登陆注册
5445500000568

第568章 CHAPTER XI(46)

If the cities of the Palatinate could not be retained, they might be destroyed. If the soil of the Palatinate was not to furnish supplies to the French, it might be so wasted that it would at least furnish no supplies to the Germans. The ironhearted statesman submitted his plan, probably with much management and with some disguise, to Lewis; and Lewis, in an evil hour for his fame, assented. Duras received orders to turn one of the fairest regions of Europe into a wilderness. Fifteen years earlier Turenne had ravaged part of that fine country. But the ravages committed by Turenne, though they have left a deep stain on his glory, were mere sport in comparison with the horrors of this second devastation. The French commander announced to near half a million of human beings that he granted them three days of grace, and that, within that time, they must shift for themselves. Soon the roads and fields, which then lay deep in snow, were blackened by innumerable multitudes of men, women, and children flying from their homes. Many died of cold and hunger: but enough survived to fill the streets of all the cities of Europe with lean and squalid beggars, who had once been thriving farmers and shopkeepers. Meanwhile the work of destruction began. The flames went up from every marketplace, every hamlet, every parish church, every country seat, within the devoted provinces. The fields where the corn had been sown were ploughed up. The orchards were hewn down. No promise of a harvest was left on the fertile plains near what had once been Frankenthal. Not a vine, not an almond tree, was to be seen on the slopes of the sunny hills round what had once been Heidelberg. No respect was shown to palaces, to temples, to monasteries, to infirmaries, to beautiful works of art, to monuments of the illustrious dead. The farfamed castle of the Elector Palatine was turned into a heap of ruins. The adjoining hospital was sacked. The provisions, the medicines, the pallets on which the sick lay were destroyed. The very stones of which Mannheim had been built were flung into the Rhine. The magnificent Cathedral of Spires perished, and with it the marble sepulchres of eight Caesars. The coffins were broken open. The ashes were scattered to the winds.106 Treves, with its fair bridge, its Roman amphitheatre, its venerable churches, convents, and colleges, was doomed to the same fate. But, before this last crime had been perpetrated, Lewis was recalled to a better mind by the execrations of all the neighbouring nations, by the silence and confusion of his flatterers, and by the expostulations of his wife. He had been more than two years secretly married to Frances de Maintenon, the governess of his natural children. It would be hard to name any woman who, with so little romance in her temper, has had so much in her life. Her early years had been passed in poverty and obscurity. Her first husband had supported himself by writing burlesque farces and poems. When she attracted the notice of her sovereign, she could no longer boast of youth or beauty: but she possessed in an extraordinary degree those more lasting charms, which men of sense, whose passions age has tamed, and whose life is a life of business and care, prize most highly in a female companion. Her character was such as has been well compared to that soft green on which the eye, wearied by warm tints and glaring lights, reposes with pleasure. A just understanding; an inexhaustible yet never redundant flow of rational, gentle, and sprightly conversation; a temper of which the serenity was never for a moment ruffled, a tact which surpassed the tact of her sex as much as the tact of her sex surpasses the tact of ours; such were the qualities which made the widow of a buffoon first the confidential friend, and then the spouse, of the proudest and most powerful of European kings. It was said that Lewis had been with difficulty prevented by the arguments and vehement entreaties of Louvois from declaring her Queen of France. It is certain that she regarded Louvois as her enemy. Her hatred of him, cooperating perhaps with better feelings, induced her to plead the cause of the unhappy people of the Rhine. She appealed to those sentiments of compassion which, though weakened by many corrupting influences, were not altogether extinct in her husband's mind, and to those sentiments of religion which had too often impelled him to cruelty, but which, on the present occasion, were on the side of humanity. He relented: and Treves was spared.107 In truth he could hardly fail to perceive that he had committed a great error. The devastation of the Palatinate, while it had not in any sensible degree lessened the power of his enemies, had inflamed their animosity, and had furnished them with inexhaustible matter for invective. The cry of vengeance rose on every side. Whatever scruple either branch of the House of Austria might have felt about coalescing with Protestants was completely removed. Lewis accused the Emperor and the Catholic King of having betrayed the cause of the Church; of having allied themselves with an usurper who was the avowed champion of the great schism; of having been accessary to the foul wrong done to a lawful sovereign who was guilty of no crime but zeal for the true religion. James sent to Vienna and Madrid piteous letters, in which he recounted his misfortunes, and implored the assistance of his brother kings, his brothers also in the faith, against the unnatural children and the rebellious subjects who had driven him into exile. But there was little difficulty in framing a plausible answer both to the reproaches of Lewis and to the supplications of James. Leopold and Charles declared that they had not, even for purposes of just selfdefence, leagued themselves with heretics, till their enemy had, for purposes of unjust aggression, leagued himself with Mahometans. Nor was this the worst. The French King, not content with assisting the Moslem against the Christians, was himself treating Christians with a barbarity which would have shocked the very Moslem. His infidel allies, to do them justice, had not perpetrated on the Danube such outrages against the edifices and the members of the Holy Catholic Church as he who called himself the eldest son of that Church was perpetrating on the Rhine. On these grounds, the princes to whom James had appealed replied by appealing, with many professions of good will and compassion, to himself. He was surely too just to blame them for thinking that it was their first duty to defend their own people against such outrages as had turned the Palatinate into a desert, or for calling in the aid of Protestants against an enemy who had not scrupled to call in the aid of the Turks.108During the winter and the earlier part of the spring, the powers hostile to France were gathering their strength for a great effort, and were in constant communication with one another. As the season for military operations approached, the solemn appeals of injured nations to the God of battles came forth in rapid succession. The manifesto of the Germanic body appeared in February; that of the States General in March; that of the House of Brandenburg in April; and that of Spain in May.109Here, as soon as the ceremony of the coronation was over, the House of Commons determined to take into consideration the late proceedings of the French king.110 In the debate, that hatred of the powerful, unscrupulous and imperious Lewis, which had, during twenty years of vassalage, festered in the hearts of Englishmen, broke violently forth. He was called the most Christian Turk, the most Christian ravager of Christendom, the most Christian barbarian who had perpetrated on Christians outrages of which his infidel allies would have been ashamed.111 A committee, consisting chiefly of ardent Whigs, was appointed to prepare an address. John Hampden, the most ardent Whig among them, was put into the chair; and he produced a composition too long, too rhetorical, and too vituperative to suit the lips of the Speaker or the ears of the King. Invectives against Lewis might perhaps, in the temper in which the House then was, have passed without censure, if they had not been accompanied by severe reflections on the character and administration of Charles the Second, whose memory, in spite of all his faults, was affectionately cherished by the Tories. There were some very intelligible allusions to Charles's dealings with the Court of Versailles, and to the foreign woman whom that Court had sent to lie like a snake in his bosom. The House was with good reason dissatisfied. The address was recommitted, and, having been made more concise, and less declamatory and acrimonious, was approved and presented.112William's attention was called to the wrongs which France had done to him and to his kingdom; and he was assured that, whenever he should resort to arms for the redress of those wrongs, he should be heartily supported by his people. He thanked the Commons warmly. Ambition, he said, should never induce him to draw the sword: but he had no choice: France had already attacked England; and it was necessary to exercise the right of selfdefence. A few days later war was proclaimed.113Of the grounds of quarrel alleged by the Commons in their address, and by the King in his manifesto, the most serious was the interference of Lewis in the affairs of Ireland. In that country great events had, during several months, followed one another in rapid succession. Of those events it is now time to relate the history, a history dark with crime and sorrow, yet full of interest and instruction.

同类推荐
  • 海客论

    海客论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 涅槃经游意

    涅槃经游意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 颜氏家训

    颜氏家训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说四天王经

    佛说四天王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乙亥北行日记

    乙亥北行日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我知道,我们来日方长

    我知道,我们来日方长

    宋延希X沈知予宋延希:我知道,我们的故事很长,结局是别来无恙。沈知予:如果我知道我们的结局是别来无恙,那么,我作死都不会那么快被你拐走的!宋延希:身为人母,现在后悔不觉得为时已晚?沈知予:我(欲言又止)
  • 做事先做人大全集(超值金版)

    做事先做人大全集(超值金版)

    以出世的态度做人,以人世的态度做事。集做人做事做到位经验之大成,教你把握做人的分寸和做事的火候。人在世界上,谁也不比谁傻,为什么有的人成功,有的人失败,有的人一生平庸?做事先做人是成功者谋定一生的真本领。
  • 如水深蓝

    如水深蓝

    本书旨在传扬“宇宙双生定律”,定律将在308章公布。
  • 残缺月亮

    残缺月亮

    就因为那种无以名状的情绪逐渐变得强烈,他们开始展示种种怪异的举动,最后只想强烈地打击对方。无论这些肢体动作伴有多少柔情蜜意,她最终感受到的却是那种源于生命底部的怒火。这火焰燃烧的是绝望和羞耻。
  • 都市强无敌外挂系统

    都市强无敌外挂系统

    本身是个挂逼的白亦剑原本一心准备当个家里蹲,苟在家里躺着就成为无敌强者。谁知道狗血的突然冒出个未婚妻,而以为对方是来退婚的他刚欣然应下才发现自己搞错了,然后闪婚得到了大美女老婆。接着就在他为了突然出现的老婆头疼时,又冒出一个地下城职业的系统外挂,一时间他的平静生活被打乱了。这是一个超级挂逼行走各界的故事。书友群‘298859630’喜欢本书的朋友可以进来一起和我讨论剧情。
  • 二嫁小娇妻

    二嫁小娇妻

    “我累了,你放过我吧。”易墨城随了旁人的愿,伤了她的心。不知何时,那个他走进了自己的心,在每个有意义的时辰,远隔山海与己共存。
  • 秦淮夜游图

    秦淮夜游图

    永宁观里有一幅占满整面墙壁的壁画,最上方写着龙飞凤舞一行大字:《秦淮夜游图》。整幅画贯穿着繁华富贵、如梦如幻的秦淮河,画壁正中矗立着一座木楼,高三层,飞檐出甍,四面皆窗,顶楼东侧有位美人坐在窗边凭栏眺望。然而,城中修术院里却接连失踪了十七人,这些人的法力都极高,可连“千里传音”报警都没能做到,而这些失踪者,全都入了画……
  • 君主君后又闯祸了

    君主君后又闯祸了

    她,二十世纪神秘杀手,叱咤风云,却因搭档而死于非命;他,九幽大陆的主宰,是女人们都想要的男人,也是男人们都想成为的人;她总是给他惹祸,他宠她为她收拾烂摊子;每次他惩罚她时,她都会逃跑;夜君泽怒道:“就算把整个九幽大陆给翻天,也要给本王找出她。白落,你别想逃出我的手掌心。”
  • 我的米白时代 (谷臻小简·AI导读版)

    我的米白时代 (谷臻小简·AI导读版)

    一位阅尽世间风云的中国知识分子对这个世界最后的一切的看法。在拿起放下间,尽显从容豁达,平常朴实中,尽现人生真谛。
  • 请给我的残魂来点尊严

    请给我的残魂来点尊严

    一场大火让我的魂魄穿越了,我懦弱的一魂竟附一个凶女人身上!由于我魂魄不齐、只能附在气息虚弱将死之物身上,就这样我被这凶女人的移魂大法,换了无数个什么禽飞狗兽的废材身体,踏上一条被血虐的不归路。