登陆注册
5445600000015

第15章 CHAPTER V(2)

"I awoke on a time in the even, and voices I heard as I woke;And there was I in the wild-wood by the bole of the ancient oak, And a ring of men was around me, and glad was I indeed As I looked upon their faces and the fashion of their weed.

For I gazed on the red and the scarlet and the beaten silver and gold, And blithe were their noble faces and kindly to behold, And nought had I seen of such-like since that hour of the other day When that warrior came to the oak glade with the little child to play.

And forth now he came, with the face that my hands had fondled before, And a battle shield wrought fairly upon his arm he bore, And thereon the wood-wolf's image in ruddy gold was done.

Then I stretched out my little arms towards the glorious shining one And he took me up and set me on his shoulder for a while And turned about to his fellows with a blithe and joyous smile;And they shouted aloud about me and drew forth gleaming swords And clashed them on their bucklers; but nought I knew of the words Of their shouting and rejoicing. So thereafter was I laid And borne forth on the warrior's warshield, and our way through the wood we made 'Midst the mirth and great contentment of those fair-clad shielded men.

"But no tale of the wolf and the wild-wood abides with me since then, And the next thing I remember is a huge and dusky hall, A world for my little body from ancient wall to wall;A world of many doings, and nought for me to do, A world of many noises, and known to me were few.

"Time wore, and I spoke with the Wolfings and knew the speech of the And was strange 'neath the roof no longer, as a lonely waif therein;And I wrought as a child with my playmates and every hour looked on kin, Unto the next hour's joyance till the happy day was done.

And going and coming amidst us was a woman tall and thin With hair like the hoary barley and silver streaks therein.

And kind and sad of visage, as now I remember me, And she sat and told us stories when we were aweary with glee, And many of us she fondled, but me the most of all.

And once from my sleep she waked me and bore me down the hall, In the hush of the very midnight, and I was feared thereat.

But she brought me unto the dais, and there the warrior sat, Who took me up and kissed me, as erst within the wood;And meseems in his arms I slumbered: but I wakened again and stood Alone with the kindly woman, and gone was the goodly man, And athwart the hush of the Folk-hall the moon shone bright and wan, And the woman dealt with a lamp hung up by a chain aloft, And she trimmed it and fed it with oil, while she chanted sweet and soft A song whose words I knew not: then she ran it up again, And up in the darkness above us died the length of its wavering chain.""Yea," said the carline, "this woman will have been the Hall-Sun that came before thee. What next dost thou remember?"Said the maiden:

"Next I mind me of the hazels behind the People's Roof, And the children running thither and the magpie flitting aloof, And my hand in the hand of the Hall-Sun, as after the others we went, And she soberly hearkening my prattle and the words of my intent.

And now would I call her 'Mother,' and indeed I loved her well.

"So I waxed; and now of my memories the tale were long to tell;But as the days passed over, and I fared to field and wood, Alone or with my playmates, still the days were fair and good.

But the sad and kindly Hall-Sun for my fosterer now I knew, And the great and glorious warrior that my heart clung sorely to Was but my foster-father; and I knew that I had no kin In the ancient House of the Wolfings, though love was warm therein."Then smiled the carline and said: "Yea, he is thy foster-father, and yet a fond one.""Sooth is that," said the Hall-Sun. "But wise art thou by seeming.

Hast thou come to tell me of what kindred I am, and who is my father and who is my mother?"Said the carline: "Art thou not also wise? Is it not so that the Hall-Sun of the Wolfings seeth things that are to come?""Yea," she said, "yet have I seen waking or sleeping no other father save my foster-father; yet my very mother I have seen, as one who should meet her in the flesh one day.""And good is that," said the carline; and as she spoke her face waxed kinder, and she said:

"Tell us more of thy days in the House of the Wolfings and how thou faredst there."Said the Hall-Sun:

"I waxed 'neath the Roof of the Wolfings, till now to look upon I was of sixteen winters, and the love of the Folk I won, And in lovely weed they clad me like the image of a God:

And lonely now full often the wild-wood ways I trod, And I feared no wild-wood creature, and my presence scared them nought;And I fell to know of wisdom, and within me stirred my thought, So that oft anights would I wander through the mead and far away, And swim the Mirkwood-water, and amidst his eddies play When earth was dark in the dawn-tide; and over all the folk I knew of the beasts' desires, as though in words they spoke.

"So I saw of things that should be, were they mighty things or small, And upon a day as it happened came the war-word to the hall, And the House must wend to the warfield, and as they sang, and played With the strings of the harp that even, and the mirth of the war-eve made, Came the sight of the field to my eyes, and the words waxed hot in me, And I needs must show the picture of the end of the fight to be.

同类推荐
  • 赛花铃

    赛花铃

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续英烈传

    续英烈传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西藏方舆

    西藏方舆

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨戒本经

    菩萨戒本经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宣验记

    宣验记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 保持幸福的五个习惯

    保持幸福的五个习惯

    我们总是在用各种方式守护幸福,但工作的压力、家庭的纠纷、其他人的期许、有限的资源……这一切都让这个期望显得遥不可及。然而,怎样变得轻松愉快?如何才能成熟起来?怎么才能远离孤独和忧虑?本书精选卡耐基文集处世要点,运用经过半个多世纪检验的幸福生活保持法,保持好自己的幸福。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 策划那些事儿

    策划那些事儿

    为什么地大物博的俄罗斯近几年大赚石油美元,普京总统却忧心忡忡,如履薄冰?为什么日本在高速公路上一路欣喜狂奔的时候,却在突然之间掉入了一个惊心动魄的大悬崖?……“小样,别以为穿个马甲我就认不出来了。”以史为鉴,了解那些重大策划,让你轻松看透波云诡谲背后的真实。
  • 这个贵族不一般

    这个贵族不一般

    起初,世人眼中的查尔斯,是一位当之无愧的败家子。后来,伴随着烟草商会的日进斗金,查尔斯成了众人眼中的商业巨子。数十年过去了,当世人再次回首,当初那个负债累累的败家子,早已成为了一位传奇性人物。论富有,他掌控整片大陆的经济命脉;论权利,一言一行,皆能影响王权的交接更替。天空是他的猎场,王国是他的花园,大海是他的泳池。一个不会魔法,不会斗气,却富有野心与眼界的小贵族的成长史。
  • 第一夫人给女人的24堂成功课

    第一夫人给女人的24堂成功课

    本书结合24位第一夫人的经历,从事业、爱情、家庭、心态、人脉、魅力等方面进行了总结和剖析,将她们的成功奥秘全方位地展示出来,让女人在汲取力量的同时,也能冷静也剖析自己,重新规划自己的未来,让自己的人生更完美。
  • 君临诺丁汉

    君临诺丁汉

    他们说,您开创了一个时代?魏勋:呵呵,其实我自己倒不怎么喜欢金元足球。他们还说,您的青训营球员基本都去了低级别球队?魏勋:我们不能光培养球星吧?我只是给了热爱足球的孩子们一个站在场上享受掌声的机会……
  • 待人处世的学问

    待人处世的学问

    待人处世是一门学问,它不仅能体现一个人的素养和智慧,更为重要的是,待人处世的好坏常常会直接影响一个人的前途和命运。 一个不懂待人处世学问的人,一定会被各种人际交往中的问题所困扰。只要你掌握了这门学问,你一定会成为一名真正的处世高手。 本书从现实的角度出发,全面论述了如何待人处世,如何赞美别人、拒绝别人,如何对待朋友,如何做到以情动人等等。如果你深入了解了本书中所罗列的待人处世的技巧,那些摆在你面前的看似棘手的待人处世中的难题,就会迎刃而解;如果你在以后的日子里,灵活运用了这些技巧,那么在追求成功人生的道路上,就会顺风而行。
  • 口袋妖怪之梦幻时空之旅

    口袋妖怪之梦幻时空之旅

    当父母都死去,唯独剩下她一人。正想着要不要跟随父母离开这个世界,那一天,她遇见了它……“你也孤独吗……”【白发赤眸/超能力女主/雪拉比/鬼灯/女主变身精灵/穿越时空的小娴同学/冠军之路/作者常识缺氧】
  • 大慧度经宗要

    大慧度经宗要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奂近云

    奂近云

    阿凉穿越成了一只兽,大家都喜欢的兽。不过按部就班的日子总是会出现点意外……比如突然背井离乡,突然成了人什么的……不过,凡事都以她开心为主啦。女主没节操,欺软怕硬,蔫坏蔫坏的。偏种田,暂时无决定男主。