登陆注册
5445500000930

第930章 CHAPTER XIX(31)

The servility of this Parliament had left a deep impression on the public mind. It was the general opinion that England ought to be protected against all risk of being ever again represented, during a long course of years, by men who had forfeited her confidence, and who were retained by a fee to vote against her wishes and interests. The subject was mentioned in the Convention; and some members wished to deal with it while the throne was still vacant. The cry for reform had ever since been becoming more and more importunate. The people, heavily pressed by taxes, were naturally disposed to regard those who lived on the taxes with little favour. The war, it was generally acknowledged, was just and necessary; and war could not be carried on without large expenditure. But the larger the expenditure which was required for the defence of the nation, the more important it was that nothing should be squandered. The immense gains of official men moved envy and indignation. Here a gentleman was paid to do nothing. There many gentlemen were paid to do what would be better done by one. The coach, the liveries, the lace cravat and diamond buckles of the placeman were naturally seen with an evil eye by those who rose up early and lay down late in order to furnish him with the means of indulging in splendour and luxury. Such abuses it was the especial business of a House of Commons to correct. What then had the existing House of Commons done in the way of correction? Absolutely nothing. In 1690, indeed, while the Civil List was settling, some sharp speeches had been made. In 1691, when the Ways and Means were under consideration, a resolution had been passed so absurdly framed that it had proved utterly abortive. The nuisance continued, and would continue while it was a source of profit to those whose duty was to abate it. Who could expect faithful and vigilant stewardship from stewards who had a direct interest in encouraging the waste which they were employed to check? The House swarmed with placemen of all kinds, Lords of the Treasury, Lords of the Admiralty, Commissioners of Customs, Commissioners of Excise, Commissioners of Prizes, Tellers, Auditors, Receivers, Paymasters, Officers of the Mint, Officers of the household, Colonels of regiments, Captains of men of war, Governors of forts. We send up to Westminster, it was said, one of our neighbours, an independent gentleman, in the full confidence that his feelings and interests are in perfect accordance with ours.

We look to him to relieve us from every burden except those burdens without which the public service cannot be carried on, and which therefore, galling as they are, we patiently and resolutely bear. But before he has been a session in Parliament we learn that he is a Clerk of the Green Cloth or a Yeoman of the Removing Wardrobe, with a comfortable salary. Nay, we sometimes learn that he has obtained one of those places in the Exchequer of which the emoluments rise and fall with the taxes which we pay. It would be strange indeed if our interests were safe in the keeping of a man whose gains consist in a percentage on our losses. The evil would be greatly diminished if we had frequent opportunities of considering whether the powers of our agent ought to be renewed or revoked. But, as the law stands, it is not impossible that he may hold those powers twenty or thirty years.

While he lives, and while either the King or the Queen lives, it is not likely that we shall ever again exercise our elective franchise, unless there should be a dispute between the Court and the Parliament. The more profuse and obsequious a Parliament is, the less likely it is to give offence to the Court. The worse our representatives, therefore, the longer we are likely to be cursed with them.

The outcry was loud. Odious nicknames were given to the Parliament. Sometimes it was the Officers' Parliament; sometimes it was the Standing Parliament, and was pronounced to be a greater nuisance than even a standing army.

Two specifics for the distempers of the State were strongly recommended, and divided the public favour. One was a law excluding placemen from the House of Commons. The other was a law limiting the duration of Parliaments to three years. In general the Tory reformers preferred a Place Bill, and the Whig reformers a Triennial Bill; but not a few zealous men of both parties were for trying both remedies.

Before Christmas a Place Bill was laid on the table of the Commons. That bill has been vehemently praised by writers who never saw it, and who merely guessed at what it contained. But no person who takes the trouble to study the original parchment, which, embrowned with the dust of a hundred and sixty years, reposes among the archives of the House of Lords, will find much matter for eulogy.

About the manner in which such a bill should have been framed there will, in our time, be little difference of opinion among enlightened Englishmen. They will agree in thinking that it would be most pernicious to open the House of Commons to all placemen, and not less pernicious to close that House against all placemen.

To draw with precision the line between those who ought to be admitted and those who ought to be excluded would be a task requiring much time, thought and knowledge of details. But the general principles which ought to guide us are obvious. The multitude of subordinate functionaries ought to be excluded. Afew functionaries who are at the head or near the head of the great departments of the administration ought to be admitted.

同类推荐
热门推荐
  • 新中国刑法的拓荒者:马克昌传

    新中国刑法的拓荒者:马克昌传

    本书记述了马克昌先生风云坎坷以及光辉灿烂的一生。他在少年时代志向远大,考入武汉法律系后,在专业上刻苦专研。因成绩优异被留校,从此开始了他为武大、为中国刑法界奉献的一生。在为“四人帮”的辩护中,他体现了一位法律工作者应有素养和职业道德。他以深厚的学养、广阔的视野、不计得失的胸襟让业内人叹服。在对后辈的爱护、提携方面,也体现了一位老者的大公无私和不求回报的高尚品德。
  • 王小波文存

    王小波文存

    我二十一岁时,正在云南插队。陈清扬当时二十六岁,就在我插队的地方当医生。我在山下十四队,她在山上十五队。有一天她从山上下来,和我讨论她不是破鞋的问题。那时我还不大认识她,只能说有一点知道。她要讨论的事是这祥的:虽然所有的人都说她是一个破鞋,但她以为自己不是的。因为破鞋偷汉,而她没有偷过汉。虽然她丈夫已经住了一年监狱,但她没有偷过汉。在此之前也未偷过汉。所以她简直不明白,人们为什么要说她是破鞋。如果我要安慰她,并不困难。我可以从逻辑上证明她不是破鞋。如果陈清扬是破鞋,即陈清扬偷汉,则起码有一个某人为其所偷。如今不能指出某人,所以陈清扬偷汉不能成立。但是我偏说,陈清扬就是破鞋,而且这一点毋庸置疑。
  • 无限趋近于爱

    无限趋近于爱

    相亲第13次后,“只要有人娶,我就嫁。”齐瞳倔强地站在青春即将干涸的河床上孤注一掷,却有王子问她:“你说过的话,当真?”当命运再次以颠覆的面具在她面前翻云覆雨,她在婚姻的温床前断然做出决定:“我们,离婚吧。”那个契约者却宣称:“谁敢动我的女人!”那么地,不容拒绝……她曾以为,在爱过、错过之后,自己已经失去了爱的能力,可是,在他霸道的怀抱中,她如何能够否认,爱,已经无限趋近……
  • 驯悍记

    驯悍记

    《驯悍记》是莎士比亚早期的喜剧作品,情节滑稽有趣。它讲述一个聪明的男子,运用巧妙的计策,成功改造了脾气暴躁的富家女,使之成为温柔贤惠的妻子。故事中,人物鲜明的个性和生动的对话,让人印象深刻。
  • 总裁,有啥稀罕

    总裁,有啥稀罕

    她是“连氏”最低级的员工乌小鱼,年会上,误打误撞害得她揍了自家顶头上司——“连氏”的总裁连昊天,从此,噩运从天而降。先是被罚打扫厕所,再到被升为总裁秘书助理受尽压迫,最后被剥削掉银行卡里唯一的三千块,更甚至被设计倒欠两百零四万四千块之后,她悲剧地嫁了。婚后第一天,性感秘书办公室火辣辣勾引,她忍了。度蜜月期间,漂亮前女友出现,她也忍了。可是情思萌发,醋火翻腾,再忍下去就枉愧为新时代女性。于是,乌小鱼忍无可忍,决定揭竿起义:“老娘就是要攻下你这个冷血无情腹黑闷骚的资本家!”于是,一场勾引与反勾引戏码开始上演。
  • 甜蜜娇宠

    甜蜜娇宠

    “点点,吃早饭了。”安点点,身高165厘米,体重50公斤,长发,还不错的大学刚毕业不久。从小到大平平,有过默默无名,有过老师宠爱,有过同学斗气,也有过很多朋友爱。干过小组长,做过大班长,当过学生会主席,也做过劳动委员,不后悔做过的每一件事,就是一直在思考为什么没有当过体委呢,她的体育也是不错的。爱笑,有整齐又雪白的牙齿,甜甜的酒窝,眼睛不大也不小,可是黑黑的瞳仁里鬼点子不少。好吧且先到这里,什么什……
  • 觉醒女子在古代

    觉醒女子在古代

    新书《我在穿书文里当大佬》求收藏20岁曹笑笑吹竹笛穿越古代,惨变成10岁小乞丐,靠吸收女子嫉妒值修仙升级,笑料百出,一路睥睨……
  • 快穿病娇男主的小萌妻

    快穿病娇男主的小萌妻

    (女主)上官雨萌,一个迷糊的小女孩,被委以重任,去3000世界拯救反派大boss,可为毛这个大boss老是跟着她啊!小剧场:(男主)轩辕漓墨,目光冰冷,面色显出病态的苍白,唇却红得像玫瑰:小萌儿,既然要拯救我,就把自己也送给我吧!你是我的,永远也逃不出我的手掌心…
  • 传宗接代

    传宗接代

    七十年代初期,一个重男轻女的父亲让侄子顶替了大女儿进城的机会,他畅想着在城里为家族传宗接代。然而留在乡下的大女儿因骗婚被逼而亡,妻子救女心切失足落水命归黄泉……多年后,他又在儿子和侄子及女儿的孩子身上寄托着无限希望……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。