登陆注册
5444800000137

第137章 SANDBOURNE - A LONELY HEATH - THE 'RED LION'

'I know a wheelwright in Flychett,' continued Sol, 'and he keeps a beer-house, and owns two horses. We could hire them, and have a bit of sommat in the shape of victuals, and then get on to Anglebury.

Perhaps the rain may hold up by that time. Anything's better than going out of our way.'

'Yes. And the horses can last out to that place,' said Mountclere.

'Up and on again, my man.'

On they went towards Flychett. Still the everlasting heath, the black hills bulging against the sky, the barrows upon their round summits like warts on a swarthy skin. The storm blew huskily over bushes of heather and furze that it was unable materially to disturb, and the travellers proceeded as before. But the horses were now far from fresh, and the time spent in reaching the next village was quite half as long as that taken up by the previous heavy portion of the drive. When they entered Flychett it was about three.

'Now, where's the inn?' said Mountclere, yawning.

'Just on the knap,' Sol answered. ''Tis a little small place, and we must do as well as we can.'

They pulled up before a cottage, upon the whitewashed front of which could be seen a square board representing the sign. After an infinite labour of rapping and shouting, a casement opened overhead, and a woman's voice inquired what was the matter. Sol explained, when she told them that the horses were away from home.

'Now we must wait till these are rested,' growled Mountclere. 'Apretty muddle!'

'It cannot be helped,' answered Sol; and he asked the woman to open the door. She replied that her husband was away with the horses and van, and that they could not come in.

Sol was known to her, and he mentioned his name; but the woman only began to abuse him.

'Come, publican, you'd better let us in, or we'll have the law for't,' rejoined Sol, with more spirit. 'You don't dare to keep nobility waiting like this.'

'Nobility!'

'My mate hev the title of Honourable, whether or no; so let's have none of your slack,' said Sol.

'Don't be a fool, young chopstick,' exclaimed Mountclere. 'Get the door opened.'

'I will--in my own way,' said Sol testily. 'You mustn't mind my trading upon your quality, as 'tis a case of necessity. This is a woman nothing will bring to reason but an appeal to the higher powers. If every man of title was as useful as you are to-night, sir, I'd never call them lumber again as long as I live.'

'How singular!'

'There's never a bit of rubbish that won't come in use if you keep it seven years.'

'If my utility depends upon keeping you company, may I go to h---for lacking every atom of the virtue.'

'Hear, hear! But it hardly is becoming in me to answer up to a man so much older than I, or I could say more. Suppose we draw a line here for the present, sir, and get indoors?'

'Do what you will, in Heaven's name.'

A few more words to the woman resulted in her agreeing to admit them if they would attend to themselves afterwards. This Sol promised, and the key of the door was let down to them from the bedroom window by a string. When they had entered, Sol, who knew the house well, busied himself in lighting a fire, the driver going off with a lantern to the stable, where he found standing-room for the two horses. Mountclere walked up and down the kitchen, mumbling words of disgust at the situation, the few of this kind that he let out being just enough to show what a fearfully large number he kept in.

'A-calling up people at this time of morning!' the woman occasionally exclaimed down the stairs. 'But folks show no mercy upon their flesh and blood--not one bit or mite.'

'Now never be stomachy, my good soul,' cried Sol from the fireplace, where he stood blowing the fire with his breath. 'Only tell me where the victuals bide, and I'll do all the cooking. We'll pay like princes--especially my mate.'

'There's but little in house,' said the sleepy woman from her bedroom. 'There's pig's fry, a side of bacon, a conger eel, and pickled onions.'

'Conger eel?' said Sol to Mountclere.

'No, thank you.'

'Pig's fry?'

'No, thank you.'

'Well, then, tell me where the bacon is,' shouted Sol to the woman.

'You must find it,' came again down the stairs. ''Tis somewhere up in chimley, but in which part I can't mind. Really I don't know whether I be upon my head or my heels, and my brain is all in a spin, wi' being rafted up in such a larry!'

'Bide where you be, there's a dear,' said Sol. 'We'll do it all.

Just tell us where the tea-caddy is, and the gridiron, and then you can go to sleep again.'

The woman appeared to take his advice, for she gave the information, and silence soon reigned upstairs.

When one piece of bacon had been with difficulty cooked over the newly-lit fire, Sol said to Mountclere, with the rasher on his fork:

'Now look here, sir, I think while I am making the tea, you ought to go on griddling some more of these, as you haven't done nothing at all?'

'I do the paying. . . . Well, give me the bacon.'

'And when you have done yours, I'll cook the man's, as the poor feller's hungry, I make no doubt.'

Mountclere, fork in hand, then began with his rasher, tossing it about the gridiron in masterly style, Sol attending to the tea. He was attracted from this occupation by a brilliant flame up the chimney, Mountclere exclaiming, 'Now the cursed thing is on fire!'

'Blow it out--hard--that's it! Well now, sir, do you come and begin upon mine, as you must be hungry. I'll finish the griddling. Ought we to mind the man sitting down in our company, as there's no other room for him? I hear him coming in.'

'O no--not at all. Put him over at that table.'

'And I'll join him. You can sit here by yourself, sir.'

The meal was despatched, and the coachman again retired, promising to have the horses ready in about an hour and a half. Sol and Mountclere made themselves comfortable upon either side of the fireplace, since there was no remedy for the delay: after sitting in silence awhile, they nodded and slept.

同类推荐
  • 仁王经疏

    仁王经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Poor and Proud

    Poor and Proud

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘庄严经论

    大乘庄严经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蚓窍集

    蚓窍集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 畜德錄

    畜德錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 章衣萍作品集(中国现代文学名家作品集)

    章衣萍作品集(中国现代文学名家作品集)

    “中国现代文学名家作品集”丛书实质是中国现代文学肇基和发展阶段的创作总集,收录了几乎当时所有知名作家,知名作品的全部。
  • 印度放浪

    印度放浪

    日本当代摄影家、随笔家藤原新也的首部随笔集,共收录二十篇文字,主要描写自己在印度旅居时的感受。二十三岁时,他放弃学业。他走遍印度的城市和乡村和市集,经历过沙暴,在恒河边目睹当地人的水葬、火葬,和苦行僧一起攀登雪山,观察普通村民的每日生活。他看到的印度是一个炙热的国度,这里的人们没有过度丰盛的物质文化,生活方式简单粗暴,但大家尚有热情和自由,无论卑微还是高尚,每个灵魂都以自己想要的面貌活着。在这里,生命呈现出本真的东西,美与丑都淋漓尽致,一切追求表现的形式都相形见绌。
  • 王者荣耀之剑气长

    王者荣耀之剑气长

    当人类文明达到极致,最终毁灭,人类的火种承载方舟在宇宙中漂流无尽岁月,终于发现了王者大陆。在这片与地球相似又不同的大陆上,究竟会发生什么故事呢?英雄与英雄的碰撞,传奇与传奇的交锋,又会铸就怎样的文明和辉煌呢?女娲、后羿、齐天大圣、李白、武则天等等熟悉的名字又会在王者大陆这一片新的土地上演绎怎样的传说?
  • 善待人生的120个阳光心态

    善待人生的120个阳光心态

    本书共有十章,主要从现代人的不良情绪开始讲起,依次分析现代人的意志障碍问题、病态心理问题、自我意识缺失问题、不良的性心理问题、学习和工作中的消极心理问题、人际交往中需要注意的心理问题、爱情和婚姻中的不良心理问题,以及一些特殊人群和人生各个阶段的心理问题。内容全面、简洁而不拖沓,读起来轻松且实用性强,方便你随时为自己的心理把脉并进行轻松治疗。本书的目的只有一个,就是希望你能拥有一个阳光心态,在以后的人生路上能够生活得更加轻松、自在和坦然。人生就像一场随心所欲的旅行,不必在乎目的地,应在乎的是沿途的风景以及看风景的心情。这一句广告语说得很妙。
  • 诛天焚神

    诛天焚神

    来世今生敌人蹲着,美女躺着我就是苏枫,咱最狂不服来单挑你已经死了
  • 恋上高冷足球小王子

    恋上高冷足球小王子

    不就是足球联谊赛吗?为嘛她做炮灰还不够,还要潜入做卧底?任务很硬,完成太难,某女哭天抢地,光刷男神还不行,还要pk粉丝后援团!好不容易契约上足球小王子,某女猖狂:哼!姐也开了挂!王子小心咯!
  • 我的金牌教练

    我的金牌教练

    职场菜鸟李子柒,在爸妈和表姐的怂恿下报名学车。哪知,此去经年、侯门似海深!不但经常被冷峻教练批斗,满地找毛的事情更是多不胜举······“报告教练,学员李子柒报道。”科二第一天,李子柒因课晚到了,但是为了给教练留下一个好印象,她还是主动打了招呼。执着名册,冷峻异常的男人手指在她的名字上摩挲着,清冽命道“上车试试!”闻言,李子柒没敢耽误,麻溜儿的爬上了车。教练“你以前开过车吗?”李子柒“没有······”教练“开车要用方向盘知道吗?”李子柒“额······这个知道······”教练“那你还坐在副驾驶干嘛!!难道你要用意念开车?”李子柒“······”脸红中,全场哄然大笑!!
  • 时空学校

    时空学校

    末法大劫,鸿蒙玉碟和落宝金钱融合而成了教化金钱,那么一个刚入职的大学老师捡到之后的故事。杨洋说我的兴趣:开一家位立万千位面的魔法学校,我的爱好:引导人类屹立在万域之巅,我的愿望:所有人类都可以人人如龙!
  • 斗破之神级选择

    斗破之神级选择

    刚穿越到斗破苍穹世界,周元就被三个蛇女困在牢笼中准备送给月媚当奴隶!还好紧要关头觉醒神级选择系统!选择帮助美杜莎女王,获得芳心一颗。选择迦南学院,获得异火一束。从此斗破苍穹世界多了一句流传千古的话:“我从来不懂什么叫扮猪吃虎,我只知道生死看淡,不服就干!”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。