登陆注册
5446500000053

第53章 XI. (1)

Touching the Course of Descents in England Among the many Preferences that the Laws of England have above others, I shall single out Two particular Titles which are of Common Use, wherein their Preference is very visible, and the due Consideration of their Excellence therein, may give us a handsome Indication or Specimen of their Excellencies above other Laws in other Parts or Titles of the same also.

Those Titles, or Capitula Legum, which I shall single out for this Purpose, are these Two, viz. 1st, The hereditary Transmission of Lands from Ancestor to Heir, and the Certainty thereof: and 2dly, The Manner of Trial by Jury, which, as it stands at this Day settled in England, together with the Circumstances and Appendixes thereof, is certainly the best Manner of Trial in the World; and I shall herein give an Account of the successive Progress of those Capitula Legis, and what Growth they have had in Succession of Time till they arriv'd so that State and Perfection which they have now obtain'd.

First, Then, touching Descents and hereditary Transmissions:

It seems by the Laws of the Greeks and Romans, that the same Rule was held both in Relation to Lands and Goods, where they were not otherwise disposed of by the Ancestor, which the Romans therefore called Successio ab intestato; but the Customs of particular Countries, and especially here in England, do put a great Difference, and direct a several Method in the Transmission of Goods or Chattels, and that of the Inheritances of Lands.

Now as to hereditary Transmissions or Successions, commonly called with us Descents, I shall hold this Order in my Discourse, viz.

First, I shall give some short Account of the ancient Laws both of the Jews, the Greeks, and the Romans, touching this Matter.

Secondly, I shall observe some Things wherein it may appear, how the particular Customs or Municipal Laws of other Countries varied from those Laws, and the Laws here formerly used.

Thirdly, I shall give some Account of the Rules and Laws of Descents or hereditary Transmissions as they formerly stood, and as at this Day they stand in England, with the successive Alterations, that Process of Time, and the Wisdom of our Ancestors, and certain Customs grown up, tacitly, gradually, and successively have made therein.

And First, touching the Laws of Succession, as well of Descent of Inheritances of Lands, as also of Goods and Chattels, which among the Jews was the same in both.

Mr Selden, in his Book De Successionibus apud Hebraeos, has given us an excellent Account, as well out of the Holy Text as out of the Comments of the Rabins, or Jewish Lawyers, touching the same, which you may see at large in the 5th, 6th, 7th, 12th and 13th Chapters of that Book; and which, for so much thereof as concerns my present Purpose, I shall briefly comprise under the Eight following Heads, viz.

First, That in the Descending Line, the Descent or Succession was to all the Sons, only the eldest Son had a double Portion to any one of the rest, viz. If there were three Sons, the Estate was to be divided into four Parts, of which the eldest was to have two Fourth Parts, and the other two Sons were to have one Fourth Part each.

Secondly, If the Son died in his Father's Life-time, then the Grandson, and so in lnfinitum, succeeded in the Portion of his Father, as if his Father had been in Possession of it, according to the Jus Representationis now in Use here.

Thirdly, The Daughter did not succeed in the Inheritance of the Father as long as there were Sons, or any Descendants from Sons in Being; but if any of the Sons died in the Life-time of his Father having Daughters, but without Sons, the Daughters succeeded in his Part as if he himself had been Possessed.

Fourthly, And in Case the Father left only Daughters and no Sons, the Daughters equally succeeded to their Father as in Copartnership, without any Prelation or Preference of the eldest Daughter to two Parts, or a double Portion.

Fifthly, But if the son had purchased an Inheritance and died without Issue, leaving a Father and Brothers, the Inheritance of such Son so dying did not descend to the Brothers, (unless in Case of the next Brother's taking to Wife the Deceased's Widow to raise up Children to his deceased Brother) but in such Case the Father inherited to such Son entirely.

Sixthly, But if the Father in that Case was dead, then it came to the Brothers, as it were as Heirs to the Father, in the same Manner as if the Father had been actually Possess'd thereof;and therefore the Father's other Sons and their Descendants in Infinitum succeeded; but yet especially, and without any double Portion to the eldest, because tho' in Truth the Brothers succeeded as it were in Right of Representation from the Father, yet if the Father died before the Son, the Descent was de Facto immediately from the Brother deceased to the other Brothers, in which Case their Law gave not a double Portion; and in Case the Father had no Sons or Descendants from them, then it descended to all the Sisters.

Seventhly, If the Son died without Issue, and his Father or any Descendants from him were extant, it went not to the Grandfather or his other Descendants; but if the Father was dead without Issue, then it descended to the Grandfather, and if he were dead, then it went to his Sons and their Descendants, and for want of them, then to his Daughters or their Descendants, as if the Grandfather himself had been actually possess'd and had died, and so miutatis mutandis to the Proavus, Abavus, Atavus, &c. and their Descendants.

Eighthly, But the Inheritance of the Son never resorted to the Mother, or to any of her Ancestors, but both she and they were totally excluded from the Succession.

同类推荐
  • 上邠宁刑司徒

    上邠宁刑司徒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 紫柏尊者全集

    紫柏尊者全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典便溺部

    明伦汇编人事典便溺部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 开河记

    开河记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Journal of A Voyage to Lisbon

    Journal of A Voyage to Lisbon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 无事非秋

    无事非秋

    通天巫觋时代的架空大陆东方玄幻。讲述以不同鸟类作为唤灵图腾各个部族恩怨。击征、流离、毕逋诸族在广袤的土地上悉数登场。跨过高耸的涂山,跃入奔流的固河。当失忆的神秘女孩宿在异族部落醒来,她要怎么发现自己的身世秘密,要怎样面对未来的道路,又会结识哪些有趣的伙伴。“遗忘是最美好的恩赐,回忆是最困苦的征途。”
  • 嫡女谋:江山为聘

    嫡女谋:江山为聘

    前世,为了帮助那个负心人登上皇位,她付出所有,最后却被乱箭穿心,眼睁睁看着亲人死在自己面前,重生后,她誓要报仇雪恨,保护好自己的家人,不再让自己陷入感情之中,却因为无意间救了某腹黑王爷,被彻底赖上了…
  • 上清散

    上清散

    玉帝开琼帘,集僚卿,大会文武合议。玉帝令文曲星君开读了天齐仁圣帝君奏章。原来东岳忽来群妖,为首一个熊山君法力通天,力大斗恶。并有七个头领与三万喽妖。如今临了东岳,帝君与他数战,胜他不得,急唤三山炳灵公助阵。才将将抵住。如今苦支无益,没奈何一道奏章说与天庭。
  • 第七艺术大师

    第七艺术大师

    一个另类的明星,做了最有口碑的人,最励志的人。时代周刊:他是电影大师,是第八艺术大师,是人类文明中的一颗灿烂的明星。
  • 妈咪快跑,爹地来袭

    妈咪快跑,爹地来袭

    绝世女神偷巧遇花心大少,她偷了他的种子,转身就逃……七年后,她华丽回归,又成了他的贴身秘书!--情节虚构,请勿模仿
  • 征仙场

    征仙场

    虽然陈默是修真界的一位奴仆,但是他一心想要自由
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 纵情弃妃

    纵情弃妃

    好痛!我一阵疼痛自我的下巴处传来,让我不由睁开了眼睛,却只撞见一双仿佛静夜星辰般璀璨而明亮的眼睛,不由愣住。他是谁?明明我那时正在车子上和一个男人打情骂俏,可是忽然,仿佛遭到了车祸,一阵猛烈的撞击后,我就晕了过去……接着我醒来,便面对着这个男人……压下心里疑惑,我紧紧地盯向那个男人,只见眼前的这个男子,真的是极品中的极品!他的双眉看起来修长秀美,却又是凌厉之极,恍若两柄锐利的柳叶刀。他……
  • 代号为DRA

    代号为DRA

    一次意外,让他们相遇,共同面对即将到来的挑战。荆棘路上,弥漫的血液,混杂着她的芳香······他归来时,又是漫天花海一轮回······嘘,冒险开始。
  • 六人自杀晚餐

    六人自杀晚餐

    雅俗共赏的悬念、推理、恐怖类的小说在中国严重缺失的现象,将因这本故事集的出现而大为改观。某一天,那是一个极普通的日子,因为一件小事,其实你根本没有想到这件事对你会产生什么影响,结果你失去了正常的生活轨道,结果……就有了悬念,就有了善与恶的转换,就有了情与法的冲突;而且,一个悬念被解开了,更多的悬念又出现了,人类的本能欲望、伦理道德,以及人性的深邃和复杂,在这些悬念故事中翻江倒海。