登陆注册
5444800000112

第112章 KNOLLSEA - AN ORNAMENTAL VILLA(2)

'Ah!' said Ethelberta, her face clearing up. Hers had not been a sweetheart's impatience, but her mood had intensified during these minutes of suspense to a harassing mistrust of her man-compelling power, which was, if that were possible, more gloomy than disappointed love. 'I know now where he is. That operation with the cradle-apparatus is very interesting, and he is stopping to see it. . . . But I shall not wait indoors much longer, whatever he may be stopping to see. It is very unaccountable, and vexing, after moving into this new house too. We were much more comfortable in the old one. In keeping any previous appointment in which I have been concerned he has been ridiculously early.'

'Shall I run round?' said Picotee, 'and if he is not watching them we will go out.'

'Very well,' said her sister.

The time of Picotee's absence seemed an age. Ethelberta heard the roar of another rocket, and still Picotee did not return. 'What can the girl be thinking of?' she mused. . . . 'What a half-and-half policy mine has been! Thinking of marrying for position, and yet not making it my rigid plan to secure the man the first moment that he made his offer. So I lose the comfort of having a soul above worldliness, and my compensation for not having it likewise!' Aminute or two more and in came Picotee.

'What has kept you so long--and how excited you look,' said Ethelberta.

'I thought I would stay a little while, as I had never seen a rocket-apparatus,' said Picotee, faintly and strangely.

'But is he there?' asked her sister impatiently.

'Yes--he was. He's gone now!'

'Lord Mountclere?'

'No. There is no old man there at all. Mr Julian was there.'

A little 'Ah!' came from Ethelberta, like a note from a storm-bird at night. She turned round and went into the back room. 'Is Mr.

Julian going to call here?' she inquired, coming forward again.

'No--he's gone by the steamboat. He was only passing through on his way to Sandbourne, where he is gone to settle a small business relating to his father's affairs. He was not in Knollsea ten minutes, owing to something which detained him on the way.'

'Did he inquire for me?'

'No. And only think, Ethelberta--such a remarkable thing has happened, though I nearly forgot to tell you. He says that coming along the road he was overtaken by a carriage, and when it had just passed him one of the horses shied, pushed the other down a slope, and overturned the carriage. One wheel came off and trundled to the bottom of the hill by itself. Christopher of course ran up, and helped out of the carriage an old gentleman--now do you know what's likely?'

'It was Lord Mountclere. I am glad that's the cause,' said Ethelberta involuntarily.

'I imagined you would suppose it to be Lord Mountclere. But Mr.

Julian did not know the gentleman, and said nothing about who he might be.'

'Did he describe him?'

'Not much--just a little.'

'Well?'

'He said he was a sly old dog apparently, to hear how he swore in whispers. This affair is what made Mr. Julian so late that he had no time to call here. Lord Mountclere's ankle--if it was Lord Mountclere--was badly sprained. But the servants were not injured beyond a scratch on the coachman's face. Then they got another carriage and drove at once back again. It must be he, or else why is he not come? It is a pity, too, that Mr. Julian was hindered by this, so that there was no opportunity for him to bide a bit in Knollsea.'

Ethelberta was not disposed to believe that Christopher would have called, had time favoured him to the utmost. Between himself and her there was that kind of division which is more insurmountable than enmity; for estrangements produced by good judgment will last when those of feeling break down in smiles. Not the lovers who part in passion, but the lovers who part in friendship, are those who most frequently part for ever.

'Did you tell Mr. Julian that the injured gentleman was possibly Lord Mountclere, and that he was coming here?' said Ethelberta.

'I made no remark at all--I did not think of him till afterwards.'

The inquiry was hardly necessary, for Picotee's words would dry away like a brook in the sands when she held conversation with Christopher.

As they had anticipated, the sufferer was no other than their intending visitor. Next morning there was a note explaining the accident, and expressing its writer's suffering from the cruel delay as greater than that from the swollen ankle, which was progressing favourably.

Nothing further was heard of Lord Mountclere for more than a week, when she received another letter, which put an end to her season of relaxation, and once more braced her to the contest. This epistle was very courteously written, and in point of correctness, propriety, and gravity, might have come from the quill of a bishop.

Herein the old nobleman gave a further description of the accident, but the main business of the communication was to ask her if, since he was not as yet very active, she would come to Enckworth Court and delight himself and a small group of friends who were visiting there.

She pondered over the letter as she walked by the shore that day, and after some hesitation decided to go.

同类推荐
  • 法华经疏

    法华经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Aeroplanes and Dirigibles of War

    Aeroplanes and Dirigibles of War

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗经

    诗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Charmed Life

    A Charmed Life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 救诸众生一切苦难经

    救诸众生一切苦难经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 婆薮槃豆传

    婆薮槃豆传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我在木叶算命

    我在木叶算命

    刚得到仙人传承就嗝屁了,苏默心很伤啊!好在重生到了火影世界,凭着祖传的算命手艺,他开了一家算命小店,主营算命,副业是抓鬼捉妖。……漩涡鸣人:大师,我想问知道自己能不能成为火影?苏默:相信自己,你一定可以的。如果成不了火影,我赔你一个!日向雏田:大师,我有一个喜欢的人。你觉得他喜欢我吗?苏默:感情这种事嘛,遵循本心,勇敢去爱就好。如果他不喜欢你,我有一个小老弟叫漩涡鸣人,把他送给你好了!宇智波佐助:大师,我能报仇吗?苏默:额,报仇这种事嘛还是要稍微谨慎一点,最好先搞清楚了前因后果。……漩涡鸣人:大师,我撞鬼了!!!苏默:撞鬼啊,我这里有张符,你拿去贴(一阵冷风嗖嗖刮过)……卧槽,特么得还真有鬼啊!老子来得不是忍者世界吗?!
  • 报纸是“谁”:美国报纸社会史

    报纸是“谁”:美国报纸社会史

    自1690年诞生至今,美国报纸历经沧桑变故,其报道模式亦处于不断的流变之中。报道模式是指报纸在其日常新闻生产实践中所依循的准则和样式,它是报纸新闻生产的常规形式,是报纸长时间都在使用的报道方式。本文试图在“事实选择”和“事实呈现”两个维度上透视美国报纸报道模式在不同时期的内涵与特点,探究报道模式的流变轨迹及流变动因。“事实选择”是指报道模式中选择了什么样的事实,“事实呈现”是指报道事实时采用什么样的手法。“事实选择”和“事实呈现”是新闻生产紧密联系的两个维度,选择了某种事实也就随之选择了与之对应的某种呈现方式,两者骨肉依存。
  • 弦月无双:第一全职法师

    弦月无双:第一全职法师

    梦灵尘穿越了,穿到了个仙境一般的地方,还成了个婴儿……一脸懵逼的梦灵尘还没来得及开始怀疑人生,就被走近的某哥哥给吸引走了全部的注意力,结果就是,什么智商啊,脑子啊全都离家出走,竟然相信一个陌生人不会对她不利?!梦灵尘,你身为二十三世纪全职杀手的职业操守呢?!然而,唾弃完自己的梦灵尘依旧悠哉悠哉的赖在某哥哥怀里撒娇!而某哥哥则是过上了宠妻无下限的日子,本来好好一美男,现在都被梦灵尘给整得一惊一乍的,就怕一个不注意就把她就磕了碰了。梦灵尘也是把某哥哥当亲哥来看的,然而,等她长大了些之后……反应迟钝的某灵尘才反应过来。不仅冲着某哥哥喊了一句:“我把你当哥哥,你却想做我对象?!”
  • 金刚顶经观自在王如来修行法

    金刚顶经观自在王如来修行法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大明铁骨

    大明铁骨

    “我大明终其一朝315年,不和亲,不赔款,不割地,不纳贡,天子守国门,君王死社稷。”铁骨铮铮,唯我大明;甲申天变,神州陆沉;大好河山,遍染腥膻;汉家儿郎,誓不为奴!永历十三年,郑成功北伐,这本是一场毫无快乐的痛——最优秀的将领阵亡了,再次北伐的本钱输光了。这一年,朱明忠意外的来到大明,成为郑成功麾下一小卒……建了两个读者群欢迎加入大明铁骨:150536833大明铁骨VIP读者群:150536544新书《这个大明太凶猛》已经发布!还请大家继续支持无语,支持这个与众不同的明末故事……
  • 原来如此

    原来如此

    诺贝尔文学奖得主、《丛林故事》作者吉卜林最有名的经典故事集《Just So Stories》(原来如此)用最天马行空的想象力告诉你这一切的答案。全书由12篇引人入胜的短篇故事组成,充满了异域风情和诙谐幽默。吉卜林发挥天马行空的想象力,讲述了诸多动物的来历和世界之初的样子。在书中,这些动物时而机智、时而鲁莽、时而勤劳、时而笨拙……故事就在它们之间栩栩如生地展开。吉卜林通过拟人的手法、生动的情节和逗趣的语言,赋予了动物们人类的性格,为孩子们描绘了一个想象中的广阔天地,同时也把现实生活中的教训传达给孩子们,让孩子们在听故事的同时,在潜移默化中明白生活的道理。
  • 黑暗圣裁

    黑暗圣裁

    一个又一个的妖魔现世,到底,是谁在操控着这一切?他有心灭魔,但他自己就是一个魔。神又是什么,天又在哪里,人们命运的背后,隐藏着的什么巨大阴谋,阴谋的操控者,又有着怎样的实力。
  • 仗宠欺人傅少,悠着点

    仗宠欺人傅少,悠着点

    当红小花旦沈默荍爆出丑闻——沈默荍两年前陪睡上位,对象竟是傅氏集团总裁傅时凉!沈默荍拍案而起——什么啊!是他睡了我好不好!奈何网友不信,上窜下跳求封杀,却在某人的四个字下鸦雀无声。“夫人真美。”有了这句话,沈默荍天不怕地不怕,上蹿下跳上房揭瓦。某天,傅时凉终于忍不住好奇心,“怎么这么皮?”沈默荍眼珠子微微一转,踮起脚吻上傅时凉的唇。“因为……我仗宠欺人。”
  • 风情

    风情

    “安定之后给我打电话啊。”于晶望着我,全神贯注。“行。”我笑道,费力地嚼着一小块鸡块。于晶端着一杯热咖啡,一小口一小口地啜饮。她动作优美,举止也很雅致。我用欣赏的眼神看着她,周围人来人往,大厅里响着悠扬清澈的钢琴曲。我们这是在肯德基快餐厅里。