登陆注册
5448100000179

第179章 Chapter 53(1)

The Last Journey From Galilee

As the close of His ministry drew near, there was a change in Christ's manner of labor. Heretofore He had sought to shun excitement and publicity.

He had refused the homage of the people, and had passed quickly from place to place when the popular enthusiasm in His favor seemed kindling beyond control. Again and again He had commanded that none should declare Him to be the Christ.

At the time of the Feast of Tabernacles His journey to Jerusalem was made swiftly and secretly. When urged by His brothers to present Himself publicly as the Messiah, His answer was, "My time is not yet come." John 7:6. He made His way to Jerusalem unobserved, and entered the city unannounced, and unhonored by the multitude. But not so with His last journey. He had left Jerusalem for a season because of the malice of the priests and rabbis. But He now set out to return, traveling in the most public manner, by a circuitous route, and preceded by such an announcement of His coming as He had never made before. He was going forward to the scene of His great sacrifice, and to this the attention of the people must be directed.

"As Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up." John 3:14. As the eyes of all Israel had been directed to the uplifted serpent, the symbol appointed for their healing, so all eyes must be drawn to Christ, the sacrifice that brought salvation to the lost world.

It was a false conception of the Messiah's work, and a lack of faith 486in the divine character of Jesus, that had led His brothers to urge Him to present Himself publicly to the people at the Feast of Tabernacles. Now, in a spirit akin to this, the disciples would have prevented Him from making the journey to Jerusalem. They remembered His words concerning what was to befall Him there, they knew the deadly hostility of the religious leaders, and they would fain have dissuaded their Master from going thither.

To the heart of Christ it was a bitter task to press His way against the fears, disappointment, and unbelief of His beloved disciples. It was hard to lead them forward to the anguish and despair that awaited them at Jerusalem.

And Satan was at hand to press his temptations upon the Son of man. Why should He now go to Jerusalem, to certain death? All around Him were souls hungering for the bread of life. On every hand were suffering ones waiting for His word of healing. The work to be wrought by the gospel of His grace was but just begun. And He was full of the vigor of manhood's prime. Why not go forward to the vast fields of the world with the words of His grace, the touch of His healing power? Why not take to Himself the joy of giving light and gladness to those darkened and sorrowing millions? Why leave the harvest gathering to His disciples, so weak in faith, so dull of understanding, so slow to act? Why face death now, and leave the work in its infancy? The foe who in the wilderness had confronted Christ assailed Him now with fierce and subtle temptations. Had Jesus yielded for a moment, had He changed His course in the least particular to save Himself, Satan's agencies would have triumphed, and the world would have been lost.

But Jesus had "steadfastly set His face to go to Jerusalem." The one law of His life was the Father's will. In the visit to the temple in His boyhood, He had said to Mary, "Wist ye not that I must be about My Father's business?" Luke 2:49. At Cana, when Mary desired Him to reveal His miraculous power, His answer was, "Mine hour is not yet come." John 2:4.

With the same words He replied to His brothers when they urged Him to go to the feast. But in God's great plan the hour had been appointed for the offering of Himself for the sins of men, and that hour was soon to strike.

He would not fail nor falter. His steps are turned toward Jerusalem, where His foes have long plotted to take His life; now He will lay it down. He set His face steadfastly to go to persecution, denial, rejection, condemnation, and death.

And He "sent messengers before His face: and they went, and entered into a village of the Samaritans, to make ready for Him." But 487the people refused to receive Him, because He was on His way to Jerusalem.

This they interpreted as meaning that Christ showed a preference for the Jews, whom they hated with intense bitterness. Had He come to restore the temple and worship upon Mount Gerizim, they would gladly have received Him;but He was going to Jerusalem, and they would show Him no hospitality.

Little did they realize that they were turning from their doors the best gift of heaven. Jesus invited men to receive Him, He asked favors at their hands, that He might come near to them, to bestow the richest blessings. For every favor manifested toward Him, He requited a more precious grace. But all was lost to the Samaritans because of their prejudice and bigotry.

James and John, Christ's messengers, were greatly annoyed at the insult shown to their Lord. They were filled with indignation because He had been so rudely treated by the Samaritans whom He was honoring by His presence.

They had recently been with Him on the mount of transfiguration, and had seen Him glorified by God, and honored by Moses and Elijah. This manifest dishonor on the part of the Samaritans, should not, they thought, be passed over without marked punishment.

Coming to Christ, they reported to Him the words of the people, telling Him that they had even refused to give Him a night's lodging. They thought that a grievous wrong had been done Him, and seeing Mount Carmel in the distance, where Elijah had slain the false prophets, they said, "Wilt Thou that we command fire to come down from heaven, and consume them, even as Elias did?"They were surprised to see that Jesus was pained by their words, and still more surprised as His rebuke fell upon their ears, "Ye know not what manner of spirit ye are of. For the Son of man is not come to destroy men's lives, but to save them." And He went to another village.

同类推荐
  • 達海叢書·批注

    達海叢書·批注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弘道录

    弘道录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄宗直指万法同归

    玄宗直指万法同归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 恕谷后集

    恕谷后集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Two Noble Kinsmen

    The Two Noble Kinsmen

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神雕之天造地设

    神雕之天造地设

    金庸不再,世上再无江湖。谨以此文,致敬金老先生。——短篇,正常完结,放心观看。
  • 遥远的向日葵地

    遥远的向日葵地

    2017中国好书,第七届鲁迅文学奖获奖作品。阿勒泰的葵花比阿尔勒的葵花更炽烈,最亲的亲人和最亲的家畜都是家人。广受好评的新生代非虚构散文写手李娟继“羊道”三部曲后全新力作。母亲带着家禽、牲畜,举家迁徙乌伦古河岸的戈壁,定居在葵花地边的“冬窝子”,开始一段充满艰辛与奇遇的耕种生活。荒漠上开辟的百亩葵花地,经历鹅喉羚啃食、三次补种,又接连遭遇干旱、虫害,直至收获,中间是微弱的希望和漫长等待……在这些吉光片羽的记录中,作者首次集中将思绪汇聚于自己家族成员的生活细微,他们与无垠荒漠构成完整的生态样本。
  • 半个世纪前的爱情

    半个世纪前的爱情

    在人群中,我是隐匿不见的,必须要大声尖叫,人们才会发现我。——题记。有村干部在路上跟无双父亲开玩笑,说县委工作组的叶组长看上了无双。无双父亲当然不会相信,盯着那村干部的脸看了半晌,却看不出个所以然来,就没再搭理他,仍旧担着一担茅草往家里走去。走着走着,无双父亲又有些将信将疑了,有心想跟那村干部确认一下是不是真有这么回事,但又担心村干部是逗他玩的,如果自己还那么认真,那就有些丢脸了。走进院子,无双父亲把茅草靠墙放好,就看到家里的那三只母鸡正咯咯嗒叫着从柴房里出来,领头的那只母鸡走到门口抬头看了一下,就低下头在地上啄食。
  • 腹黑的五小姐

    腹黑的五小姐

    二十五世纪最强杀手,异世大陆懦弱五小姐。说她废材?她让你求生不得求死不能!没有修仙资质?让你们知道什么才叫修仙!一念成神,一念成魔!明能真刀真枪,打的你满地找牙!暗能杀人于无形,叫你死无葬身之地!比文比武她都能碾压一切!说没有灵兽跟她签约?她把神兽签下反手就是一巴掌!不过神你的气度非凡呢?魔你的威武霸气呢?主神爹爹、魔君娘亲,快来管管他们吧!⊙﹏⊙
  • 微光里的小夏天

    微光里的小夏天

    家庭的变故,老师同学们的不善,面对现实中的种种问题,她只剩友谊,也正因为这发生的种种,谱写下了两人一生最真挚的友情!很治愈很暖心哦,
  • 大明星的宅女老婆

    大明星的宅女老婆

    因为一场戏,叶熙祺来到了世外桃源的祥云村,在这里,他遇到了她的娃娃亲对象,柏青柠,因此,在双方的父母的做主下,他们结婚了。由于柏青柠嫌麻烦,他们隐婚了。婚后“我们出去旅游吧。”“不要,太多人,很累的。”“陪我去上一个节目吧。”“不要,我只想做一个小透明。”“那你想去哪里?”叶熙祺无奈的看着她问。“待在家里。”“你真是无药可救了,宅死你算了。”……在叶熙祺的一步步诱导下,柏青柠终于不那么宅了,可最后,叶熙祺倒希望她继续宅着吧,因为她,不宅了,却去做很多危险的动作,看得他真是心惊胆战的。
  • 天际至高王

    天际至高王

    安南,本是一个单机游戏爱好者,不曾想在遇到上古卷轴5这款游戏后,他就彻底疯魔了,连续七天七夜熬着打游戏,终于在通关一刻,手一抖……睁眼醒来时,他悲催地发现,哎哟妈耶,在他旁边的囚犯,是一个绑住双手的金发帅大叔——乌弗瑞克!
  • 定天地

    定天地

    在黑暗的岁月中崛起,于破灭的天关中涅槃,荡平宇内洪荒,定天地太平。
  • 婚前婚后,总裁前夫耍无赖

    婚前婚后,总裁前夫耍无赖

    别人嫁入豪门,新娘是光芒万丈,偏她,很狗血,掀开白纱时,一脸红色痘斑,遮住了她美丽的容颜。而新郎的他,也好不到哪里去,曾经的医学天才,天之骄子,而此刻,也不过是一个双腿残废,轮椅上的富二代罢了。毁容丑女VS残废冷男,是一场阴谋的结果使然,还是只是一场阴谋的开始。。。他高调示爱,宠她入骨,俯下高傲的头颅,甘愿为她化作绕指柔,却不过是诱她一步步踏入他的温柔陷阱。她天生清冷,身负重任,从不信爱,却为他的这份爱,放下一切,甘愿依附他成菟丝草。三年的婚姻,当她再也没有了值得他诱惑的价值,她被伤得体无完肤,鲜血淋漓,彻底疯掉。。。他高高在上,运筹帷幄,事实不过是在他鼓掌之间,更何况是一个疯掉的女人,可当离婚证送到他眼前时,他生平第一次方寸大乱了。离婚前,爱他爱得忘了自己,是她犯贱;离婚后,她只需做到三个字:不要贱,便有世间好男儿任她挑选,她这边谈情说爱忙得是热火朝天。可那个罪不可恕的男人,却用尽手段,告诉她什么叫穷追不舍的犯贱。。。
  • 一辞上邪

    一辞上邪

    一朝的时空错乱,来到一个架空朝代。阴谋还是真情?背叛还是无奈?她是高高在上的公主。他是身份低下的侍卫。二人的身份就是一道巨大的鸿沟阻拦着二人。他不仅仅是她的侍卫;也是她自幼便倾慕的人,她从不掩饰对他的爱慕,即便他百般逃脱,也逃不过日日相陪而动了的心。一首《上邪》似乎用了她一生的感情。他曾笑她不懂情爱,转身便轻负一切。从她的世界消失,再无音讯。经年之后……国家败落她是被迫前往他国和亲的公主。他是别国声名赫赫的异姓王爷。大婚当日,洞房花烛,烛火摇曳。他看着盖头下的倾世容颜说:“公主,年幼之时的话,可还算数?”她看着那熟悉的容颜,笑了:“王爷,年幼的话,从来都是算数的。”这一次的《上邪》已然是得偿所愿。那年……他亲手将自己的妻子,送于那高高在上的帝王,轻许承诺,奔赴战场。三年时间,大战结束,他凯旋而归,却是亲眼目睹她从城楼跃下。那一日斜阳残火,她一身嫁衣似火决然跳下城楼。他听见她嘴里不在念叨着那二人熟悉的《上邪》而是:“我愿从此与君绝。”容清寒:“我的一生,从来都是仇恨,可唯有你才是我唯一的光明。”楚辞兮:“国家仇恨我不懂,你的身份我也不在乎,可是至始至终我只是想要你而已。”