登陆注册
5445500000146

第146章 CHAPTER III(37)

The Vicechancellor, by a notice affixed in all public places, prescribed the hour and place of departure. The success of the experiment was complete. At six in the morning the carriage began to move from before the ancient front of All Souls College; and at seven in the evening the adventurous gentlemen who had run the first risk were safely deposited at their inn in London.147 The emulation of the sister University was moved; and soon a diligence was set up which in one day carried passengers from Cambridge to the capital. At the close of the reign of Charles the Second flying carriages ran thrice a week from London to the chief towns. But no stage coach, indeed no stage waggon, appears to have proceeded further north than York, or further west than Exeter. The ordinary day's journey of a flying coach was about fifty miles in the summer; but in winter, when the ways were bad and the nights long, little more than thirty. The Chester coach, the York coach, and the Exeter coach generally reached London in four days during the fine season, but at Christmas not till the sixth day. The passengers, six in number, were all seated in the carriage. For accidents were so frequent that it would have been most perilous to mount the roof. The ordinary fare was about twopence halfpenny a mile in summer, and somewhat more in winter.148This mode of travelling, which by Englishmen of the present day would be regarded as insufferably slow, seemed to our ancestors wonderfully and indeed alarmingly rapid. In a work published a few months before the death of Charles the Second, the flying coaches are extolled as far superior to any similar vehicles ever known in the world. Their velocity is the subject of special commendation, and is triumphantly contrasted with the sluggish pace of the continental posts. But with boasts like these was mingled the sound of complaint and invective. The interests of large classes had been unfavourably affected by the establishment of the new diligences; and, as usual, many persons were, from mere stupidity and obstinacy, disposed to clamour against the innovation, simply because it was an innovation. It was vehemently argued that this mode of conveyance would be fatal to the breed of horses and to the noble art of horsemanship; that the Thames, which had long been an important nursery of seamen, would cease to be the chief thoroughfare from London up to Windsor and down to Gravesend; that saddlers and spurriers would be ruined by hundreds; that numerous inns, at which mounted travellers had been in the habit of stopping, would be deserted, and would no longer pay any rent; that the new carriages were too hot in summer and too cold in winter; that the passengers were grievously annoyed by invalids and crying children; that the coach sometimes reached the inn so late that it was impossible to get supper, and sometimes started so early that it was impossible to get breakfast. On these grounds it was gravely recommended that no public coach should be permitted to have more than four horses, to start oftener than once a week, or to go more than thirty miles a day. It was hoped that, if this regulation were adopted, all except the sick and the lame would return to the old mode of travelling. Petitions embodying such opinions as these were presented to the King in council from several companies of the City of London, from several provincial towns, and from the justices of several counties. We Smile at these things. It is not impossible that our descendants, when they read the history of the opposition offered by cupidity and prejudice to the improvements of the nineteenth century, may smile in their turn.149In spite of the attractions of the flying coaches, it was still usual for men who enjoyed health and vigour, and who were not encumbered by much baggage, to perform long journeys on horseback. If the traveller wished to move expeditiously he rode post. Fresh saddle horses and guides were to be procured at convenient distances along all the great lines of road. The charge was threepence a mile for each horse, and fourpence a stage for the guide. In this manner, when the ways were good, it was possible to travel, for a considerable time, as rapidly as by any conveyance known in England, till vehicles were propelled by steam. There were as yet no post chaises; nor could those who rode in their own coaches ordinarily procure a change of horses.

同类推荐
  • 黄帝阴符经注

    黄帝阴符经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宜麟策

    宜麟策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 窦存

    窦存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐阙史

    唐阙史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三部律抄一卷

    三部律抄一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 把爱留在最好的时光里

    把爱留在最好的时光里

    人,存于天地间,就是为了既美又好地活着。我们努力做美好的事情,留给这个美丽的世界一个美丽的背影。世间美好的事情太多,一个人所能展现其最为美好的地方,我以为永远是在爱情里。关于爱情,想起的总是太多太多,多到让我这样一个以写作为职业的人无法用一两个词汇形容。爱情里的悸动、热烈、暧昧、痴缠、忧伤……每一种滋味在回忆里不免有无可奈何的惘然,正是这一点惘然构成了爱情里一个永恒的词汇:美好。在美好的时光里,遇见一个美好的人,谈一场美好的恋爱,然后用岁月的酒浆将记忆灌醉,留待老了的时候,每开封就微醺,还没品尝已经沉醉其中。
  • 萌夫来袭:仙君大人,太闷骚

    萌夫来袭:仙君大人,太闷骚

    仙君季子游用指魔针抓了个小魔物,从此就被赖上了。御剑飞行不小心误入禁地,仙君大人本有要事调查,也撒手不管了,世人都知道仙君高冷禁欲,文韬武略样样精通,可大家不知道……仙君其实很闷骚!多少仙娥投怀送抱,可他偏偏看对这个魔气缠身的宿遇看对了眼。某日,醉酒的仙君搂着宿遇,封住他的唇,低语道,“你愿与我携手,游历世间,四海为家吗?”
  • 网游之剑中仙

    网游之剑中仙

    在一个意外的情况下,云君邪,再次踏入了,虚拟现实世界,但是,是命中注定孤独,还是在次拥抱她!看他如何抉择!是化身修罗?还是……一切尽在书中,请自行探索!
  • 秦淮夜游图

    秦淮夜游图

    永宁观里有一幅占满整面墙壁的壁画,最上方写着龙飞凤舞一行大字:《秦淮夜游图》。整幅画贯穿着繁华富贵、如梦如幻的秦淮河,画壁正中矗立着一座木楼,高三层,飞檐出甍,四面皆窗,顶楼东侧有位美人坐在窗边凭栏眺望。然而,城中修术院里却接连失踪了十七人,这些人的法力都极高,可连“千里传音”报警都没能做到,而这些失踪者,全都入了画……
  • 证剑诸天

    证剑诸天

    武功如道法,练武就是修道,武学最后追求的就是求道。随着武功越高,陆寻发现“道”就在眼前。思过崖顶,他是林平之。襄阳城外,他是尹志平。我即是我,历万劫成剑仙。
  • 自信的孩子赢在起跑点

    自信的孩子赢在起跑点

    《自信的孩子赢在起跑点》提到的帮助孩子建立自信心的机制,适用于任何家庭,为孩子成长教育过程中出现的现实问题提供了有效的解决方案。如果你的孩子正在经历成长的烦恼,那么,《自信的孩子赢在起跑点》能让你帮助孩子减轻压力,打造自信人生。
  • 勇于品尝苦涩人生

    勇于品尝苦涩人生

    本书告诉我们只有勇于品尝苦涩人生的人才能真正领悟人生的真谛。
  • 狮子大张口

    狮子大张口

    专家说这个传说虽是传说,可还是有一定根据的。因为古代常有将宝物埋在重要建筑物地下,用来镇妖避邪,城门这样的重要建筑物底下挖出宝物的事情也曾经在很多地方出现过,而且据有关记载,在重修萧关时,确实有朝廷专门派玉雕高手制作过玉狮埋在城门地下,只是后来城池消失后,那对玉狮也就随之成为了一个传说了。我估计这件宝贝十有八九就是传说中的那件。在一旁听热闹的领导听了这话,感觉到自己的喉咙里有些透不过气,拼命地咽了几口唾沫。专家的这番话说完后,在场的人都发出各种各样的唏嘘声。
  • 你想复婚没门

    你想复婚没门

    想她一职业女杀手,莫名其妙穿越到一个豪门少奶奶的身上,以为可以吃香喝辣的,想不到却是一个可怜的下堂妻,瞧!她那所谓的老公虽帅气非凡,但又霸道又花心,还不时的用言语讽刺她,这什么夫妻啊!她要翻身,要把这男人狠狠踩在脚下,让他明白她不是好欺负的!
  • 在如风的故昔里保持微笑

    在如风的故昔里保持微笑

    生于繁华,终归平凡。我们保持微笑,但微笑的代价是自赏,走向孤独。