?一道符篆教您做人!药剂很牛逼?一炉丹药,十殿阎王也不敢收你!本是符医仙女,悬壶济世,却在悬崖下救了只跟屁虫,他温润如玉,身份成谜,却对这救了他一命的小符医情有独钟。“救命之恩,无以回报,本尊就以身相许吧。”
  • 奠定资本(影响你一生的成功励志书)

    奠定资本(影响你一生的成功励志书)

    心态决定一切! 智慧创造一切! 这是一个人人追求成功的时代, 心智的力量具有创造成功态势的无穷魔力! 即具有成功暗示的随着灵感牵引的成功力。
  • 古今汉语语法的流变

    古今汉语语法的流变

    《古今汉语语法的流变》反映了作者对古今汉语语法变化研究的成果,该书从语言的历时变化出发,既分析了古今汉语语法一脉相承之处,又重点分析了古今汉语语法的变化,总结出了古代汉语语法有别于现代汉语语法的一些特殊现象,融入了作者对古今汉语语法“流”和“变”的研究心得。
  • 等你回家吃螃蟹

    等你回家吃螃蟹

    狐狸镇离山林近,可是离海却很远。狐狸镇上有许多人根本就没有看过海,更别说海里的螃蟹了。菊子在狐狸镇上算是见过世面的人,她不但见过海,而且还见过海里的螃蟹,不但见过螃蟹,还把它带回了家,也就是狐狸镇。其实没有螃蟹,菊子在狐狸镇上也是数一数二的女人。菊子在镇政府上班,虽然她只是镇政府里做饭的,但也是吃公家饭的人,在狐狸镇这样的女人可不多。更重要的是,菊子的男人在大连干活儿,这在狐狸镇的男人里也不多。虽然他们今年刚刚结婚菊子的男人四喜就走了,但一想到四喜回家时就会大把大把地往家拿钱,人们觉得菊子的独守空房还是值得的。
  • 权御异世界

    权御异世界

    “他就是剑术大师,魔导先驱,神权升格第一人,真正的传奇宗师。”“我不是啊,我没有啊,别瞎说啊。”“像你这么拉风的男人,是隐藏不住的,拯救世界的重任就交给你了。”“……可我肖某人只想过平静的生活,这咋不小心还得去客串一把救世主呢?”平民开局,木有系统,天赋一般,全靠硬肝,虽有老爷爷,转身已不见,作为穿越者,简直算残废。然而身残志坚的肖恩依然凭借一颗搞事之心,在这真实又虚假,仁慈又残酷的异世界,开动了轰鸣作响的魔能引擎,抵御着鹰视狼顾的权贵异人,终究搅出了个天翻地覆,撕碎了这片田园乐土。
  • 你给我的爱像尘埃

    你给我的爱像尘埃

    因为遇见的人是你,我才想要奋不顾身地爱一场。所以,不管夫妻也好,子女也罢,都要好好珍惜这一世的缘分。等到某一天缘分散尽的时候,不会抱憾终身,不会痛哭流涕。深爱过,就是圆满。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。