登陆注册
5445300000086

第86章 PART II(20)

But why recall all this? There was insanity on both sides. For him, the prince, to love this woman with passion, was unthinkable. It would be cruel and inhuman. Yes. Rogojin is not fair to himself; he has a large heart; he has aptitude for sympathy. When he learns the truth, and finds what a pitiable being is this injured, broken, half-insane creature, he will forgive her all the torment she has caused him. He will become her slave, her brother, her friend. Compassion will teach even Rogojin, it will show him how to reason. Compassion is the chief law of human existence. Oh, how guilty he felt towards Rogojin!

And, for a few warm, hasty words spoken in Moscow, Parfen had called him "brother," while he--but no, this was delirium! It would all come right! That gloomy Parfen had implied that his faith was waning; he must suffer dreadfully. He said he liked to look at that picture; it was not that he liked it, but he felt the need of looking at it. Rogojin was not merely a passionate soul; he was a fighter. He was fighting for the restoration of his dying faith. He must have something to hold on to and believe, and someone to believe in. What a strange picture that of Holbein's is! Why, this is the street, and here's the house, No. 16.

The prince rang the bell, and asked for Nastasia Philipovna. The lady of the house came out, and stated that Nastasia had gone to stay with Daria Alexeyevna at Pavlofsk, and might be there some days.

Madame Filisoff was a little woman of forty, with a cunning face, and crafty, piercing eyes. When, with an air of mystery, she asked her visitor's name, he refused at first to answer, but in a moment he changed his mind, and left strict instructions that it should be given to Nastasia Philipovna. The urgency of his request seemed to impress Madame Filisoff, and she put on a knowing expression, as if to say, "You need not be afraid, Iquite understand." The prince's name evidently was a great surprise to her. He stood and looked absently at her for a moment, then turned, and took the road back to his hotel. But he went away not as he came. A great change had suddenly come over him. He went blindly forward; his knees shook under him; he was tormented by "ideas"; his lips were blue, and trembled with a feeble, meaningless smile. His demon was upon him once more.

What had happened to him? Why was his brow clammy with drops of moisture, his knees shaking beneath him, and his soul oppressed with a cold gloom? Was it because he had just seen these dreadful eyes again? Why, he had left the Summer Garden on purpose to see them; that had been his "idea." He had wished to assure himself that he would see them once more at that house. Then why was he so overwhelmed now, having seen them as he expected? just as though he had not expected to see them! Yes, they were the very same eyes; and no doubt about it. The same that he had seen in the crowd that morning at the station, the same that he had surprised in Rogojin's rooms some hours later, when the latter had replied to his inquiry with a sneering laugh, "Well, whose eyes were they?" Then for the third time they had appeared just as he was getting into the train on his way to see Aglaya. He had had a strong impulse to rush up to Rogojin, and repeat his words of the morning "Whose eyes are they?" Instead he had fled from the station, and knew nothing more, until he found himself gazing into the window of a cutler's shop, and wondering if a knife with a staghorn handle would cost more than sixty copecks. And as the prince sat dreaming in the Summer Garden under a lime-tree, a wicked demon had come and whispered in his car: "Rogojin has been spying upon you and watching you all the morning in a frenzy of desperation. When he finds you have not gone to Pavlofsk--a terrible discovery for him--he will surely go at once to that house in Petersburg Side, and watch for you there, although only this morning you gave your word of honour not to see HER, and swore that you had not come to Petersburg for that purpose." And thereupon the prince had hastened off to that house, and what was there in the fact that he had met Rogojin there? He had only seen a wretched, suffering creature, whose state of mind was gloomy and miserable, but most comprehensible. In the morning Rogojin had seemed to be trying to keep out of the way; but at the station this afternoon he had stood out, he had concealed himself, indeed, less than the prince himself; at the house, now, he had stood fifty yards off on the other side of the road, with folded hands, watching, plainly in view and apparently desirous of being seen. He had stood there like an accuser, like a judge, not like a--a what?

And why had not the prince approached him and spoken to him, instead of turning away and pretending he had seen nothing, although their eyes met? (Yes, their eyes had met, and they had looked at each other.) Why, he had himself wished to take Rogojin by the hand and go in together, he had himself determined to go to him on the morrow and tell him that he had seen her, he had repudiated the demon as he walked to the house, and his heart had been full of joy.

Was there something in the whole aspect of the man, today, sufficient to justify the prince's terror, and the awful suspicions of his demon? Something seen, but indescribable, which filled him with dreadful presentiments? Yes, he was convinced of it--convinced of what? (Oh, how mean and hideous of him to feel this conviction, this presentiment! How he blamed himself for it!) "Speak if you dare, and tell me, what is the presentiment?"he repeated to himself, over and over again. "Put it into words, speak out clearly and distinctly. Oh, miserable coward that Iam!" The prince flushed with shame for his own baseness. "How shall I ever look this man in the face again? My God, what a day!

And what a nightmare, what a nightmare!"

同类推荐
  • 雷峰宝卷

    雷峰宝卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 脉诀汇辨

    脉诀汇辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说咒小儿经

    佛说咒小儿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 刍荛集

    刍荛集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐诗鉴赏大辞典(上)

    唐诗鉴赏大辞典(上)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Off on a Comet

    Off on a Comet

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 婚途似锦

    婚途似锦

    她有一段看起来不算光彩的过去,流言蜚语几乎要毁了她的一生,前任纠缠不休,她当机立断的找人闪婚。实在想不到,新婚丈夫将她拉出了泥沼,宠她如宝,却还隐藏了一个令她意外的秘密……
  • 妖孽女帝:众生皆草木

    妖孽女帝:众生皆草木

    崛起于微末,凌驾于诸天;天若欺我,我必逆天;人若欺我,我必杀人……这是一位妖孽女帝的崛起之路!手染鲜血,脚踏尸骨,吾为史上第一女帝!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 神婆王妃

    神婆王妃

    在病房缓缓的闭上了双眼,带着不甘离开人世。却不想一朝穿越,来到不曾听过的异世。醒来竟成为了英神王朝人人取笑的傻王王妃??!傻子怎么了?吃你家饭还是抢你家钱了?傻子怎么就不能娶媳妇了?我的男人,哪怕是傻的,也容不得你们欺负!!!
  • 帝倾心:王妃要休夫

    帝倾心:王妃要休夫

    她天生嗜睡,孰料这一次一觉醒来,居然身处异世!最可恶的是,还是在青楼中!顶着人神共愤的小受脸蛋,她唤他小受,他勾魂夺魄一笑:“卿卿,我只做你的小受!”一张冷若寒霜,阴沉至极脸蛋的相公,酷酷地说:“你是本王的王妃,就要一辈子留在本王身边!”她潇洒地一笑,摆摆手说:“不好意思哈,我已经写好了休书,您收下就行!”洪涝泛滥,她抓住机遇,假死逃出生天。再遇,他不认识她,却还是忍不住将眼神追随在她的身上。而她,嚣张地挽住小受夫君的臂弯,倾城一笑说:“民女给王爷见礼!”三子夺嫡,偏偏招惹她牵扯其中,那好,看她如何翻手为云,覆手为雨,将权谋帝位玩弄于股掌之间!
  • 夫君,要守礼

    夫君,要守礼

    孟君燕临死才叹一声悔不当初,若当时选择的是那个寡言的秦维昭,宁肯布衣荆钗平淡一生,也不要因为选择徐青平这人面兽心为攀权贵小姐,毒杀糟糠之妻而早亡!若时间重来,定离这家子远远的……然而时间重来,那个沉默寡言,整天黑着张脸的秦维昭却天天嬉皮笑脸嘴跟摸了蜜似的油嘴滑舌……孟君燕扶着后腰泪眼汪汪的问他,你不是一直一本正经的沉默寡言吗?秦维昭却狗腿的把孟君燕小心的搀扶坐下,夫人,沉默寡言看对谁,至于一本正经,难道夫人没发现,我对你一直都是一本正经……的不正经吗???
  • 巧克力也有春天

    巧克力也有春天

    巧乔集团被歹人陷害落败,无奈乔巧被父亲嫁给了付斯,付斯世界首富啊!多少女人梦寐以求的男人啊,但却被乔巧嫌弃,让付斯的颜面何在??!付斯对这个女人很好奇,她却让他帮忙查出歹人,两人共同面对,日久生情但却迎来了不速之客……
  • 无敌鉴宝手

    无敌鉴宝手

    被猛兽追赶,他意外失去左手,却得到一只翡翠玉手!不可思议的鉴宝能力让林奇从此混迹古玩界,逐渐成长成一代枭雄。
  • 农家有女花想容

    农家有女花想容

    麻山村出了个恶女;小小年纪,腰上总是别着一把砍柴刀,她那些极品亲戚一惹她,她就抽砍柴刀出来张牙舞爪。偏偏呢,恶女还很爱笑;又很恩图报,还带领着大家发家致富!爹死娘改嫁和妈跑了爸跑到别人家当接脚夫,花想容觉得没什么差,她都无所谓。所以家分了,娘改嫁了,被赶出来的她带着弟弟妹妹住到了麻山脚下的破屋后,她只是美滋滋的立志赚大钱养状元。她发现自己的运气其实挺好,只要上山,今天捡一只自己撞晕的兔子,明天捡一只山鸡……从小被圈养成只知杀戳的任君玄,在一次猎杀中,他失手反被猎物所救。他渐渐知道了,就算是弱者,不仅不能随便杀,还是要帮!某天他在山里练功,发现了三只小弱鸡;隔天,他抓了只兔扔到弱鸡们附近;第三天抓了只野鸡……后来弱鸡里的大姐到他家借盐,他闻着味出来;她回头突然看到他,一惊后朝他咧嘴一笑,“小哥哥,你好呀,我叫花想容……”他发现,她的气味很好闻,她的笑比阳光更灿烂……从此,他除了治病练功外多了许多事可做。关注花想容,接近花想容,跟着花想容。却不想有一天,他见血发病,差点掏出她的心,她反手一刀刺了他的手……